小草
卓依婷 Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

小草

没有花香没有树高
我是一棵无人知道的小草
从不寂寞从不烦恼
你看我的伙伴遍及天涯海角
春风啊春风你把我吹绿
阳光啊阳光你把我照耀
河流啊山川你哺育了我
大地啊母亲把我紧紧拥抱
春风啊春风你把我吹绿
阳光啊阳光你把我照耀
河流啊山川你哺育了我
大地啊母亲把我紧紧拥抱

没有花香没有树高
我是一棵无人知道的小草
从不寂寞从不烦恼
你看我的伙伴遍及天涯海角
春风啊春风你把我吹绿
阳光啊阳光你把我照耀
河流啊山川你哺育了我
大地啊母亲把我紧紧拥抱
春风啊春风你把我吹绿
阳光啊阳光你把我照耀
河流啊山川你哺育了我
大地啊母亲把我紧紧拥抱

春风啊春风你把我吹绿
阳光啊阳光你把我照耀
河流啊山川你哺育了我
大地啊母亲把我紧紧拥抱
春风啊春风你把我吹绿
阳光啊阳光你把我照耀




河流啊山川你哺育了我
大地啊母亲把我紧紧拥抱

Overall Meaning

The lyrics of the song 小草 (Xiao Cao) by 卓依婷 (Zhuo Yi Ting) convey the perspective and emotions of a small, unknown blade of grass. The grass reflects on its simple existence, highlighting that it doesn't have the fragrance of flowers nor the height of trees. However, it is content and unaffected by loneliness or worries. The grass finds solace in the fact that it has companions spread across the world, emphasizing that it is never alone.


The grass expresses gratitude to the elements of nature that have nurtured it. It praises the spring breeze for blowing it green, the sunshine for shining upon it, the rivers and mountains for nurturing it, and the Earth, whom it refers to as its mother, for embracing it tightly. The repetition of these lines emphasizes the grass's appreciation for the natural world and its role in sustaining its life.


Line by Line Meaning

没有花香没有树高
I may not have the fragrance of flowers or the height of trees


我是一棵无人知道的小草
But I am a little grass that no one knows


从不寂寞从不烦恼
I am never lonely or troubled


你看我的伙伴遍及天涯海角
Look at my companions, spread across the ends of the earth


春风啊春风你把我吹绿
Spring breeze, oh spring breeze, you blow me green


阳光啊阳光你把我照耀
Sunlight, oh sunlight, you shine on me


河流啊山川你哺育了我
Rivers and mountains, you nourish me


大地啊母亲把我紧紧拥抱
Mother Earth, oh mother, you embrace me tightly


春风啊春风你把我吹绿
Spring breeze, oh spring breeze, you blow me green


阳光啊阳光你把我照耀
Sunlight, oh sunlight, you shine on me


河流啊山川你哺育了我
Rivers and mountains, you nourish me


大地啊母亲把我紧紧拥抱
Mother Earth, oh mother, you embrace me tightly


春风啊春风你把我吹绿
Spring breeze, oh spring breeze, you blow me green


阳光啊阳光你把我照耀
Sunlight, oh sunlight, you shine on me


河流啊山川你哺育了我
Rivers and mountains, you nourish me


大地啊母亲把我紧紧拥抱
Mother Earth, oh mother, you embrace me tightly


春风啊春风你把我吹绿
Spring breeze, oh spring breeze, you blow me green


阳光啊阳光你把我照耀
Sunlight, oh sunlight, you shine on me


河流啊山川你哺育了我
Rivers and mountains, you nourish me


大地啊母亲把我紧紧拥抱
Mother Earth, oh mother, you embrace me tightly




Contributed by Isaiah T. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions