TATTOO
倖田來未 Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

都会(まち)にはびこる
哀れなアンドロイド
くどき上手のチープなレプリカント
ハートの萎えた男は要らない
Get out!
チャンスをあげるわ
熱い儀式(レボリューション)
錆びた魂 バラのTattooを
紅く刻んで 産まれ変わるのよ
Get up!
さあ ひえた胸に
じっと眠る炎 起こして
いま ゾクゾクする夢を
追ってごらん
手頃な恋(プレイ)で
麻痺したエモーション
感動したくて 女はアジテーション
言葉じゃなくて Soulを 感じたい
Wake up!
いま せとぎわだわ
焦(じ)り焦(じ)り凍りつく私を
さあ 欲しいのなら
愛を見せてごらん
Show me your real love
咲かせなさい
その胸に 消えないバラを
Show me your real love
陥としてみて この私 Tattooで
Just falling you

都会(まち)はSweet drug
いかさまパラダイス
孤独にまみれて 恋もパラノイア
優しささえ
毒入りのジェリービーンズ
Wake up!
いま 時代という
ぬるいベッドなんか這い出て
さあ わしづかみで
愛を獲ってごらん
Show me your real love
空白(しろ)い胸に
焼きつけて 消せないバラを
Show me your real love
刻みつけて 私へと Tattooを
Just falling you ...

Show me your real love
咲かせなさい
その胸に 消えないバラを
Show me your real love
陥としてみて この私 Tattooで
Just falling you
Show me your real love
空白(しろ)い胸に
焼きつけて 消せないバラを
Show me your real love




刻みつけて 私へと Tattooを
Just falling you

Overall Meaning

The lyrics to "TATTOO" by Koda Kumi convey a sense of rebellion and empowerment, as the singer rejects societal expectations and seeks true love and self-expression. In the first verse, the lyrics describe a cold and heartless urban environment filled with pitiful androids and cheap replicas. The singer declares that she doesn't need a man with a withered heart and tells him to get out. However, she also offers a chance for a passionate revolution, where she will engrave a red rose tattoo on her rusty soul and be reborn.


In the following verses, the lyrics emphasize the singer's desire for genuine emotions and soulful connections. She is tired of numbness and superficial relationships, longing to feel moved and to experience love that goes beyond words. The lyrics urge the listener to wake up from their frozen state and pursue their dreams with fiery passion. The city is depicted as a deceptive paradise, where loneliness and paranoia reign, and even kindness is tainted like poisonous jelly beans.


Ultimately, the lyrics encourage the listener to show their true love and embrace the singer's rebellious spirit. They implore the listener to nurture a rose in their heart that remains forever, and to imprint a tattoo on their being as a symbol of their connection with the singer. The repeated phrase "Just falling you" indicates a strong attraction or infatuation, emphasizing the intense emotions that this rebellious love evokes.


Line by Line Meaning

都会(まち)にはびこる
The city is filled with


哀れなアンドロイド
pitiful androids


くどき上手のチープなレプリカント
smooth-talking cheap replicants


ハートの萎えた男は要らない
I don't need a man with a withered heart


Get out!
Get out!


チャンスをあげるわ
I'll give you a chance


熱い儀式(レボリューション)
a passionate revolution


錆びた魂 バラのTattooを
Engrave a tattoo of a rusted soul and roses


紅く刻んで 産まれ変わるのよ
Carve it in crimson, and I'll be reborn


Get up!
Get up!


さあ ひえた胸に
Now, in my cold heart


じっと眠る炎 起こして
Wake up the dormant flame


いま ゾクゾクする夢を
And chase after the thrilling dreams


追ってごらん
Come and chase them


手頃な恋(プレイ)で
With a convenient love affair


麻痺したエモーション
numbed emotions


感動したくて 女はアジテーション
Yearning to be moved, women agitate


言葉じゃなくて Soulを 感じたい
I want to feel their soul, not their words


Wake up!
Wake up!


いま せとぎわだわ
Now, in the corner of the world


焦(じ)り焦(じ)り凍りつく私を
I, frozen in impatience and anxiety


さあ 欲しいのなら
So if you want it


愛を見せてごらん
Show me your love


Show me your real love
Show me your real love


咲かせなさい
Make it bloom


その胸に 消えないバラを
A rose that never fades in your heart


陥としてみて この私 Tattooで
Fall for me, with this tattoo of mine


Just falling you
Just falling for you


都会(まち)はSweet drug
The city is a sweet drug


いかさまパラダイス
A paradise of deception


孤独にまみれて 恋もパラノイア
Covered in loneliness, even love becomes paranoia


優しささえ
Even kindness


毒入りのジェリービーンズ
Is like poisonous jelly beans


Wake up!
Wake up!


いま 時代という
Now, in this era


ぬるいベッドなんか這い出て
Crawl out of the lukewarm bed


さあ わしづかみで
So, seize it firmly


愛を獲ってごらん
And win love


Show me your real love
Show me your real love


空白(しろ)い胸に
In an empty heart


焼きつけて 消せないバラを
Brand an indelible rose


刻みつけて 私へと Tattooを
Carve it into me, this tattoo


Just falling you ...
Just falling for you ...


Show me your real love
Show me your real love


咲かせなさい
Make it bloom


その胸に 消えないバラを
A rose that never fades in your heart


Show me your real love
Show me your real love


陥としてみて この私 Tattooで
Fall for me, with this tattoo of mine


Just falling you
Just falling for you


Show me your real love
Show me your real love


空白(しろ)い胸に
In an empty heart


焼きつけて 消せないバラを
Brand an indelible rose


Show me your real love
Show me your real love


刻みつけて 私へと Tattooを
Carve it into me, this tattoo


Just falling you
Just falling for you




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: Yuriko Mori, Anri Sekine

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Most interesting comment from YouTube:

チャラリーマン

モノ凄い名曲を
汚された気がするのは俺だけか?

下品さが目立つよな。

中森明菜さんが歌えば
「男がどう足掻いても届かない高嶺の花の品のある強気な女性」

この人が歌えば
「男遊びしまくってる貞操感が全く無い下品な女性」

に見事に変わる。

見なきゃ良かったと心底思う。



All comments from YouTube:

。裕紀

30年経つが
明菜の凄さが
歌唱力含め
再確認できたわー‼️

kanji enomoto

あかん。明菜には全く敵わへん。

Do !

同じ曲でも歌う人が違えばこんなにつまらなくなるんだ。この曲は良い女が歌ってこそだね

matowi

この人が歌うカバーって謎アレンジのせいなのか、
原曲へのリスペクトが全然感じられないんだよね

不知火やむ

明菜ちゃんのは普段は清楚な女性がガラッと変わって大人の女性になって駆け引きしてるって感じで、倖田來未さんのは色っぽい女性がバーとかで男を口説いて遊んでるって感じ




結論はどちらも素敵です

polypropylene9999999

カバーとして歌い上げも良くて
この曲だからこそ倖田來未という選択は良いな。けどみんなが仰るとおり、エロっぽさが前面に出過ぎてっのがちょっとね…
中森明菜のクールにちょっと上から目線でワタシを捕まえてごらん?って感じがやっぱりいいね。

ぴやんぴ

セクシーな名曲が下品になる。ある意味すごい。

Rosetree

Very beautiful vocal. Amazing cover song

世界のカリスマ

ちょっとこれは世間は許してくれやせんよ

恋虹

やはり明菜は、歌う「女優」。
歌の中の「世界観」が見える歌手。と
再確認が出来た

More Comments

More Versions