Originally calling themselves the A Cappella Circle when they were at the University of Waseda, they changed their name to the Gospellers in 1991 after graduating. They spent the next ten years working towards national recognition, releasing 24 singles and 9 albums during that time. They became the first complete a cappella group to be in the top 3 of the Oricon chart ranking in Japan with their song, "HITORI".
In early 2006, the group made a side-project release, Gosperats, featuring the members in blackface and singing with a jazzier accompaniment Rats & Star's member Masayuki Suzuki, Nobuyoshi Kuwano and Yoshio Sato. Many of the western Gospeller fans were upset about the outrage it caused on some discussion forums, many non-fans felt offended by the blackface the group members had chosen to take on. Fortunately, this project was announced as a side-project and released only one album under its name.
The members of Gospellers are now producers for several Japanese artists, including Tatsuya Ishii and Masayuki Suzuki. (This text has been cited from Wikipedia)
Sweet
ゴスペラーズ Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
その指先が 僕に囁く
灯を消して 口づけ交わす
身体揺らして 永遠の夜に
このまま 互いを求めあう
(このまま) 一つに溶けてゆく
(このまま) 夜が明けるまで
切なく誘う 今宵の僕は
月の光が 照らす窓辺で
きつく抱き合い 永遠の夜に
このまま 互いを求めあう
(このまま) 一つに溶けてゆく
(このまま) 夜が明けるまで
背中に回した手の温もりを
もう離さない
あなたの汗の匂いと溜め息
いつまでも
僕の全部で感じよう
身体焦がす程
シルクの海の底堕ちてく
堕ちてく
このまま 心で求めあう
(このまま) ふたりで堕ちてく
このまま 夜が明けるまで
朝日が二人 別つまで
このまま 夜が明けるまで
ふたり いつまでも どこまでも
このまま 堕ちて< ...
These lyrics are from the song "Sweet" by ゴスペラーズ. The song portrays a passionate and intimate moment between two individuals. The woman, with her wet eyes, gazes intensely at the man. Her fingertips whisper to him, and they turn off the lights and share a kiss. Their bodies sway in the eternal night, as they continue to desire each other. They melt together as one, seeking each other's love until dawn.
In this moment, the man longingly explores the woman's lips, seeking her affection. The moonlight illuminates the windowpane, as they tightly embrace each other in the eternal night. The warmth of their hands on each other's backs will never be let go. The scent of her sweat and sighs linger in the air. The man wants to feel everything about her, as their bodies burn with desire. They descend into the depths of a silk sea, completely surrendering to their passions.
They continue to seek each other with their hearts, falling together as they both go deeper into their desires. They want to stay this way until the morning comes, until they are separated by the rising sun. However, they hope to be together forever, no matter where they are.
Line by Line Meaning
濡れた瞳で見つめる女性は
A woman with wet eyes is gazing
その指先が 僕に囁く
Her fingertips whisper to me
灯を消して 口づけ交わす
We turn off the lights and exchange kisses
身体揺らして 永遠の夜に
Our bodies sway into the eternal night
このまま 互いを求めあう
Let's continue seeking each other
(このまま) 一つに溶けてゆく
(Like this) We melt into one
(このまま) 夜が明けるまで
(Like this) Until the dawn breaks
切なく誘う 今宵の僕は
Tonight, I am irresistibly tempted
その唇が 恋慕(おも)いを探る
Her lips search for longing
月の光が 照らす窓辺で
At the window illuminated by the moonlight
きつく抱き合い 永遠の夜に
We tightly embrace each other in the eternal night
背中に回した手の温もりを
I won't let go of the warmth from the hand behind my back
もう離さない
Never letting go
あなたの汗の匂いと溜め息
Your scent of sweat and sighs
いつまでも
Forever
僕の全部で感じよう
Let me feel everything with all of me
身体焦がす程
To the extent that our bodies burn
シルクの海の底堕ちてく
Sinking to the bottom of the silk sea
堕ちてく
We are falling
このまま 心で求めあう
Like this, we continue yearning in our hearts
(このまま) ふたりで堕ちてく
(Like this) The two of us are falling
このまま 夜が明けるまで
Like this, until the dawn breaks
朝日が二人 別つまで
Until the morning sun separates us
このまま 夜が明けるまで
Like this, until the dawn breaks
ふたり いつまでも どこまでも
The two of us, forever and wherever
このまま 堕ちて
Like this, we fall
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: 黒沢薫
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
tsubadora1004715
優しい歌声にとても癒されます。
keyesto111
ゴスペラーズの曲の中で1位2位争う自分的名曲です(>_<)
ヤマモトリュウゴ
ゴスペラーズで一番好きな曲です(^^) とてもやさしい気持ちになれる素敵な曲だと思います!
花
G10のコンサートで聴いた時、身体中が震えて涙が止まらなかった😭
北山さんの声がステキだった‥
Adriano Silva Braga
houtou des ne. boku ha burajiru desu ga nihon no ongagu ga dai suki
花
@Adriano Silva Braga
コメントありがとう!
日本の音楽、たくさん聴いてください!😊
nakazawa8625
この曲をはじめて聴いたときに涙がでました。 歌詞もハーモニーも全部わたしのつぼですww それに北山さんの声、優しいし落ち着く なのになぜこんなに切なくなるんだろう。。。 写真もとても素敵ですwwup感謝w
Adriano Silva Braga
sem palavras. The gospellers is subarashii. they sing very very well
みゅ𓂃🥀𓈒𓏸
おすすめされて聞きに来たんですけどめちゃくちゃ最高ですね!!!
カラオケの最後の〆曲として歌おうと思います…😌😌
中島雅広
よく情景と曲が合ってるよね 早く元の東京に戻ってほしいな