Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

Афган
Валерий Петряев Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Пыль глотаю, теряю сознанье
Воды не осталось совсем
И вертушка лежит где-то рядом
И тяжёлым мой стал АКМ...
Да один, я остался один
А все друзья мои полегли
Вся надежда – один магазин
Просто так не возьмёте, скоты!

Афган, Афган, Афган
Афган, Афганистан
Кружит чёрный тюльпан
Над берегом реки!
Афган, Афган, Афган
Афган, Афганистан
Кружит чёрный тюльпан
Над берегом реки...

Перебиты, поломаны ноги
Каждый звук отдаётся в мозгах
Да и жаль умирать мне, ей богу
О двадцати неполных годах
Слёзы льются, из глаз моих льются
А не могу я их удержать
Сам себе говорю: "Успокойся!"
"А мы с улыбкой пойдём умирать!"

Афган, Афган, Афган
Афган, Афганистан
Кружит чёрный тюльпан
Над берегом реки!
Афган, Афган, Афган
Афган, Афганистан
Кружит чёрный тюльпан
Над берегом реки...

Обложили меня, обложили
Больше нет мне спасенья уйти
Подходите ко мне вы поближе
А встречу вас я, скотов, от души!
Подошли ко мне, что-то горланят
Один сунул прикладом в лицо
Кровь глаза заливает волнами
Что ж, прощайте! Я дёрнул кольцо!

Афган, Афган, Афган
Афган, Афганистан
Кружит чёрный тюльпан
Над берегом реки!
Афган, Афган, Афган
Афган, Афганистан
Кружит чёрный тюльпан
Над берегом реки...

Афган, Афган, Афган
Афган, Афганистан
Кружит чёрный тюльпан
Над берегом реки!
Афган, Афган, Афган
Афган, Афганистан
Кружит чёрный тюльпан
Над берегом реки...

Overall Meaning

The song "Афган" by Валерий Петряев is a visceral and poignant portrayal of the brutal realities faced by soldiers fighting in the Soviet-Afghan War in the 1980s. The lyrics describe the singer's experience of being left alone, wounded, and without hope in the warzone, as he laments the loss of his comrades who have fallen in battle. The chorus of the song, which repeats throughout, features the imagery of a black tulip hovering over the river, a symbol of death and mourning.


The first verse describes the physical toll of war, as the singer's body and mind give way to exhaustion in the harsh desert environment. He also mentions his weapon, the AKM, which has become heavy and burdensome. In the second verse, the singer reflects on his sense of despair, expressing his sorrow for the loss of his youth and the inevitability of his own death. The chorus provides a haunting refrain that underscores the sense of tragedy and loss that pervades the song.


Overall, "Афган" is a deeply emotional and affecting tribute to those who suffered and died in the Soviet-Afghan War. Through its vivid and poignant lyrics, the song captures the brutality, loneliness, and sorrow of war, while also honoring the courage and sacrifice of the soldiers who fought and died in Afghanistan.


Line by Line Meaning

Пыль глотаю, теряю сознанье
I'm swallowing dust and losing consciousness


Воды не осталось совсем
There's not a drop of water left


И вертушка лежит где-то рядом
The chopper is lying nearby


И тяжёлым мой стал АКМ...
And my AKM has become heavy to carry


Да один, я остался один
Yes, I'm the only one left


А все друзья мои полегли
All my friends have fallen


Вся надежда – один магазин
My only hope is one magazine of bullets


Просто так не возьмёте, скоты!
You won't take it from me that easily, you bastards!


Кружит чёрный тюльпан
A black tulip is spinning


Над берегом реки!
Above the riverbank!


Перебиты, поломаны ноги
My legs are shattered and broken


Каждый звук отдаётся в мозгах
Every sound echoes in my head


Да и жаль умирать мне, ей богу
I don't want to die, I swear to God


О двадцати неполных годах
At the age of just under twenty


Слёзы льются, из глаз моих льются
Tears are streaming down my face


А не могу я их удержать
I can't hold them back


Сам себе говорю: "Успокойся!
I tell myself: "Calm down!


"А мы с улыбкой пойдём умирать!"
"We'll go to die with a smile!"


Обложили меня, обложили
They surrounded me


Больше нет мне спасенья уйти
There's no escape for me


Подходите ко мне вы поближе
Come closer to me


А встречу вас я, скотов, от души!
And I'll greet you, you bastards, from the bottom of my heart!


Подошли ко мне, что-то горланят
They approached me, shouting something


Один сунул прикладом в лицо
One of them hit me in the face with the butt of his gun


Кровь глаза заливает волнами
Blood is filling my eyes in waves


Что ж, прощайте! Я дёрнул кольцо!
Well, goodbye! I pulled the trigger!




Contributed by Abigail S. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

More Versions