She releases new albums each year, featuring lyrics and melodies which she composes herself. She likes to experiment with various music styles (from electro to soft ballads, eurobeat or heavy rock) but her overall style is pop/rock.
She is also known for having composed and/or performed anime songs for various series including Revolutionary Girl Utena, Slayers, Sorcerer Hunters, Magic User's Club, Jungle de Ikou, Scrapped Princess, Akihabara Dennou Gumi, and Yu-Gi-Oh! Duel Monsters.
She also contributes to the JAM Project and r.o.r/s (an acronym for "Reflections of Renaissance/Sounds.)
虹のように
奥井雅美 Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Wow Wow Wow Wow 頬に痛い
Broak down 傘もささずに
Wow Wow Wow Wow
立ち尽くす midnight
孤独なんて 感じたことなかった
この街は 誰もが ひとりなんだと
だけど 今あふれだした
凍りついた心 抱きしめるように
Let's go 愛し合いたい
もう一度 ピュアな心で
Feel like doing
自分らしさを 取り戻したい
Fly high 夜明けの空に
七色の虹が微笑む
どんなに ツライ時でも
「明日は来るさ!」
ら・ら・ら Happy forever
Black wind 激しい風が
Wow Wow Wow Wow 行く手はばむ
Break short 歩き疲れて
Wow Wow Wow Wow 見失った my way
若さも 危うさも"私"だった
あの瞬間は 永遠に 続くんだと
だけど 今教えられた
本当に 永遠なもの
暖かいぬくもり ふれた喜び
Let's go 巡り合いたい
もう―度 すんだ瞳で
Take it easy お互いの夢
かなえるために
Fly high 静かな空に
七色の虹が微笑む
どんなに つまずいたって
「おそくはないさ!」
ら・ら・ら Happy forever
Let's go 愛し合いたい
もう一度 ピュアな心で
Feel like doing
自分らしさを 取り戻したい
Fly high 夜明けの空に
七色の虹が微笑む
どんなに ツライ時でも
「明日は来るさ!」
ら・ら・ら Happy forever
The lyrics to 奥井雅美's song 虹のように describe a feeling of being lost and alone but finding hope and happiness through love and self-acceptance. The song begins by describing a scene of intense rain and standing alone in the midnight darkness. The singer admits to never having felt lonely before but now feeling overwhelmed with emotion and shedding tears. The chorus changes the tone and becomes an encouragement to love each other with pure intentions and a desire to regain one's true self.
The second verse shifts to describing a strong wind blocking the singer's direction, which leaves her tired and lost, feeling her youth and confidence faltering. The experience leads her to realize that the only thing eternal is the warmth of connection and happiness. The chorus repeats the message to take another chance at love and to pursue each other's dreams. The song ends by describing a colorful rainbow in a quiet sky, symbolizing hope and happiness for the present and future, despite the struggles one may encounter.
Line by Line Meaning
Black rain 激しい雨が
Wow Wow Wow Wow 頬に痛い
Intense rain that fell like black paint struck my face, making it painful.
Broak down 傘もささずに
Wow Wow Wow Wow
立ち尽くす midnight
I broke down and didn't hold my umbrella, I was motionless at midnight.
孤独なんて 感じたことなかった
この街は 誰もが ひとりなんだと
だけど 今あふれだした
I had never felt loneliness, as I saw everyone in this town to be alone, but suddenly, I was overwhelmed with it.
熱い涙 とかして行く
凍りついた心 抱きしめるように
I go while wiping away hot tears, embracing the frozen heart.
Let's go 愛し合いたい
もう一度 ピュアな心で
Let's go and love each other again with pure hearts.
Feel like doing
自分らしさを 取り戻したい
I feel like doing, I want to reclaim my identity.
Fly high 夜明けの空に
七色の虹が微笑む
Fly high, in the dawn sky, a rainbow of seven colors smiles.
どんなに ツライ時でも
「明日は来るさ!」
ら・ら・ら Happy forever
No matter how difficult the times are, 'tomorrow will come!' -- lalala, happy forever.
Black wind 激しい風が
Wow Wow Wow Wow 行く手はばむ
Fierce winds blocked the way with a 'wow' sound.
Break short 歩き疲れて
Wow Wow Wow Wow 見失った my way
I broke down from walking too much and lost sight of the path with a 'wow' sound.
若さも 危うさも"私"だった
あの瞬間は 永遠に 続くんだと
だけど 今教えられた
Both my youth and my vulnerability were 'me'; in that fleeting moment, I learned that it would last forever.
本当に 永遠なもの
暖かいぬくもり ふれた喜び
The warmth of human touch was truly everlasting joy.
Let's go 巡り合いたい
もう―度 すんだ瞳で
Let's go and meet again, with eyes that have cleared up.
Take it easy お互いの夢
かなえるために
We take it easy, to achieve each other's dreams.
Fly high 静かな空に
七色の虹が微笑む
Fly high, in the quiet sky, a rainbow of seven colors smiles.
どんなに つまずいたって
「おそくはないさ!」
ら・ら・ら Happy forever
No matter how much we stumble, 'It's never too late!' -- lalala, happy forever.
Let's go 愛し合いたい
もう一度 ピュアな心で
Let's go and love each other again with pure hearts.
Feel like doing
自分らしさを 取り戻したい
I feel like doing, I want to reclaim my identity.
Fly high 夜明けの空に
七色の虹が微笑む
Fly high, in the dawn sky, a rainbow of seven colors smiles.
どんなに ツライ時でも
「明日は来るさ!」
ら・ら・ら Happy forever
No matter how difficult the times are, 'tomorrow will come!' -- lalala, happy forever.
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: 雅美 奥井
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind