Zhen De Ai Ni
許冠傑 Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

人群中 哭着
你只想变成透明的颜色
你再也不会梦
或痛 或心动了
你已经决定了
你已经决定了
你静静 忍着
紧紧把昨天在拳心握着
而回忆越是甜
就是 越伤人了
越是在 手心留下
密密麻麻
深深浅浅的高歌
你不是真正的快乐
你的笑只是你穿的保护色
你决定不恨了
也决定不爱了
把你的灵魂
关在永远
锁上的躯壳
这世界 笑了
于是你合群的一起笑了
当生存是规则 不是 你的选择
于是你
含着眼泪
飘飘荡荡
跌跌撞撞的走着
你不是真正的快乐
你的伤从不肯完全的愈合
我站在你左侧
却像隔着银河
难道就真的
抱着遗憾
一直到老了
然后才后悔着
你不是真正的快乐
你的笑只是你穿的保护色
你决定不恨了
也决定不爱了
把你的灵魂
关在永远 锁上的躯壳
你不是真正的快乐
你的伤从不肯完全的愈合
我站在你左侧
却像隔着银河
难道就真的
抱着遗憾
一直到老了
你值得真正的快乐
你应该脱下你穿的保护色
为什么失去了
还要被惩罚呢
能不能就让
悲伤全部
结束在此刻
重新开始活着
你的伤
我知道 我明了
我想要你快乐
我要你快乐
我要你快乐
我知道 我明了
我想要你快乐
我要你快乐 我要你快乐
我知道 我明了
我想要你快乐
我要你快乐
我要你快乐
我知道 我明了
我想要你快乐
我要你快乐
我要你快乐
我知道 我明了
我想要你快乐
我要你快乐
我要你快乐
我知道 我明了
我想要你快乐
我要你快乐
我要你快乐
要你快乐
我要你快乐




要你快乐
我要你快乐

Overall Meaning

The lyrics to 許冠傑's song Zhen De Ai Ni talk about a person who has decided to hide their true emotions and put on a facade of happiness in order to fit in with society. They have decided to lock away their soul and trap themselves in a body that they cannot fully express themselves through. The lyrics speak about the insignificance of laughter and happiness that is only skin-deep, and the importance of true happiness that comes from fully accepting and expressing oneself. The singer is standing by the person's side, empathizing with their pain and wanting them to truly find happiness and let go of their protective facade.


The song is a powerful commentary on the pressure society puts on individuals to conform and hide their true selves. It speaks to the emotional toll that this pressure can take on a person and the importance of finding and expressing one's true self. The lyrics are poignant and relatable, and the melody is haunting and emotional.


Line by Line Meaning

人群中 哭着
Crying in the midst of the crowd


你只想变成透明的颜色
You only want to become a transparent color


你再也不会梦 或痛 或心动了
You won't dream, feel pain, or have your heart moved anymore


你已经决定了
You have already decided


你已经决定了
You have already decided


你静静 忍着
You endure silently


紧紧把昨天在拳心握着
Tightly clutching yesterday in your fist


而回忆越是甜 就是 越伤人了
The sweeter the memories, the more they hurt


越是在 手心留下
The more it leaves in your hand


密密麻麻 深深浅浅的高歌
Sing a song filled with different emotions


你不是真正的快乐
You're not truly happy


你的笑只是你穿的保护色
Your laughter is just a protective color you wear


你决定不恨了
You decide not to hate anymore


也决定不爱了
Nor do you decide to love


把你的灵魂 关在永远 锁上的躯壳
Trapping your soul forever in a locked body


这世界 笑了
The world laughs


于是你合群的一起笑了
So you laugh along with everyone else


当生存是规则 不是 你的选择
When survival is the rule and not your choice


于是你 含着眼泪 飘飘荡荡 跌跌撞撞的走着
So you walk around, teary-eyed and stumbling


你的伤从不肯完全的愈合
Your wounds refuse to fully heal


我站在你左侧
I'm standing at your left side


却像隔着银河
But it feels like we're separated by a galaxy


难道就真的 抱着遗憾 一直到老了
Will we really hold onto regrets until we're old?


然后才后悔着
And only then do we regret


你值得真正的快乐
You deserve true happiness


你应该脱下你穿的保护色
You should take off the protective color you wear


为什么失去了 还要被惩罚呢
Why should we be punished after losing something?


能不能就让 悲伤全部 结束在此刻 重新开始活着
Can't we just let all the sadness end now and start anew?


要你快乐
I want you to be happy


我要你快乐
I want you to be happy


我知道 我明了
I know, I understand


我想要你快乐
I want you to be happy


我要你快乐
I want you to be happy




Lyrics © null

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions