Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

Les deux printemps
Daniel Bélanger Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Ses yeux sont deux printemps qui m'font sourire et ça m'fait rire
Ses joues sont des torrents, les miennes s'y baignent, mais encore pire
Son coeur est une fête, le mien ne veut plus en sortir
Elle est la plus belle saison de ma vie
La plus belle saison de ma vie

C'est un tourbillon, un grand vertige complètement doux
On dit qu'en haute voltige on peut tomber et s'rompre le cou
C'est pas mon premier vol, arrêtez, bande de jaloux
C'est la plus belle saison de ma vie
La plus belle saison de ma vie

Nos heures sont des rivières qui coulent en une folle frénésie
L'amour est liquide clair et nos deux corps sont amphibies
La Terre est un brasier, mais pour un moment l'oublier
C'est la plus belle saison de ma vie
La plus belle saison de ma vie

Qu'elle ne plaise à personne, ni du visage ni de l'esprit
Restez en votre automne, l'été tout l'an me fait plus envie
Persuadez-vous de mes deux yeux fermés, j'affirme en toute cécité
T'es la plus belle saison de ma vie
La plus belle saison de ma vie
Hé, na-na-na, na-na

Oh! y a toujours des noirceurs pour assombrir quelques beautés
Des êtres qui ont peur qui veulent vous en contaminer
Me protéger des loups, moi qui n'en compte que des amis
T'es la plus belle saison de ma vie
T'es la plus belle saison de ma vie

Nous serons vieux et frêles, peut-être même séparés
Nos têtes pêle-mêle incapables et usées
Mais aujourd'hui je t'aime, aujourd'hui pour l'éternité
T'es la plus belle saison de ma vie
La plus belle saison de ma vie
La-la-la-la, la-la
Ouh-na-na, ouh-na-na, na
Ouh-oh-oh
Ouh

Overall Meaning

The song "Les deux printemps" is a love song written and performed by Canadian singer-songwriter Daniel Bélanger. The lyrics describe a profound and passionate love between two people, with the singer using metaphors of spring and water to describe his lover's beauty and the feelings she inspires in him. He sings of her eyes being like two springs that make him smile and laugh, her cheeks like torrents that he bathes in, and her heart like a party that he never wants to leave. He declares her to be the most beautiful season of his life, and dismisses anyone who doesn't understand or appreciate the depth and intensity of their love.


The song's chorus emphasizes the dizzying, heady experience of falling in love, with the singer describing it as a whirlwind or a vertigo that is nevertheless gentle and sweet. He compares himself to a seasoned pilot, confident in his ability to navigate the risks and rewards of love. The verses also touch on the physicality and sensuality of their relationship, with the lovers' bodies becoming intertwined like amphibians in a clear pool. Even amidst the turmoil and chaos of the world around them, they find solace and joy in each other.


Throughout the song, the singer is defiant and unapologetic in his love for his partner, challenging anyone who would criticize or try to dissuade him. He acknowledges that there will always be darkness and fear in the world, but he refuses to let it dampen his spirits or his love. The final verse speaks to the durability and timelessness of their love, even as they both grow old and frail. He affirms that he will always love her, today and for eternity, as she remains the most beautiful season of his life.


Line by Line Meaning

Ses yeux sont deux printemps qui m'font sourire et ça m'fait rire
Her eyes are two springs that make me smile and laugh


Ses joues sont des torrents, les miennes s'y baignent, mais encore pire
Her cheeks are torrents, mine bathe there, even worse


Son coeur est une fête, le mien ne veut plus en sortir
Her heart is a party, mine doesn't want to leave it


Elle est la plus belle saison de ma vie
She is the most beautiful season of my life


C'est un tourbillon, un grand vertige complètement doux
It's a whirlwind, a completely gentle vertigo


On dit qu'en haute voltige on peut tomber et s'rompre le cou
They say that in high-flying acrobatics, one can fall and break their neck


C'est pas mon premier vol, arrêtez, bande de jaloux
It's not my first flight, stop it, you jealous people


Nos heures sont des rivières qui coulent en une folle frénésie
Our hours are rivers flowing in a crazy frenzy


L'amour est liquide clair et nos deux corps sont amphibies
Love is clear liquid and our two bodies are amphibious


La Terre est un brasier, mais pour un moment l'oublier
The Earth is a blaze, but for a moment forget it


Qu'elle ne plaise à personne, ni du visage ni de l'esprit
Whether anyone likes it or not, neither in appearance nor in spirit


Restez en votre automne, l'été tout l'an me fait plus envie
Stay in your autumn, I don't want summer all year round


Persuadez-vous de mes deux yeux fermés, j'affirme en toute cécité
Even with my eyes closed, I affirm without doubt


T'es la plus belle saison de ma vie
You are the most beautiful season of my life


Oh! y a toujours des noirceurs pour assombrir quelques beautés
Oh! there are always dark spots to darken some beauties


Des êtres qui ont peur qui veulent vous en contaminer
Those who are afraid and want to contaminate you


Me protéger des loups, moi qui n'en compte que des amis
Protect me from wolves, when I only count friends among them


Nous serons vieux et frêles, peut-être même séparés
We will be old and frail, maybe even separated


Nos têtes pêle-mêle incapables et usées
Our heads in disarray, incapable and worn out


Mais aujourd'hui je t'aime, aujourd'hui pour l'éternité
But today I love you, today for eternity


T'es la plus belle saison de ma vie
You are the most beautiful season of my life




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: Daniel Belanger

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

More Versions