中森明菜 Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

見覚えのある レインコート
黄昏の駅で 胸が震えた
はやい足どり まぎれもなく
昔愛してた あの人なのね
懐かしさの一歩手前で
こみあげる 苦い思い出に
言葉がとても見つからないわ
あなたがいなくても こうして
元気で暮らしていることを
さり気なく 告げたかったのに......
二年の時が 変えたものは
彼のまなざしと 私のこの髪
それぞれに待つ人のもとへ
戻ってゆくのね 気づきもせずに
ひとつ隣の車両に乗り
うつむく横顔 見ていたら
思わず涙 あふれてきそう
今になってあなたの気持ち
初めてわかるの 痛いほど
私だけ 愛してたことも

ラッシュの人波にのまれて
消えてゆく 後ろ姿が
やけに哀しく 心に残る
改札口を出る頃には
雨もやみかけた この街に
ありふれた夜がやって来る
La la la
La la la
La la la
La la la




La la la
La la la

Overall Meaning

The lyrics to 中森明菜's song "駅" (Station) describe the singer's emotional experience upon encountering someone they used to love at a train station at dusk. The sight of the familiar raincoat sends shivers down their spine as they realize that the person walking towards them is indeed the one they used to love. The memories of their past love flood back just before nostalgia turns into bitter memories. The singer struggles to find the right words to express their emotions to this person who they still care about. They wanted to subtly let the person know that they are doing okay even without them. In the end, they both go their separate ways to meet someone they have been waiting for. As the singer watches the person they used to love ride off into the distance, tears threaten to spill from their eyes. The experience made them realize the depth of the love they once had and how painful it is to only love someone who cannot reciprocate the feeling.


The lyrics capture the bittersweet feeling of nostalgia and unrequited love. It highlights the emotions of someone who still cares about someone from their past but can only watch as that person goes away with someone else. The lyrics also incorporate details that help build the atmosphere of the scene, from the raincoat to the trains rushing by.


Line by Line Meaning

見覚えのある レインコート
I saw a familiar raincoat


黄昏の駅で 胸が震えた
My heart trembled at the station at dusk


はやい足どり まぎれもなく
Without a doubt, I walked quickly


昔愛してた あの人なのね
It was the person I loved in the past


懐かしさの一歩手前で
Just before nostalgia


こみあげる 苦い思い出に
Memories that come to mind are bitter


言葉がとても見つからないわ
I can't find the right words


あなたがいなくても こうして
Even without you, I am living like this


元気で暮らしていることを
Living well and healthy


さり気なく 告げたかったのに......
I wanted to tell you casually...


二年の時が 変えたものは
What changed in two years...


彼のまなざしと 私のこの髪
His gaze and my hair


それぞれに待つ人のもとへ
Each of us waiting for someone


戻ってゆくのね 気づきもせずに
Without realizing it, we're both going back


ひとつ隣の車両に乗り
I got on the next train car


うつむく横顔 見ていたら
I looked at the side of your face looking down


思わず涙 あふれてきそう
Tears overflowed unexpectedly


今になってあなたの気持ち
Only now I understand your feelings


初めてわかるの 痛いほど
It hurts to finally understand


私だけ 愛してたことも
That I was the only one who loved


ラッシュの人波にのまれて
I was caught in the rush of people


消えてゆく 後ろ姿が
Your disappearing figure


やけに哀しく 心に残る
Made my heart ache and stayed with me


改札口を出る頃には
By the time I exited the ticket gates


雨もやみかけた この街に
The rain was starting to clear in this city


ありふれた夜がやって来る
An ordinary night came


La la la
La la la


La la la
La la la


La la la
La la la


La la la
La la la


La la la
La la la


La la la
La la la




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: まりや 竹内

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Most interesting comment from YouTube:

Sunny Chow

Every song from Akina bring tears to my eyes, such an unlucky lady in love ...

車站 ( 駅 ) - 中森明菜



似曾相識的雨衣

在黃昏的車站 心頭一震

那急促的步伐 毫無疑問

是往日愛過的他

懷念之情 油然而生

但苦澀的回憶 卻先湧上我心



茫然不懂如何開口

明明想若無其事告訴他

即使你不在身旁

我也能這樣 好好的生活 ...

兩年的歲月, 所改變的

是他的眼神 和我的頭髮

彼此都已有歸宿



要踏上回去的路 他全無察覺

就乘上旁邊的車卡

看著他垂頭的側臉

不禁淚盈滿眶

如今陣陣心痛

才初次明白 你的心意

愛的 原來 只有 我一個



繁忙的人潮之中

他的背影 消失眼前

傳來濃濃的哀傷 殘留心中



走出檢票口的一刻

雨也快要停了

這個都市

也將迎來平凡的夜晚



啦 ......


Canisi (中文歌詞)



All comments from YouTube:

mai mai

何て胸に響く歌声なんでしょう
この歌声で助けられる心があるという事…
明菜ちゃんに届きますように!

俊信 齊藤

歌姫永遠ですね、明菜さんはドラマです。六十を超え改めて思います。

あぼ

こんなにも人の心に
訴えかけてくる歌い方は聴いたことがありません。
十人十色を鮮やかに表現できるのが音楽なのだと改めて感じることができました。明菜ちゃんありがとう。まりやちゃんありがとう。

桑原優子

明菜さんの声&歌い方…心の奥深くに突き刺さる…
大好きです🎵

なんきんまめするめ

自分は竹内まりやさんのファンですが、この中森明菜さんの歌う駅は大好きです。あまり声量を前に出していないのにこのうまさ!これは難しい歌い方ですよほんとに。
なにか歌い方のことで、山下達郎さんと一悶着あったみたいですが、自分自身としてはすごく心に響きます。

ゆうさん

双方の歌詞の解釈の違いが歌い方に現れた時々伺っております。

Hiro Sky

非常に淋しさが伝わりさすが中森明菜素晴らしい。

yu hapy

他の方が作った楽曲を完全に自分のもの、ご自身の世界観になされてますよね、この曲。素敵過ぎる、明菜さん。アーティストの中のアーティスト…。芸術家スピリッツに改めて惚れてしまいます。表現者としても、ボーカリストとしてもこのお方は一流ですよね、凄過ぎます。私は30代女性ですがあなたの壱ファンである事をつくづく誇りに思います…。

Viktor Kurr

Когда слушаешь 中森明菜 кажется, что и я понимаю японский язык и чувствую так же, как Акина Накамори и переживаю с ней эту грустную историю. Аригато!

ニコ

同じ歌詞なのに違う世界観になる。歌手って凄い。

More Comments

More Versions