After 10 years, she became one of the best-selling artists of the decade and one of the most popular and influential artists in Japan.
Koda officially debuted with the single TAKE BACK in December 2000.
In 2002, after the release of several singles, she released her first studio album affection, which charted at #12.
Some success came her way when she was asked to do the main songs for the video game, "Final Fantasy X-2", with real Emotion/1000の言葉 (1000 words), Koda also provided the voice for the character Lenne in the Japanese version of the game as well as the character, "Yuna's", opening sequence dance via motion capture. The single proved to be a success, debuting at #3 and becoming Koda's first release to enter the top ten. It sold 282,734 copies and became the #24th highest-selling single of 2003. A few weeks later, Koda released her second studio album, grow into one, which debuting at #9.
In 2004, Koda released three more singles before the release of her 3rd studio album, feel my mind which again showed Koda's determinated progress, charting at #7.
From here on, Koda's success increased and her popularity rose with the release of her 11th single, a cover of 1970's anime opening, キューティーハニー, debuted at #4. This single also marked the start of Koda's to be trademark, new style: "ero-kakoii" (or "ero-Kawaii") which roughly translates as: "sexy-cool" or "sexy-cute". Koda's fourth album secret was released in February 2005. The album debuted #3 with 505,600 copie sold, making it the #22 album of 2005.
With Koda's popularity reaching new heights, she held her first live show, "secret ~FIRST CLASS LIMITED LIVE~", (later becoming one of the top 10 selling DVDs in Japan) and released her sixteenth single, Butterfly. Debuting at #2, it became her highest charting single of her career to date and was very well received by the Japanese public. Following this success, she released her first best-of compilation, BEST ~first things~. This is the album which is said to have skyrocketed her career, reaching #1 on the weekly charts and selling 1,207,793 copies, making it the #6 album of the year and the highest selling female album of 2005.
In December 2005, Koda Kumi began her 12 Singles Project in which she released one single each week for twelve consecutive weeks. The first single, you, became Koda's first ever #1 single. Each of the remaining singles from the project charted in the top five of the weekly singles chart. The success of the project was celebrated with the release of Koda's second best-of compilation album BEST ~second session~ which sold over a million copies in just over a week. It became the #2 album of 2006 with 1,768,628 copies sold. During this time, Kumi also won the 47th Nihon Record Taishō (best award prize in Japan) with Butterfly.
Her 30th single, 恋のつぼみ, the first single to be released since the 12 singles project, was released in May 2006 and debuted at #2 with 140,000 copies sold. The track became one of the most downloaded single of the year, with more than 2 millions legal downloads in just a few weeks. After the release of several successful singles, including 4 hot wave (a maxi summer single) and 夢のうた, which had become her #1 and #2 best selling singles with more than 300,000 copies sold, Koda released her fifth studio album, Black Cherry which remained at the #1 position for four weeks, selling more than 1 million copies. By the end of 2006, both BEST ~first things~ & BEST ~second session~ had nearly sold two million copies. Koda Kumi became the highest selling female artist of the year.
In 2007, Koda Kumi released several singles including 愛のうた, which became one of the most sung songs in Karaoke and one of the biggest hits from Koda’s discography. On the December 21st 2007, Koda Kumi became the seventh Japanese female artist to hold a solo concert at Tokyo Dome. During the concert, she celebrated the 7th year anniversary since her debut in front of 35,000 fans. By the end of the year, Kumi became, for the 2nd time running, the highest selling female artist of the year.
In January 2008, during the promotion of her 6th album, Kingdom, Kumi appeared as a guest on TBS radio show, "All Night Nippon". During which Koda mentioned her manager had recently got married and that she had asked her manager, "whether or not they would have children". When her manager replied that they wouldn't for the time being, Koda responded with her opinion that they ought to have children as soon as possible, as, "when women are around 35 years old their amniotic fluids go bad."
The comment was deemed so offensive that many radio shows and newspapers received angry complaints from women around the country. Koda's official website was shut down, along with endorser websites featuring her. Despite the public backlash, the album reached #1 on the Oricon charts for two weeks, selling over 600,000 copies.
4 months later, Koda made a return to the market with Moon Crying. Through the song, Koda expressed her real feelings and her apologies. The song quickly became a success and Koda was able to make a return to performing her songs on TV and radio. Shortly after the release of her 40th single, Koda released the upbeat single TABOO (to become one of the most popular song with her overseas fan-base) as well as the winter ballad single stay with me (which reached 2,000,000 downloads in few weeks) before the release of her 7th album : TRICK, which topped the Oricon Charts at #1 for 2 consecutive weeks.
In 2010, Koda celebrated the 10th anniversary of career beginnings, making it know that she wished to make the year special for her fans, the first project of the year was the release of her 8th album, UNIVERSE, coupled with a best album containing the biggest hits from her 2006~2008 works. During the year, she released several singles, including Lollipop & 好きで、好きで、好きで。, the later became her biggest digital success since 2008. She later released her first cover album, ETERNITY ~Love & Songs~, and held her first Stadium Tour in Summer 2010. In December, 2010, Koda Kumi hold a special concert in Tokyo Dome, for the 2nd time, in order to close the first chapter of her career with her fans.
Koda released her ninth studio album named Dejavu in March 2011. Shortly after its release, the singer started her national tour. Although Koda decided to perform in hall in order to be closer to her fans, this live tour is so far her longest tour to date with 72 dates from April to October.
Koda's 50th single was released August 2011 titled 4 TIMES. It included 4 songs as well as 4 music videos (first time since Summer 2006). The main song of the single is Poppin' love cocktail feat.TEEDA, a summer song produced by the pop rock band BACK-ON. The same year, she released 2 more singles where Koda shows the sexiest image of herself. In November 2011, Koda performed in Singapore for Mnet Asian Music Awards. She was the only Japanese star to perform and won the "Hottest Asian Artist" award. Koda's tenth album album was announced on December for a release in the beginning of 2012. Entitled , JAPONESQUE, the album includes a music video for each song, 17 in total. In the same time, Koda surprised everyone by writing on her official site that she is engaged to Kenji03 from BACK-ON. She announced her wedding by the end of the year. Few days after, Koda also confessed that she was 8 weeks pregnant.
Love goes like...
倖田來未 Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
君のこと こんなに
好きじゃなければ もっと
楽だったはずね...
だけど隠せない
この想いからそっと
溢れゆく 吐息
人を愛すという
初めて知ったこの気持ち
これからも 君で
感じていたいの
運命ならわかるでしょう...?
私を呼んで (Call me)
声を張り上げ (Show me)
I'm gonna make you say (oh)
Come again (oh)
Let me show you
my love goes like
(on and on and on)
離れたくない (Call me)
感じさせてよ (Show me)
I'm gonna make you say (oh)
Come again (oh)
Let me show you
my love goes like
(on and on and on)
Throw you hands up...
(on and on and on)
この道がこれから
揺らぐことなくずっと
続いて行くなら
君と私の未来
果てなく 広がるのだろう
曇って見えない
肌に突き刺さる 冷たい風よ
本当の愛を教えて
愛と信じたい
君と奏でてる
この愛が最期だと
私を呼んで (Call me)
声を張り上げ (Show me)
I'm gonna make you say (oh)
Come again (oh)
Let me show you
my love goes like
(on and on and on)
離れたくない (Call me)
感じさせてよ (Show me)
I'm gonna make you say (oh)
Come again (oh)
Let me show you
my love goes like
(on and on and on)
Throw you hands up...
(on and on and on)...
私を呼んで (Call me)
声を張り上げ (Show me)
I'm gonna make you say (oh)
Come again (oh)
Let me show you
my love goes like
(on and on and on)
離れたくない (Call me)
感じさせてよ (Show me)
I'm gonna make you say (oh)
Come again (oh)
Let me show you
my love goes like
(on and on and on)
私を呼んで (Call me)
声を張り上げ (Show me)
I'm gonna make you say (oh)
Come again (oh)
Let me show you
my love goes like
(on and on and on)
離れたくない (Call me)
感じさせてよ (Show me)
I'm gonna make you say (oh)
Come again (oh)
Let me show you
my love goes like
(on and on and on)
Throw you hands up...
(on and on and on)
Throw you hands up...
(on and on and on)
The lyrics to 倖田來未's song Love goes like... express the feeling of the singer's growing love for someone even though it would be easier if she didn't feel that way. She knows that her love is overflowing and she can't hide it. It's the first time she has felt this way, and she wants to continue feeling this way about this person in the future. The singer believes that loving someone means letting them know how you feel and showing them your love. She hopes that if their love is a destiny, then they will be able to stay together forever. The song celebrates the feeling of love and the excitement that comes with it.
The chorus repeats the desire to be called and shown the feeling of not wanting to be apart from the person, and to let the love go on and on. The singer wants to make the other person feel the same way she does, with a voice that vibrates and hands thrown up in the air. The ending of the song is a repetition of the chorus, emphasizing the strong passion and intensity of the singer's love. The song encourages people to express and celebrate their love, even if it may seem difficult at times.
Line by Line Meaning
Throw you hands up...
An exhortation to raise one's hands in celebration.
君のこと こんなに 好きじゃなければ もっと 楽だったはずね...
If I didn't love you so much, things would be easier for me.
だけど隠せない この想いからそっと 溢れゆく 吐息
But I can't hide the feelings that come out in the form of gentle sighs.
人を愛すという ことだと思うの 初めて知ったこの気持ち
I think this is what it means to love someone, a feeling I'm discovering for the very first time.
これからも 君で 感じていたいの 運命ならわかるでしょう...?
I want to keep feeling this way about you from now on. If it's destiny, then surely it will know.
私を呼んで (Call me) 声を張り上げ (Show me) I'm gonna make you say (oh) Come again (oh) Let me show you my love goes like (on and on and on)
Call me, raise your voice, I'll make you say 'oh', come again, let me show you how my love goes on and on.
離れたくない (Call me) 感じさせてよ (Show me) I'm gonna make you say (oh) Come again (oh) Let me show you my love goes like (on and on and on)
I don't want to be apart from you, make me feel it, I'll make you say 'oh', come again, let me show you how my love goes on and on.
この道がこれから 揺らぐことなくずっと 続いて行くなら 君と私の未来 果てなく 広がるのだろう
If this path continues without wavering, our future together will endlessly expand.
曇って見えない 肌に突き刺さる 冷たい風よ 本当の愛を教えて 愛と信じたい
The cold wind that pierces my skin, and I can't see through the clouds. Please teach me what true love is, I want to believe in love.
君と奏でてる この愛が最期だと
Playing this love with you until the end.
Throw you hands up... (on and on and on)
An exhortation to continue celebrating.
私を呼んで (Call me) 声を張り上げ (Show me) I'm gonna make you say (oh) Come again (oh) Let me show you my love goes like (on and on and on)
Call me, raise your voice, I'll make you say 'oh', come again, let me show you how my love goes on and on.
離れたくない (Call me) 感じさせてよ (Show me) I'm gonna make you say (oh) Come again (oh) Let me show you my love goes like (on and on and on)
I don't want to be apart from you, make me feel it, I'll make you say 'oh', come again, let me show you how my love goes on and on.
Throw you hands up... (on and on and on)
An exhortation to continue celebrating.
Throw you hands up... (on and on and on)
An exhortation to continue celebrating.
私を呼んで (Call me) 声を張り上げ (Show me) I'm gonna make you say (oh) Come again (oh) Let me show you my love goes like (on and on and on)
Call me, raise your voice, I'll make you say 'oh', come again, let me show you how my love goes on and on.
離れたくない (Call me) 感じさせてよ (Show me) I'm gonna make you say (oh) Come again (oh) Let me show you my love goes like (on and on and on)
I don't want to be apart from you, make me feel it, I'll make you say 'oh', come again, let me show you how my love goes on and on.
私を呼んで (Call me) 声を張り上げ (Show me) I'm gonna make you say (oh) Come again (oh) Let me show you my love goes like (on and on and on)
Call me, raise your voice, I'll make you say 'oh', come again, let me show you how my love goes on and on.
離れたくない (Call me) 感じさせてよ (Show me) I'm gonna make you say (oh) Come again (oh) Let me show you my love goes like (on and on and on)
I don't want to be apart from you, make me feel it, I'll make you say 'oh', come again, let me show you how my love goes on and on.
Throw you hands up... (on and on and on)
An exhortation to continue celebrating.
Throw you hands up... (on and on and on)
An exhortation to continue celebrating.
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: koudakumi
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind