Si tu savais
L'Algérino Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
J'ai cherché de la monnaie
Personne pour me raisonner
J'ai fumé je me suis saoulé
Et oui la roue a tourné
Fréro je t'ai pardonné
Mais j'ai pas oublié
Quand on faute il faut assumer, eh
Si tu savais, a Yema
J'ai trop galéré, a Yema
Que j'tourne en rond, a Yema
Y'a trop de jaloux, a Yema
Ouais y'a trop de jaloux, a Yema
Ils veulent mon biff, a Yema
Ils veulent ma perte, a Yema
Ils veulent m'atteindre
Mais j'm'en fous
J'm'en fous (palapalapalapala)
J'm'en fous, j'm'en fous
Tu connais rien de mes problèmes (nan)
Tu connais rien de mes problèmes (palapalapalapala)
Tu connais rien de mes problèmes (nan)
Tu connais rien de ma vie
J'ai rêvé de toucher le ciel
J'ai mis les voiles
Je voulais toucher les étoiles
Et j'ai déployé mes ailes
Charbonné comme un fou, ils m'ont pris pour un fou
Je sais pas où la vie nous mène
On se tue comme des loups
J'écoute pas les jaloux
Ils connaissent rien de mes problèmes
Si tu savais, a Yema
J'ai trop galéré, a Yema
Que je tourne en rond, a Yema
Y'a trop de jaloux, a Yema
Ouais y'a trop de jaloux, a Yema
Ils veulent mon biff, a Yema
Ils veulent ma perte, a Yema
Ils veulent m'atteindre
Mais j'm'en fous
J'm'en fous (palapalapalapala)
J'm'en fous, j'm'en fous
Tu connais rien de mes problèmes (nan)
Tu connais rien de mes problèmes (palapalapalapala)
Tu connais rien de mes problèmes (nan)
Tu connais rien de ma vie
Si tu savais, a Yema
J'ai trop galéré, a Yema
Que je tourne en rond, a Yema
Y'a trop de jaloux, a Yema
Ouais y'a trop de jaloux, a Yema
Ils veulent mon biff, a Yema
Ils veulent ma perte, a Yema
Ils veulent m'atteindre
Mais j'm'en fous
J'm'en fous (palapalapalapala)
J'm'en fous, j'm'en fous
Tu connais rien de mes problèmes (nan)
Tu connais rien de mes problèmes (palapalapalapala)
Tu connais rien de mes problèmes (nan)
Tu connais rien de ma vie
Si tu savais, a Yema
J'ai trop galéré, a Yema
Que je tourne en rond, a Yema
Y'a trop de jaloux, a Yema
Ouais y'a trop de jaloux, a Yema
Ils veulent mon biff, a Yema
Ils veulent ma perte, a Yema
Ils veulent m'atteindre
Mais j'm'en fous
The lyrics of L'Algérino's song "Si tu savais" express feelings of struggle, perseverance, and resilience in the face of adversity. The first verse details a rough past where the singer had to struggle and search for money without anyone to guide him. He resorted to smoking and alcohol to cope until things eventually turned around. The chorus then repeats the phrase "Si tu savais" (if you knew) as the singer describes the jealousy, greed, and ill-will of others who seek to take his money, cause harm to him, and bring him down. Despite all of these challenges, the singer proclaims "J'm'en fous" (I don't care) indicating that he is determined to succeed and his problems are not going to hinder his success.
The second verse continues this theme by describing his dreams and ambitions to soar high and touch the stars. He worked hard and persevered despite being mistaken for a fool by others. The final repetition of the chorus emphasizes the importance of maintaining one's focus and how others do not fully understand the complexities of his life.
Overall, L'Algérino's "Si tu savais" speaks to the universal experience of struggle and the human desire to overcome obstacles despite negative external forces. The song's catchy chorus and upbeat tempo only enhance the message of resilience and determination.
Line by Line Meaning
J'ai galéré, zoné
I struggled and wandered aimlessly
J'ai cherché de la monnaie
I looked for money
Personne pour me raisonner
No one to talk sense into me
J'ai fumé je me suis saoulé
I smoked and got drunk
Et oui la roue a tourné
And yes, the wheel has turned
Fréro je t'ai pardonné
Brother, I have forgiven you
Mais j'ai pas oublié
But I haven't forgotten
Quand on faute il faut assumer, eh
When you make a mistake, you have to take responsibility
Si tu savais, a Yema
If you only knew, oh mother
J'ai trop galéré, a Yema
I've struggled too much, oh mother
Que j'tourne en rond, a Yema
That I'm going round in circles, oh mother
Y'a trop de jaloux, a Yema
There are too many jealous people, oh mother
Ouais y'a trop de jaloux, a Yema
Yeah, there are too many jealous people, oh mother
Ils veulent mon biff, a Yema
They want my money, oh mother
Ils veulent ma perte, a Yema
They want me to fail, oh mother
Ils veulent m'atteindre
They want to bring me down
Mais j'm'en fous
But I don't care
J'm'en fous (palapalapalapala)
I don't care (palapalapalapala)
J'm'en fous, j'm'en fous
I don't care, I don't care
Tu connais rien de mes problèmes (nan)
You don't know anything about my problems (no)
Tu connais rien de mes problèmes (palapalapalapala)
You don't know anything about my problems (palapalapalapala)
Tu connais rien de mes problèmes (nan)
You don't know anything about my problems (no)
Tu connais rien de ma vie
You don't know anything about my life
J'ai rêvé de toucher le ciel
I dreamed of touching the sky
J'ai mis les voiles
I set sail
Je voulais toucher les étoiles
I wanted to reach the stars
Et j'ai déployé mes ailes
And I spread my wings
Charbonné comme un fou, ils m'ont pris pour un fou
I worked like crazy, they thought I was crazy
Je sais pas où la vie nous mène
I don't know where life is taking us
On se tue comme des loups
We kill each other like wolves
J'écoute pas les jaloux
I don't listen to the jealous people
Ils connaissent rien de mes problèmes
They don't know anything about my problems
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: Samir Djoghlal
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind