Akiyama worked on the soundtracks for almost all games released by Twilight Frontier, most notably the three 東方プロジェクト (Touhou Project) fighting games released by the circle, and also participated to several other projects such as releases by dBu music or the soundtrack to the first episode of うみねこのなく頃に (Umineko no Naku Koro ni).
信仰は儚き人間の為に
あきやまうに Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
宇宙の風を纏う灯となる
陰ながら照らし続けよう
月が今宵も美しいように
居場所を求めて遠くまで
瞬く秋の星は同じでも
あなたの詞は届かない
祈りの詩さえ解らないけど
信じていればし、いの
この手に受けた
変わらぬ奇跡を
億の光の中
宇宙の風を纏う灯となる
陰ながら照らし続けよう
月が今宵も美しいように
歩みを止めない以外には
今できることを知らないままで
迷うより連に任せたい
どうすべきかなど考えないで
手探りでも少し近づく刈がするの
もう道を侮いないこの術しかない
幾億の光の中
宇宙の風を纏う灯となる
陰ながら照らし続けよう
月が今宵も美しいように
そうたとえ射たれようと
大地へ流れ落ちながらも
ひときわに閃けるのなら
辿りつけす燃え尽きてもいい
Report a problem
The lyrics to あきやまうに's song 信仰は儚き人間の為に (Shinkou wa hakanaki ningen no tame ni) speak about the power of faith and how it can guide one's path in life. The first stanza talks about being a light that illuminates the darkness, just like the moon shining in the night sky. The second stanza speaks about not knowing what to do in life, but trusting in one's own abilities and taking small steps towards progress. The chorus repeats the idea of being a light in the vast universe and illuminating the darkness, even if one is struggling or facing difficulties.
The lyrics suggest that faith is not necessarily a feeling of certainty or direction, but more of a belief in oneself and in something greater than oneself. The song encourages listeners to keep moving forward and not give up, even if the path is unclear or obstacles arise. The repetition of the phrase "億の光の中" (hundred million lights) adds to the sense of vastness and the idea that one's light can contribute to something greater.
Overall, the lyrics to 信仰は儚き人間の為に offer a message of hope and perseverance, suggesting that having faith can light the way even in the darkest of times.
Line by Line Meaning
億の光の中
Within the glow of billions of lights
宇宙の風を纏う灯となる
Becoming a light that wraps itself in the winds of the universe
陰ながら照らし続けよう
Continuing to shine silently
月が今宵も美しいように
Similar to how beautiful the moon is tonight
居場所を求めて遠くまで
Searching for a place to belong, even far away
瞬く秋の星は同じでも
Although the twinkling autumn stars may be the same
あなたの詞は届かない
Your words do not reach me
祈りの詩さえ解らないけど
I don't even understand prayers expressed in song
強い力だけを
Just believing in strong power
信じていればし、いの
If we have faith, it will be enough
この手に受けた
I received it in my hand
変わらぬ奇跡を
An unchanging miracle
歩みを止めない以外には
Other than not stopping our journey
今できることを知らないままで
Remaining unaware of what we can do now
迷うより連に任せたい
Rather than being lost, I want to entrust myself to a connection
どうすべきかなど考えないで
Without thinking about what we should do
手探りでも少し近づく刈がするの
We may find ourselves slowly getting closer, even while we grope in the dark
もう道を侮いないこの術しかない
We have no other choice but to use this skill without treating the path with contempt
幾億の光の中
Within the glow of billions of lights
宇宙の風を纏う灯となる
Becoming a light that wraps itself in the winds of the universe
陰ながら照らし続けよう
Continuing to shine silently
月が今宵も美しいように
Similar to how beautiful the moon is tonight
そうたとえ射たれようと
Even if we are hit
大地へ流れ落ちながらも
And even as we flow down to the earth
ひときわに閃けるのなら
If we can shine even more brightly
辿りつけす燃え尽きてもいい
Then it's okay to burn out after finally getting there
Contributed by Oliver W. Suggest a correction in the comments below.
@yatenrow_Toya
ギターの響きが素晴らしい!
@HB-he3tk
こっちもカッコイイけど最初の「カッカッカッカッ」の部分がないと物足りん
@user-rh5en4qy8s
ほんこれ
@highergame1102
0:35 この部分が2回来るのがこのアレンジの良いところ、非想天則のアレンジのなかでは一番好きかな。
@user-bx9uk1vr1y
やっぱりこの曲は良い‼
@user-kl1tg8kj5z
幻想郷にすっかり馴染んだ現代っ子早苗さん(^ー^)
@owen4691
こっちも悪くない。いやむしろもう満足だな
@shallotts
ギターかっこよ!
@user-cu8kj2ng1h
早苗「墜ちろ、変なTシャツヤロー!」(弾幕
ヘカT「いちいち人の事をそのアダ名で呼ぶなー!」(ルナティックインパクト
…これ聞いたらこんな感じの戦闘シーンが脳内に出てきた()
@melsin
完全に熱血主人公曲