マジカル★ジェネレーション
榊原ゆい Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

I will forever dream 誰も居ない放課後の時
There is my wish somewhere of school
好きな人の隣の席へ

キミへのこの想い 真っ直ぐに見つめて 未来を描いたら ロマンティック
To My Darling 永遠の誓い

Become a lovely girl 乙女の星
なのにLonely Blue キュンとなって
笑顔の邪魔をする... ジェネレーション
Come a happiness 片思いも
いつかSmile again まぶしすぎる ミルキーウェイみたいに
女の子はみんな 魔法が使える特別な存在

I will forever dream 思いがけぬキミの言葉が
There is my wish somewhere of sky
今もずっと気になってたり

この想いはいつか 教室を飛び出し 大きく空に舞う ロマンティック
To My Darling 気まぐれなチカラ

Become a lovely girl いつかきっと
だけどLonely Blue 今はちょっと
ココロが切なくて... ジェネレーション
Come a happiness 好きの気持ち
いつかSmile again キラキラした ダイヤモンドみたいに
女の子はみんな 魔法が使える特別な存在

占い通りなら 特別の奇跡が この場所で始まる ロマンティック
To My Darling 近いのに遠い

Become a lovely girl 乙女の星
なのにLonely Blue キュンとなって
笑顔の邪魔をする... ジェネレーション
Come a happiness 片思いも




いつかSmile again まぶしすぎる ミルキーウェイみたいに
女の子はみんな 魔法が使える特別な存在

Overall Meaning

The lyrics to 榊原ゆい's song マジカル★ジェネレーション tell a story about a girl's feelings and hopes as she navigates through school and young love. She dreams of the moments after school when she can think about her crush and wishes to sit next to him. The girl's feelings are direct, and she wants to draw her future with him romantically. She gives a promise of everlasting love to her darling. The lyrics denote the insecurities and challenges of young love as the girl feels lonely and blue at times. She gets reminded of her love and it brings a smile to her face, thinking of it as a beautiful diamond-like feeling. The lyrics also suggest that girls possess a unique and magical ability to love.


The chorus of the song "Become a lovely girl" and "Lonely Blue" depicts the girl's experiences with love, and her hopefulness for the future. She believes that a special miracle awaits her, and that every girl has a unique magic that allows them to love.


Overall, the lyrics of the song "マジカル★ジェネレーション" communicate the emotional roller-coaster ride of young love and the magic and hope that it brings.


Line by Line Meaning

I will forever dream 誰も居ない放課後の時
During the hours that the school is empty, I will always be dreaming


There is my wish somewhere of school
My wish is hidden somewhere within the school


好きな人の隣の席へ
I want to be seated next to the person I love


キミへのこの想い 真っ直ぐに見つめて 未来を描いたら ロマンティック
These feelings for you make me want to stare straight into your eyes and think about our romantic future


To My Darling 永遠の誓い
I make my eternal pledge to my darling


Become a lovely girl 乙女の星
Aim to become a star shining with feminine beauty


なのにLonely Blue キュンとなって 笑顔の邪魔をする... ジェネレーション
But even so, the loneliness is making me feel down, and preventing me from smiling...this is my generation


Come a happiness 片思いも
Happiness will come, even for unrequited love


いつかSmile again まぶしすぎる ミルキーウェイみたいに
Someday I'll smile again, like a bright and sparkling Milky Way


女の子はみんな 魔法が使える特別な存在
All girls are special beings with the ability to use magic


I will forever dream 思いがけぬキミの言葉が
I'll always dream about the unexpected words you say


There is my wish somewhere of sky
My wish is somewhere in the sky


今もずっと気になってたり
I'm still worried about it even now


この想いはいつか 教室を飛び出し 大きく空に舞う ロマンティック
These feelings will someday take me out of the classroom, and make me dance freely in the big sky with a romantic feeling


To My Darling 気まぐれなチカラ
My whimsical power is for my darling


Become a lovely girl いつかきっと
Someday, surely, I'll become the lovely girl I want to be


だけどLonely Blue 今はちょっと
But for now, the loneliness is getting to me a little


ココロが切なくて... ジェネレーション
It's making my heart ache...this is my generation


Come a happiness 好きの気持ち
Happiness will come, even for feelings of love


いつかSmile again キラキラした ダイヤモンドみたいに
Someday I'll smile again, shining like a sparkling diamond


占い通りなら 特別の奇跡が この場所で始まる ロマンティック
If the fortune-telling is correct, a special miracle will begin at this location with a romantic feeling


To My Darling 近いのに遠い
You're close, yet so far away, my darling


女の子はみんな 魔法が使える特別な存在
All girls are special beings with the ability to use magic




Writer(s): 志倉 千代丸, 志倉 千代丸

Contributed by Makayla C. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found