He studied composing at Juilliard School in 1992, and later at Eastman School of Music. Some of the awards he has received include first prize in the Axia Tape Competition in Japan during his high school years and New York's New Music for Young Ensembles. He has composed music for concert, dance, film and radio with compositions ranging from classical to pop and contemporary music. In recent years he has composed a number of anime soundtracks. He has also made music for Tokyo DisneySea's 2002 and 2004 countdown celebrations.
Works:
2001
* Beyblade
2002
* Seven of Seven
* Harukanaru Toki no Naka de ~Ajisai Yumegatari~ (OVA)
* Hanada Shonen-shi
2003
* Air Master
2004
* Maria-sama ga Miteru — music arrangement only
* Midori Days
* Doki Doki School Hours
* Maria-sama ga Miteru ~Haru~ — opening theme arrangement only
* Harukanaru Toki no Naka de Hachiyō Shō
* Ginyuu Mokushiroku Meine Liebe
2006
* Dirge of Cerberus -Final Fantasy VII- — orchestration
* Strawberry Panic
* Ouran High School Host Club
* Harukanaru Toki no Naka de ~Maihitoyo~
* Silk Road Boy Yuto
* Super Robot Wars Original Generation: Divine Wars
* Death Note
2007
* Kotetsushin Jeeg
2008
* Top Secret ~The Revelation~
* RD Sennō Chōsashitsu
2009
* Hajime No Ippo: New Challenger
* Resident Evil: The Darkside Chronicles (Wii Game) - orchestration
* Tatakau Shisho
* Final Fantasy XIII (PlayStation 3 & Xbox 360 Game) - orchestrations
2010
* Chu-Bra
* Broken Blade (Film)
2011
* Hunter x Hunter
2012
* Tanken Driland
2013
* Hajime No Ippo: Rising
* Hunter x Hunter: Phantom Rouge
* Hunter x Hunter: The Last Mission
2014
* Broken Blade (TV)
* Ai Tenchi Muyo!
2021
* Edens Zero
Hegemony Of The Food Chain
平野義久 Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Kikoeta yōna, yoba reta yōna, son′na ki ga shita 'nda
Ima, koko ni, nani ga aru ka?
You know? I don′ t know! Kotae wa nai
Futo ukabu osanai kao, tomatta toki!
Nani mo nai dō shiyō mo nai wakatteru Ah ah...
Isagiyoku warau kao So bad
Itsu made doko made oikake teru
Mayoi wanai, ashita mo nai, mukashi mou ima mou
Koko de hitori, itsumo hitori, sugoshi teta hibi,
Sō subete, jibun no te de, I do, KILL someone! Ikinuite kita
Kono, ima o, kechira su yō ni, asu o kiru!
Dōshitemo, kōshite mo, nani mo mienai
Taikutsuna hibi wa mō mono,
Kono-me de kono-te de kizuita mono
Subete o sutete mo ī, Go way...
Ima koko ni nani ga aru ka?
You know? I don' t know! Kotae wa nai!
Futo ukabu osanai kao, Tomatta toki
Dōshitemo kōshite mo nani mo mienai
Taikutsuna hibi wa mō no,
Kono-me de, kono-te de kizuita mono
Subete o sutete mo ī!
Nani mo nai dō shiyō mo nai wakatteru Ah ah...
Isagiyoku warau kao So bad
Itsu made, doko made oikake teru, mukashi no jibun ga iru...
Tell me... Tell me...
The lyrics of "Hegemony Of The Food Chain" by 平野義久 (Yoshihisa Hirano) reflect themes of introspection, uncertainty, and the desire for self-discovery. The singer observes a person they don't know, who suddenly catches their attention. They wonder what is happening in their world, but both the singer and the person they're observing don't have the answers. It seems like the person suddenly pauses, their expression revealing a sense of innocence. The singer recognizes that there is nothing for them to do or say in this situation, feeling a sense of helplessness.
Throughout the song, the singer contemplates their own existence and the pursuit of happiness. They mention that they are always alone, spending their days here, with the past, present, and future blending together. They have experienced hardships and have had to fight to survive. But despite everything, they continue on, cutting through the present to shape the future.
The repetitive nature of the lyrics suggests a cycle of searching for answers and finding oneself in a constant state of confusion. The song explores the human condition, the struggle of finding purpose, and the desire to break free from the monotony of life.
Line by Line Meaning
Iki kau hito, mishiranu kao, futo furikaetta
I passed by someone I don't know, and I couldn't help but turn back and look at their unfamiliar face
Kikoeta yōna, yoba reta yōna, son′na ki ga shita 'nda
I had a feeling like I heard someone calling out to me, like I was being summoned
Ima, koko ni, nani ga aru ka?
Now, what is here in this place?
You know? I don′ t know! Kotae wa nai
You know? I don't know! There is no answer
Futo ukabu osanai kao, tomatta toki!
When my young face suddenly resurfaced, time stopped!
Nani mo nai dō shiyō mo nai wakatteru Ah ah...
I understand that there is nothing, and there is no way to do anything, ah ah...
Isagiyoku warau kao So bad
A face that passionately smiles, so bad
Itsu made doko made oikake teru
I'm chasing after it, no matter how long it takes or how far it is
Mukashi no jibun ga iru Tell me
The me from the past exists, tell me
Mayoi wanai, ashita mo nai, mukashi mou ima mou
No hesitation, no tomorrow, the past is already now
Koko de hitori, itsumo hitori, sugoshi teta hibi
Being alone here, always alone, spending my days
Sō subete, jibun no te de, I do, KILL someone! Ikinuite kita
Yes, everything, with my own hands, I do, kill someone! I have survived
Kono, ima o, kechira su yō ni, asu o kiru!
In order to outdo this present moment, I cut off the future!
Dōshitemo, kōshite mo, nani mo mienai
No matter what, in this state, I can't see anything
Taikutsuna hibi wa mō mono
Those tiresome days are already gone
Kono-me de kono-te de kizuita mono
With these eyes and these hands, I realized
Subete o sutete mo ī, Go way...
It's okay to abandon everything, go away...
Ima koko ni nani ga aru ka?
Now, what is here in this place?
You know? I don' t know! Kotae wa nai!
You know? I don't know! There is no answer!
Futo ukabu osanai kao, Tomatta toki
When my young face suddenly resurfaced, time stopped
Dōshitemo kōshite mo nani mo mienai
No matter what, in this state, I can't see anything
Taikutsuna hibi wa mō no
Those tiresome days are already gone
Kono-me de, kono-te de kizuita mono
With these eyes and these hands, I realized
Subete o sutete mo ī!
It's okay to abandon everything!
Nani mo nai dō shiyō mo nai wakatteru Ah ah...
I understand that there is nothing, and there is no way to do anything, ah ah...
Isagiyoku warau kao So bad
A face that passionately smiles, so bad
Itsu made, doko made oikake teru, mukashi no jibun ga iru...
I'm chasing after it, no matter how long it takes or how far it is, the me from the past exists...
Tell me... Tell me...
Tell me... Tell me...
Writer(s): Yoshihisa Hirano
Contributed by Emma N. Suggest a correction in the comments below.
@AndrewAce.
"Bad spin..."
KILLS EVERYTHING
@idirbouchdoug1567
"Good spin " gets stomped anyway by pitou.
@roy_4th
Kite hates killing 'things'.
@wingpun1946
idir bouchdoug that's....sad my friend dont do that
@AndrewAce.
@LucidH Fair enough...
@heibk-2019
@idir bouchdoug I mean...he lost the fight but in the end he survived...im pretty sure most other Hunters would have stood even less of chance considering Pitou has more Aura than Netero..
@smileyjojo4913
I love this song. The first time it played during their first encounter with Rammot, it really did a good job of conveying how much more dangerous and brutal the Chimera Ants were than anything Gon and Killua faced before.
@nousername636
Minor, but it played the episode before (80) when Gyro was getting stomped out
@Jaenoe818
@@nousername636true, the gyro episode is the one where I knew this arc meant business
@muhammedabdul-ghaffar8765
Listening to this song always reminds me of how unbelievably astounding Hunter X Hunter is. Like everyone else I grew up with DBZ, but I have to honestly say that HXH is my favorite over DBZ.