Tategakino Ame
東京スカパラダイスオーケストラ Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

遠い昔の 生まれ変わりは 誰も歩かない 道を占う
辛くもないと 消した記憶が 蘇る夜に 迷い込む

雨が降る ここに 降り続ける いまも
縦書きの 雨が 流れて落ちていく 言葉のように 止まらずに

傷も負わずに 夢を失くして 恨むのはいやと 我慢した
雨が降る ここに 降り続ける いまも
縦書きの 雨が 流れて落ちていく 言葉のように 止まらない

Uh 体を離れた 永遠の世界は思いの果てに始まる

雨の中 ひとり 立ち尽くして 聴いた 喝采の 音と
幻感じている 舞台の上





雨が降る ここに 降り続ける いまも
縦書きの 雨が 流れて落ちていく 言葉のように 止まらずに

Overall Meaning

The lyrics to 東京スカパラダイスオーケストラ's song Tategakino Ame describe the feeling of being lost in a memory, coming back to it and feeling its weight once again. The song begins by referencing a past life, where the singer seems to have walked a path that no one else has ever walked before. The memory of this path resurfaces on a particularly difficult night, causing the singer to feel lost and unsure of themselves. The ongoing rain serves as a metaphor for the weight of the memory, with the parallel image of vertical letters falling like the raindrops.


As the song progresses, the singer laments their loss of dreams without harboring any resentment or bitterness towards it. They have accepted the loss of their dreams and bear the burden with patience. However, the rain doesn't stop, continuously falling and reminding them of the memory they cannot escape. In the bridge, the singer finds themselves in another world, an eternal one that starts where their thoughts end.


Line by Line Meaning

遠い昔の 生まれ変わりは 誰も歩かない 道を占う
The reincarnation of the distant past prophesies over an untraveled path.


辛くもないと 消した記憶が 蘇る夜に 迷い込む
On a night when forgotten memories suddenly return without pain, we become lost.


雨が降る ここに 降り続ける いまも
Rain falls here incessantly even now.


縦書きの 雨が 流れて落ちていく 言葉のように 止まらずに
Rain written in vertical script falls without stopping like words flowing down.


傷も負わずに 夢を失くして 恨むのはいやと 我慢した
Without being wounded, I lost my dreams and forced myself to endure not blaming anyone.


Uh 体を離れた 永遠の世界は思いの果てに始まる
Uh, the eternal world outside the body begins at the end of the mind.


雨の中 ひとり 立ち尽くして 聴いた 喝采の 音と
Alone in the rain, I stood still and listened to the sound of applause.


幻感じている 舞台の上
I feel like I'm in a dream on the stage.




Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC
Written by: Tsuyoshi Kawakami, Atsushi Yanaka

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Most interesting comments from YouTube:

@neongrace

Lyrics: Tōi mukashi no umarekawari wa dare mo arukanai michi o uranau
Karakumo nai to keshita kioku ga yomigaeru yoru ni mayoikomu

Amegafuru koko ni ori tsudzukeru ima mo
Tate-gaki no ame ga nagareochite iku kotoba no yō ni tomarazu ni

Kizu mo owazu ni yume o shitsu kushite uramu no wa iya to gaman shita

Amegafuru koko ni ori tsudzukeru ima mo
Tate-gaki no ame ga nagareochite iku kotoba no yō ni tomaranai

Uh-tai o hanareta eien no sekai wa omoi no hate ni hajimaru

Ame no naka hitori tachitsukushite kiita kassai no oto to
Maboroshi kanjite iru butai no ue

Amegafuru koko ni ori tsudzukeru ima mo
Tate-gaki no ame ga nagareochite iku kotoba no yō ni tomarazu ni



@orangemola1765

Lluvia vertical (TATEGAKI NO AME)
Letra: Atsushi Yanaka
Música: Tsuyoshi Kawakami
Voz: Yoshie Nakano (de EGO WRAPPIN')
La reencarnación de hace mucho tiempo
Fue
Adivinación de la forma en que nadie camina

Si no es doloroso, el recuerdo que borré

Piérdete en la noche de la resurrección

Está lloviendo, sigue lloviendo aquí

Incluso ahora, la lluvia vertical

Fluyendo y cayendo, como palabras, sin parar

Perder tus sueños sin lastimarte

no queria rencor

Está lloviendo, sigue lloviendo aquí

Incluso ahora, la lluvia vertical

Fluye y cae, no se detiene como las palabras

El mundo eterno lejos del cuerpo comienza al final de mi mente

De pie solo bajo la lluvia

Con el sonido de los vítores escuché

Siento ilusión en el escenario

Está lloviendo, sigue lloviendo aquí

Incluso ahora, la lluvia vertical sigue

Fluyendo y cayendo, como palabras, sin parar

saludos desde Mexico, los amo.



@kurosagi74

遠い昔の 生まれ変わりは 誰も歩かない 道を占う 辛くもないと 消した記憶が 蘇る夜に 迷い込む

雨が降る ここに 降り続ける いまも 縦書きの 雨が 流れ落ちていく 言葉のように 止まら ずに

傷も負わずに 夢を失くして 恨むのはいやと 我慢した

雨が降る ここに 降り続ける いまも 縦書きの 雨が 流れ落ちていく 言葉のように 止まら ない

Uh体を離れた 永遠の世界は思いの果てに始まる

雨の中 ひとり 立ち尽くして 聴いた 喝采の 音と 幻感じている 舞台の上

雨が降る ここに 降り続ける いまも 縦書きの 雨が 流れ落ちていく 言葉のように 止まら ずに



@youkoushi369

Abstract lyrics make translation difficult
here is my Provisional translation based on my Interpretation

Tategaki-no-ame ; Rain as vertical writing
Reincarnated from long ago divine way that no one walk
i get lost at night which revive my easily erased memories

it rains, it keeps raining here, also now vertical writing rain fall down as words forever

I lost my dream without bruising
and endured it if I did not want to hold back

it rains, it keeps raining here, also now vertical writing rain fall down as words forever

uh the eternal world leaving the body starts at the end of my mind

on the stage i stand alone in the rain, hearing sounds of rain as applause and feeling illusion of it

it rains here, it keep raining also now, vertical writing rain fall down as words forever



All comments from YouTube:

@keimtak9884

コラボ系で一番好きな曲。

@MarionH

歌ものの中でこの曲が1番好きです。そこはかとない哀愁が、言葉にも音にも歌声にも揺蕩う。

@user-ns7dk6fn2k

中納良恵とスカパラ、
こんなに素敵でかっこいいことがあるのね、

@user-ui8hg4kl7l

スカパラとコラボする人にハズレは間違いなくない。
その中でも良恵ちゃんの生声聞いて震えまくった。この人パワー半端ねぇ

@cesaraugustomedinamolina4197

Todos los colaboradores de Tokio son lo máximo, y está mujer hace magia con la voz

@ssada7487

いつ聴いてもカッコいい
欣ちゃんのドラムの始まり方最高!

@ST-dt6ti

雨の降る日も、この歌を思いながら、まっすぐ歩いていくことができます。素敵な画と詩をどうもありがとう。

@yd210

EGO-WRAPPIN'のボーカリスト中納良恵と東京スカパラダイスオーケストラのコラボ最高まさにメロウですね‼️

@user-taro0510

清らかさと渋さ、格好良いに決まっている

@user-nn8we7zv1s

相性いいよね。

More Comments

More Versions