He was the national singing champion in Hong Kong 1984 with the song Fatherland, ousting more than ten thousand other contestants. He was signed by the then Polygram Records, now Universal Music Group. Although encouraged by a bright start, he was not yet able to achieve immediate supremacy in Cantopop, then dominated by 譚詠麟, 梅艷芳, Leslie Cheung and 陳百強. Cheung suffered a nosedive in his career in 1988 after a best-selling first two albums. That year he did not have a single song awarded in the annual TVB JSG. His subsequent sales record dipped and one of his albums in the late 1980s managed just around ten thousand in sales. The reason for the fall in his CD sales was partially attributed to his alcohol problem - he could get drunk 5 times a week. After disrupting his friend's birthday party while being drunk, Cheung vowed in public that he would not consume alcohol again till he was 40. He kept that promise.
His recording career subsequently returned to its track. Then, in 1991, with the song 每天愛你多一些 (Loving You More Everyday), his career took a massive upturn. The album, 真情流露True Love Expression in 1992, as well as the succeeding release, 愛火花Love Sparks in 1992, became the two most successful albums in Hong Kong history, achieving audited sales of over 400,000 copies in Hong Kong alone and turned Cheung into a superstar, paving the way for himself and his contemporaries, Andy Lau, Leon Lai and Aaron Kwok, to take Cantopop to even greater heights. Subsequent albums continue to be a hit like 我與你True Love Expression 1993, 餓狼傳說 Wolf Tale 1994 etc. Since then his career has grown from strength to strength, and Cheung has managed to garner thousands of fans overseas as well as numerous music awards both in Hong Kong and elsewhere, including the best-selling Chinese singer in the Worlds Music Awards. Cheung has also been elected one of the world's Ten Outstanding Young Persons.
Among his most famous songs are Amour, 只想一生跟你走 (Only Thinking of Going Through Life With You) and the everlasting 吻别 (Goodbye Kiss) which confirms his status as one, and many consider the pre-eminent member, of the Four Heavenly Kings of Cantopop. Goodbye Kiss, a Mandarin number, was also one of the best-selling albums of all time, achieving more sales in Hong Kong, Taiwan and Southeast Asia such as not attained before, with an astounding 5 million copies sold in 1993 alone, a record that has remained yet unbroken. Goodbye Kiss was also instrumental in helping Cheung to break into the mando-pop market, and it also prompted other Hong Kong singers who wanted to gain a wider market to follow suit, even though, to this very day, very few indeed have been able to approach Cheung's level of success.
His work on the ground-breaking cantonese musical, Snow, Wolf, Lake musical (1997), was also enthusiastically received by both audiences and critics. Cheung not only played the male lead, but was also the artistic director for this production. The female lead was played by Sandy Lam and they achieved 43 full-house performances at the gigantic Hong Kong Coliseum. In November 2004, Jacky and his concert manager, Florence Chan Suk-Fan, worked on a revised Mandarin version of Snow, Wolf, Lake so as to bring it to a wider audience. The estimated budget for this revised production was HK$100 million and the show premiered on 24 December 2004 in Beijing. The production subsequently toured China and other Asian destinations to huge acclaim.
Cheung won, for the umpteenth time, the Best Selling Cantonese Album Award in the Hong Kong IFPI Awards of 2005 with his live album, Jacky Live Performance. In the fast-changing scene of canto-pop, Cheung is able to maintain his popularity and sales power for more than 20 years after his debut, which is unparalleled in the history of Hong Kong pop music.
Cheung acted in many films, although singing has always been his priority. His versatility and acting skills have enabled him to play a lot of diverse parts. He received the Best Supporting Actor Golden Horse Award for his work in Swordsman (1990). He also received the Best Actor Award at the New Dehli Film Festival for his portrayal of the protagonist in July Rhapsody. His song Perhaps Love, which serves as the theme song for the multi-award-winning film Perhaps Love, also won the Best Song Award at the 2005 Hong Kong Film Awards.
He is married to May Lo with two daughters.
Cheung was named spokesperson for Hong Kong Disneyland in 2004. As the theme park's spokesperson, Cheung took part in a number of large-scale marketing events organized by The Walt Disney Company and Walt Disney Parks and Resorts, beginning by hosting a TV program, Magical World of Disneyland. [1] He also recorded a song for Hong Kong Disneyland, a multi-lingual song entitled One. The music video for One was filmed at Hong Kong Disneyland.
不老的傳說
張學友 Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
当中的主角极漂亮
如神话活在这世上
为世间不朽的爱轻轻唱
Oh uh
若是你共情人 热切信有爱
永远真挚地 投入这个梦乡
合着两眼定能遇见那爱侣
徘徊夜里时常亦听到歌颂
真爱总会是永远
谁人亦会 重拾逝去了的梦
在星辉闪闪午夜 飘于晚空
流传在月夜那故事
将星光深处亦照亮
如神话活在这世上
为你将不朽的爱轻轻唱
遇着故事内描述那对爱侣
永远不老地游在每个梦乡
日夜变换未能换却那季节
因那心中爱坚固永不转向
无人夜里 铉乐在远远歌颂
真爱总会是永远
人成熟了 仍然被暗暗牵动
伴星辉跟恋爱梦 深深抱拥
La la la la la la la la la la
La la la la la la la la la la
La la la la la la la la la la
La la la la la la la la la la
无人夜里 铉乐在远远歌颂
真爱总会是永远
人成熟了 仍然被暗暗牵动
伴星辉跟恋爱梦 深深抱拥
流传在月夜那故事
当中的主角极漂亮
如神话活在这世上
为世间不朽的爱轻轻唱
为世间不朽的爱轻轻唱
La la la la la la la la la la
La la la la la la la la la la
The song 不老的傳說 (Eternal Legend) by 張學友 (Jacky Cheung) tells the story of a beautiful protagonist who lives like a myth in this world, singing about an eternal love that transcends time. The lyrics suggest that if one loves with sincerity and devotion, they will always find their true love, even across different worlds and dimensions. The singer’s story is passed down through the generations, and listeners are invited to imagine themselves as the heroine's beloved, as they travel with her through dreamlike landscapes and celestial spheres.
The song emphasizes that true love is eternal and never fades away, even as people grow old or time passes by. The singer’s story serves as an inspiration and reassurance that there is always hope for a love that transcends the boundaries of time and space. The lyrics also suggest that love is something that can never be fully explained or understood, but must be felt and experienced, like a magical force that unites the lovers beyond all obstacles.
Overall, 不老的傳說 is a song about the power of love to transcend the limits of time and space, and to create a lasting legacy that endures through the ages. The singer's story is a reminder that love is not just a feeling, but a force that can transform lives, inspire dreams, and create a world of beauty and hope.
Line by Line Meaning
流传在月夜那故事
There is a story that is passed down on moonlit nights
当中的主角极漂亮
The main character in the story is extremely beautiful
如神话活在这世上
As if living in this world of myths and legends
为世间不朽的爱轻轻唱
Singing softly for the eternal love of this world
若是你共情人 热切信有爱
If you and your lover believe in love fervently
永远真挚地 投入这个梦乡
Always devotedly immersed in this dreamland
合着两眼定能遇见那爱侣
Close your eyes and you will meet your beloved
给你讲出永不老那点真相
I will tell you the truth about eternal youth
徘徊夜里时常亦听到歌颂
Often hear songs of praise while wandering at night
真爱总会是永远
True love will always be forever
谁人亦会 重拾逝去了的梦
Anyone can find their lost dreams again
在星辉闪闪午夜 飘于晚空
Drifting in the sparkling midnight starry sky
将星光深处亦照亮
Shining light into the depths of the starry sky
为你将不朽的爱轻轻唱
Sing softly for your undying love
遇着故事内描述那对爱侣
Encounter the lovers described in the story
永远不老地游在每个梦乡
Forever young, traveling through every dream
日夜变换未能换却那季节
The season may change, but the memories remain the same
因那心中爱坚固永不转向
Because love in the heart is unwavering and unchanging
无人夜里 铉乐在远远歌颂
In the lonely night, the melody echoes from afar
人成熟了 仍然被暗暗牵动
Even as we grow up, we are still moved by hidden emotions
伴星辉跟恋爱梦 深深抱拥
Holding our dreams of love tightly together with the stars
La la la la la la la la la la
La la la la la la la la la la
为世间不朽的爱轻轻唱
Singing softly for the eternal love of this world
La la la la la la la la la la
La la la la la la la la la la
La la la la la la la la la la
La la la la la la la la la la
无人夜里 铉乐在远远歌颂
In the lonely night, the melody echoes from afar
真爱总会是永远
True love will always be forever
人成熟了 仍然被暗暗牵动
Even as we grow up, we are still moved by hidden emotions
伴星辉跟恋爱梦 深深抱拥
Holding our dreams of love tightly together with the stars
流传在月夜那故事
There is a story that is passed down on moonlit nights
当中的主角极漂亮
The main character in the story is extremely beautiful
如神话活在这世上
As if living in this world of myths and legends
为世间不朽的爱轻轻唱
Singing softly for the eternal love of this world
为世间不朽的爱轻轻唱
Singing softly for the eternal love of this world
La la la la la la la la la la
La la la la la la la la la la
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
@luiadam641
流傳在月夜那故事
當中的主角極漂亮
如神話活在這世上
為世間不朽的愛輕輕唱
若是你共情人熱切信有愛
永遠真摯地投入這個夢鄉
合著兩眼定能遇見那愛侶
給你講出永不老那點真相
徘徊夜裡時常亦聽到歌頌
真愛總會是永遠
誰人亦會重拾逝去了的夢
在星輝閃閃午夜飄於晚空
流傳在月夜那故事
將星光深處亦照亮
如神話活在這世上
為你將不朽的愛輕輕唱
遇著故事內描述那對愛侶
永遠不老地遊在每個夢想
日夜變換未能換卻那季節
因那心中愛堅固永不轉向
無人夜裡弦樂在遠遠歌頌
真愛總會是永遠
人成熟了仍然被暗暗牽動伴星輝跟戀愛夢深深抱擁
Lala... Lala... Lala...
無人夜裡弦樂在遠遠歌頌
真愛總會是永遠
人成熟了仍然被暗暗牽動
伴星輝跟戀愛夢深深抱擁
流傳在月夜那故事
當中的主角極漂亮
如神話活在這世上
為世間不朽的愛輕輕唱
為世間不朽的愛輕輕唱
Lala... Lala... Lala...
@javiarkushaoxian6467
张学友-不老的传说
曲:Dick Lee 词:古倩敏 编曲:Sydney Tan
流传在月夜 那故事 当中的主角 极漂亮
如神话活在 这世上 为世间不朽的爱 轻 轻唱
若是你共情人 热切信有爱 永远真挚地投入
这个梦乡 合著两眼定能 遇见那爱侣 给你讲出
永不老 那点真相 徘徊夜里时常 亦听到歌颂
真 爱 总会是 永远 谁人亦会重拾 逝去了的梦
在星辉闪闪午夜 飘于晚空
流传在月夜 那故事 将星光深处 亦照亮
如神话活在 这世上 为你将不朽的爱 轻 轻唱
遇着故事内 描述那对爱侣 永远不老地 游在
每个梦想 日夜变换未能 换却那季节 因那心中
爱坚固 永不转向 无人夜里絃乐 在远远歌颂
真 爱 总会是 永远 人成熟了仍然被 暗暗牵动
伴星辉跟恋爱梦深 深抱拥 啦…… 啦…… 啦……
无人夜里絃乐 在远远歌颂 真 爱 总会是 永远
人成熟了仍然被 暗暗牵动 伴星辉跟恋爱梦深
深抱拥
流传在月夜 那故事 将星光深处 亦照亮
如神话活在 这世上 为你将不朽的爱 轻 轻唱
为世间不朽的爱 轻 轻唱 啦…… 啦…… 啦……
@nicklo9009
這首歌 一定要聽港版的
@luiadam641
流傳在月夜那故事
當中的主角極漂亮
如神話活在這世上
為世間不朽的愛輕輕唱
若是你共情人熱切信有愛
永遠真摯地投入這個夢鄉
合著兩眼定能遇見那愛侶
給你講出永不老那點真相
徘徊夜裡時常亦聽到歌頌
真愛總會是永遠
誰人亦會重拾逝去了的夢
在星輝閃閃午夜飄於晚空
流傳在月夜那故事
將星光深處亦照亮
如神話活在這世上
為你將不朽的愛輕輕唱
遇著故事內描述那對愛侶
永遠不老地遊在每個夢想
日夜變換未能換卻那季節
因那心中愛堅固永不轉向
無人夜裡弦樂在遠遠歌頌
真愛總會是永遠
人成熟了仍然被暗暗牽動伴星輝跟戀愛夢深深抱擁
Lala... Lala... Lala...
無人夜裡弦樂在遠遠歌頌
真愛總會是永遠
人成熟了仍然被暗暗牽動
伴星輝跟戀愛夢深深抱擁
流傳在月夜那故事
當中的主角極漂亮
如神話活在這世上
為世間不朽的愛輕輕唱
為世間不朽的愛輕輕唱
Lala... Lala... Lala...
@javiarkushaoxian6467
张学友-不老的传说
曲:Dick Lee 词:古倩敏 编曲:Sydney Tan
流传在月夜 那故事 当中的主角 极漂亮
如神话活在 这世上 为世间不朽的爱 轻 轻唱
若是你共情人 热切信有爱 永远真挚地投入
这个梦乡 合著两眼定能 遇见那爱侣 给你讲出
永不老 那点真相 徘徊夜里时常 亦听到歌颂
真 爱 总会是 永远 谁人亦会重拾 逝去了的梦
在星辉闪闪午夜 飘于晚空
流传在月夜 那故事 将星光深处 亦照亮
如神话活在 这世上 为你将不朽的爱 轻 轻唱
遇着故事内 描述那对爱侣 永远不老地 游在
每个梦想 日夜变换未能 换却那季节 因那心中
爱坚固 永不转向 无人夜里絃乐 在远远歌颂
真 爱 总会是 永远 人成熟了仍然被 暗暗牵动
伴星辉跟恋爱梦深 深抱拥 啦…… 啦…… 啦……
无人夜里絃乐 在远远歌颂 真 爱 总会是 永远
人成熟了仍然被 暗暗牵动 伴星辉跟恋爱梦深
深抱拥
流传在月夜 那故事 将星光深处 亦照亮
如神话活在 这世上 为你将不朽的爱 轻 轻唱
为世间不朽的爱 轻 轻唱 啦…… 啦…… 啦……
@leungchan4443
學友先生,你的歌曲真令我感動。
@syllmans
当年的霸榜神曲
那年我还是个孩子啊😂😂😂🙈🙈
@sunnyyang4215
想起國小的時候看過的雪狼湖 這首還是經典啊
@user-tm2kh3kp5b
真好聽
@_Gi_Heng
張 學友 Jacky 身型好靚 !
@danielchan1626
人文學科一情與義 香江情懷
@user-pv9fe9bm5l
香港現狀讓人唏噓