Koda Kumi
倖田來未 feat. 東方神起 Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

pray... あなたに 届けて この声を
この胸に抱かれ 目覚めるあなたへ
少し照れながら 歌いましょう
乾いた心に 優しい記憶が
溢れてくるように
Joy for you & me 守りたい
夜が明けるまで この温かい手を
ずっと... ずっと 離さないように
Joy for two again 時を越えて
陽が昇る窓に 二人帰ろう
pray... もう一度届けて この声を
空に描かれた 幾千の光も
そっとあなたを 癒してくれる
ゆずれない夢も 永遠の未来図も
こぼさないでいて
Joy for you love again
ここにいるよ
いつもその瞳が 巡る景色を
ずっと... ずっと 映し出すように
Joy for two of us もう迷わない
陽が昇る海を 二人渡ろう

Joy for you & me 守りたい
夜が明けるまで この温かい手を
ずっと... ずっと 離さないように
Joy for two again 時を越えて
陽が昇る窓に 二人帰ろう




pray... あなたに 届けて この歌を
...still not alone...

Overall Meaning

These lyrics convey a message of love, support, and longing between two individuals. It begins with the singer expressing their desire for their voice and feelings to reach the other person ("pray... deliver this voice to you"). They want their words to awaken the recipient's heart and be held close to their chest ("embraced by this chest, to you who awakens"). Despite feeling a bit bashful, the singer proclaims that they will sing ("let's sing a little timidly").


The lyrics then describe how the singer hopes to fill the recipient's dry heart with gentle memories and overflowing emotions ("like overflowing gentle memories in a parched heart"). They express their desire to protect the joy for both themselves and the other person ("Joy for you & me, wanting to protect it"). They want to hold the warmth of their hands until dawn, never letting go ("until the night breaks, holding these warm hands, always... always, so as not to let go").


The lyrics continue by expressing the desire to transcend time together ("Joy for two again, crossing over time"). They envision themselves returning home to the window where the sun rises together ("to the window where the sun rises, let's return together"). The repeated plea to "pray... deliver this voice to you" signifies the singer's longing to be heard and understood by the other person. Even the countless lights painted in the sky have the power to heal and comfort the recipient ("even the thousands of lights painted in the sky gently heal you").


The lyrics then mention the importance of holding onto unwavering dreams and envisioning eternal futures ("don't let go of unyielding dreams and eternal visions"). The singer expresses their love and reassurance ("Joy for you love again, I'm here"). They promise to always reflect the scenery that their eyes gaze upon ("always reflecting the scenery that constantly surrounds those eyes, always... always"). Finally, they declare that they will no longer be lost and together they will cross over the sea where the sun rises ("Joy for two of us, no longer lost, let's cross over the sea where the sun rises").


In conclusion, these lyrics represent a heartfelt plea to be heard and understood by the recipient. It expresses a deep desire to protect and cherish the joy and warmth shared between two individuals. It also conveys a sense of yearning to overcome obstacles and embark on a journey together towards a brighter future.


Line by Line Meaning

pray... あなたに 届けて この声を
I pray... that this voice reaches you


この胸に抱かれ 目覚めるあなたへ
Embraced in my heart, I sing for you who awakens


少し照れながら 歌いましょう
A bit shy, let's sing


乾いた心に 優しい記憶が 溢れてくるように
As if filling a parched heart, sweet memories overflow


Joy for you & me 守りたい
I want to protect the joy for you and me


夜が明けるまで この温かい手を
Until dawn, never letting go of these warm hands


ずっと... ずっと 離さないように
Forever... never letting go


Joy for two again 時を越えて
Once again, joy for the two of us will transcend time


陽が昇る窓に 二人帰ろう
Let's return to the window where the sun rises, just the two of us


pray... もう一度届けて この声を
I pray... that this voice reaches you once again


空に描かれた 幾千の光も そっとあなたを 癒してくれる
Even the thousands of lights painted in the sky gently heal you


ゆずれない夢も 永遠の未来図も こぼさないでいて
Hold onto your unyielding dreams and the eternal vision of the future


Joy for you love again ここにいるよ
Joy for your love again, I am here with you


いつもその瞳が 巡る景色を
Always reflecting the scenery that your eyes wander upon


ずっと... ずっと 映し出すように
Forever... as if projecting it


Joy for two of us もう迷わない
Joy for the two of us, we will no longer be lost


陽が昇る海を 二人渡ろう
Let's cross the sea where the sun rises, just the two of us


pray... あなたに 届けて この歌を
I pray... that this song reaches you


...still not alone...
...still not alone...




Lyrics © TV Asahi Music Co., Ltd.
Written by: Junko Kudo, Yuki, Kazuhiro Hara

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@KODAKUMI_official

【20周年イヤー記念スペシャル <MVフル尺大公開>】
KODA KUMI(倖田來未)の20周年イヤーを記念し、
これまでの楽曲のリリース日に合わせて、MVのフル尺を大公開!
今だに進化し続ける国内トップのパーフォーマーKODA KUMI(倖田來未)
20年間を振り返りながらお楽しみください

@user-ux3xm3sm8w

5人の頃の東方神起やからこの曲は大人の事情でスルーされると思ってたから公開されて嬉しい😭

@user-uh4if5qu7b

東方神起さんはなぜ解れたのですか?五人のときに知り、その方が好きでした☺️

@user-ux3xm3sm8w

@ステーキ食べたいな 辞めた3人と事務所の内紛だったと思います。

@ONEChan62

@ステーキ食べたいな
契約内容が奴隷契約過ぎで年に2〜3日しか休み無く働かされて本当は5人で辞めたかったみたいですが、2人は待遇が3人より良かったから辞めなかった!
また3人の副業に事務所がガタガタ言ったのも原因の1つです😅
今でも5人は仲良く会ってるみたいですよ😆

@user-uh4if5qu7b

五人が仲良しなら良かったです!(*´ー`*)また五人が揃うことを願っています🎵

@user-tn9qu4mn8z

@J chan よかったです。
あの頃の5人の姿が忘れられなくて、いまだに毎日ユーチューブ見て👀癒されています。コロナかでなおさら5人に✨したってます。😍💕

2 More Replies...

@user-pw3cv6uy2w

コラボ曲の中でこの曲が一番好き。
5人揃ってる東方神起は滅多にない。

@nukko2525

5人の東方神起が大好きでくうちゃんも大好きで嬉しすぎるコラボの歌がタブーっぽくなってる今にfullで公開されるの嬉しすぎます。大好きです。

@user-oi4yf7vx5k

やばい嬉しい懐かしくて涙出てくる東方神起最高

More Comments

More Versions