明日 靴がかわいたら
研ナオコ Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

明日 靴がかわいたら
長い坂をおりて
となり町のふもとまで
大切な買い物に
古い靴のひもは切れかかり
新しいのが要る
早くとなり町へ買い物に
急いで歩いてゆく
坂のこちらには店がない
となり町へ歩かなければ
この靴はとなりの町角で
もらったものだから
明日 濡れた靴がかわいたら
となり町へ買い物に

長い坂をおりたなら
広い河を渡る




となり町へ入るには
河を越えるほかはない

Overall Meaning

The song "明日 靴がかわいたら" by 研ナオコ tells the story of a person who needs to go to a neighboring town to buy something important. They are aware that their shoes are old and the laces are worn out, so they must hurry to buy new ones before embarking on their journey. The individual must navigate a long slope and cross a large river to reach the neighboring town. The lyrics suggest a sense of urgency and determination, as well as resilience in the face of possible obstacles.


The song can be interpreted as an allegory for life's challenges and journeys. The singer faces obstacles along the way, such as having to walk to the neighboring town or finding out that their shoes need replacing. However, they press on despite the difficulties and seem to be looking forward to the journey ahead. The song has a positive message about perseverance and the importance of moving forward, even when the path ahead is unclear.


Line by Line Meaning

明日 靴がかわいたら
If my shoes are worn out tomorrow


長い坂をおりて
I'll go down a long hill


となり町のふもとまで
to the foot of the neighboring town


大切な買い物に
for an important errand


古い靴のひもは切れかかり
the laces of my old shoes are fraying


新しいのが要る
I need new ones


早くとなり町へ買い物に
I hurry to the neighboring town to buy some


急いで歩いてゆく
walking quickly


坂のこちらには店がない
there is no shop on this side of the hill


となり町へ歩かなければ
I have to walk to the neighboring town


この靴はとなりの町角で
These shoes were given to me at the corner of the neighboring town


もらったものだから
so they're precious to me


明日 濡れた靴がかわいたら
If my wet shoes are worn out tomorrow


となり町へ買い物に
I'll go to the neighboring town to buy some


長い坂をおりたなら
Once I've gone down the long hill


広い河を渡る
I'll cross a wide river


となり町へ入るには
To get into the neighboring town


河を越えるほかはない
there is no other way but to cross the river




Writer(s): 中島 みゆき, 中島 みゆき

Contributed by Hannah G. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions