不可一世
衛蘭 Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

沒有必要地相識
竟使我做情敵
明白你早已是他的
壞多一晚已心息

若要愉快便要學會忘記
心地好得不誘惑你
能行過 為什麼一起

明知總不可一世在這床上擁抱到下世
期待看看你那萬人迷
場地就在你婚禮
人短促一生相愛過告別了反正也白費
幻想得不到的一切
大概悲哀總有快樂能代替

沒有必要別哭泣
多心會被懲罰
明白我將自然消失
或者只有我損失

若要愉快便要學會忘記
心地好得不誘惑你
能行過 為什麼一起
何苦

明知總不可一世在這床上擁抱到下世
期待看看你那萬人迷
場地就在你婚禮
如果苦楚都可紀念難捱亦不致浪費




幻想得不到的一切
大概悲哀總有快樂能代替

Overall Meaning

The lyrics to 衛蘭's song 不可一世 speak about the pain and frustration of unrequited love. The singer expresses how meeting someone and becoming their enemy in love has caused them heartache. The person they are in love with is already with someone else, and they understand that they can't change that fact. The song then goes on to advise the singer to try to forget and move on from this person if they want to be happy. They must learn to resist temptation and not let their emotions get the better of them. The song acknowledges that it's hard to let go of love and the fantasy of being with someone, but it's necessary for their own well-being. The chorus repeats the idea that the singer knows they can't have the person they love, but they still hold onto the hope that maybe someday they will.


This song speaks to the universal experience of unrequited love and the struggles that come with it. It's hard to come to terms with the reality of someone not feeling the same way about you that you do about them. The song's message of moving on and finding happiness regardless of the outcome of the love interest is an important one. It's a reminder that our happiness is within our control, and we must learn to let go of things we can't change.


Line by Line Meaning

沒有必要地相識
There was no need to meet each other unnecessarily


竟使我做情敵
But it turned out to make me a rival in love


明白你早已是他的
I knew very well that you were already his


壞多一晚已心息
Even one more night of infatuation would be too much, my heart was already at rest


若要愉快便要學會忘記
If we want to be happy, we must learn to forget


心地好得不誘惑你
We should have a kind heart and not tempt you


能行過 為什麼一起
If we can overcome this, why stay together?


明知總不可一世在這床上擁抱到下世
I know I cannot be the one on this bed, embracing you forever into the next life


期待看看你那萬人迷
I am looking forward to seeing you, a crowd favorite


場地就在你婚禮
I know I will see you at your wedding


人短促一生相愛過告別了反正也白費
Life is too short, we loved and now must part, it is all in vain


幻想得不到的一切
All the things we cannot get in life


大概悲哀總有快樂能代替
Perhaps, there is always happiness that can replace sadness


沒有必要別哭泣
There is no need to cry


多心會被懲罰
If we think too much, we will be punished


明白我將自然消失
I understand that I will disappear naturally


或者只有我損失
Or perhaps, I am the only one who will lose


何苦
Why bother?


如果苦楚都可紀念難捱亦不致浪費
Even if memories of suffering can be cherished, it is still not worth it


幻想得不到的一切
All the things we cannot get in life


大概悲哀總有快樂能代替
Perhaps, there is always happiness that can replace sadness




Writer(s): Leung Wai Man, Ce Tian

Contributed by Jordyn V. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions