TURN AROUND
倖田來未 Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Just turn around turn around
Baby go
この願い あの人のもとへ
In another day, other life,
だけど
あの夏の記憶 永遠に
Turn around
You know? いつだって
I had sweet days
背中ばかりoh 追いかけてた
その時間が その場面が
大好きで
Even if you weren't there for me
(You weren't there for me)
そう私のせい
あなたを 傷つけ
風に消えた love

Just turn around turn around
Baby go
この願い あの人のもとへ
In another day, other life

だけどあの夏の記憶 永遠に
もう一度 愛したあの頃
私だけの あなたでいてほしい
気づいてないでしょ?
あなたの魅力
後ろからだって 見抜いてたわ
何気ない表情 ふとした仕草
大好きで
Even if you weren't there for me
(You weren't there for me)

そう私のせい
今なら 素直に言えるのに
Just turn around turn around
Baby go
この願い あの人のもとへ
In another day, other life

だけどあの夏の記憶 永遠に
もう一度 愛したあの頃
私だけの あなたでいてほしい
愛すること 怖かった だけど
Baby I love you,
Baby I need you
あなたとの life
あなた以外 だめだって too late?

Just turn around turn around
Baby go
この願い あの人のもとへ
In another day, other life

だけどあの夏の記憶 永遠に
Just turn around turn around
Baby go
この願い あの人のもとへ
In another day, other life,

だけどあの夏の記憶 永遠に
Just turn around turn around
Baby go




Don't you leave me by my side
I will let you know

Overall Meaning

The lyrics of "TURN AROUND" by 倖田來未 express feelings of longing and regret in a past relationship. The singer is reminiscing about a summer love and the memories associated with it. The phrase "Just turn around turn around, Baby go" represents the singer's desire for their former partner to return to their life and go back to the person they were with before. It signifies their yearning for a second chance or to reignite the love they once shared.


The lyrics also suggest that the singer cherished the moments they spent together and enjoyed the person their partner was at that time. However, they acknowledge that their actions might have caused hurt or distance between them. The line "Even if you weren't there for me, (You weren't there for me), that was my fault, hurting you, love vanished in the wind," reveals the singer's realization that they may have played a role in the relationship's breakdown.


The lyrics continue to convey the singer's desire for their former partner's attention and affection. They feel that their partner may not be aware of their allure and the depth of their feelings. The singer observes their partner from behind and expresses how they have noticed even the smallest details in their expressions and gestures, alluding to their intimate knowledge of their partner's character and personality. They long for their partner to see and appreciate these things about them.


The last paragraph suggests that the singer was once afraid of loving their partner, but now they feel ready to openly express their feelings. The phrases "Baby I love you, Baby I need you, life with you, no one else can replace you, is it too late?" convey the singer's desperation and plea for their partner to understand their love and the importance of reconnecting. The lyrics conclude with the repeated line "Just turn around turn around, Baby go, Don't you leave me by my side, I will let you know," emphasizing the singer's urgency and determination to make their feelings and intentions known.


Overall, "TURN AROUND" portrays the singer's nostalgia for a past love, their acknowledgment of their own mistakes, and their hope for a second chance at love with their former partner.


Line by Line Meaning

Just turn around turn around
Simply change direction, alter the course


Baby go
My dear, please depart from here


この願い あの人のもとへ
This desire leads to that person's place


In another day, other life
In a different time, alternate existence


だけど
However,


あの夏の記憶 永遠に
The memories of that summer will last forever


You know? いつだって
You know? Always,


I had sweet days
I experienced pleasant times


背中ばかりoh 追いかけてた
I only chased after your back, oh


その時間が その場面が
That time, that scene


大好きで
I loved it


Even if you weren't there for me
Even if you were absent from my side


(You weren't there for me)
(You weren't there for me)


そう私のせい
Yes, it was my fault


あなたを 傷つけ
Hurt you


風に消えた love
Love that disappeared with the wind


もう一度 愛したあの頃
Once again, the time I loved


私だけの あなたでいてほしい
I want you to be only mine


気づいてないでしょ?
You haven't noticed, have you?


あなたの魅力
Your charm


後ろからだって 見抜いてたわ
Even from behind, I saw through it


何気ない表情 ふとした仕草
Casual expressions, sudden gestures


大好きで
I loved them


Even if you weren't there for me
Even if you were absent from my side


(You weren't there for me)
(You weren't there for me)


そう私のせい
Yes, it was my fault


今なら 素直に言えるのに
Even now, I could honestly say it


愛すること 怖かった だけど
I was afraid of loving, but


Baby I love you,
Baby, I love you


Baby I need you
Baby, I need you


あなたとの life
Life with you


あなた以外 だめだって too late?
Is it too late to realize that I can't be without you?


Don't you leave me by my side
Please don't abandon me, stay with me


I will let you know
I will make you understand




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: Kumi Koda, Atsushi Shimada, Raay, Marjetka Vovk

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions