錄音室大碟:
1979 - 反斗星 (1989發行CD)
1980 - 愛到你發狂 (1989發行CD)
1981 - 忘不了你 (1989發行CD)
1982 - 愛人‧女神 (1989發行CD)
1983 - 遲來的春天
1984 - 霧之戀
1984 - 愛的根源
1985 - 愛情陷阱
1985 - 暴風女神Lorelei
1986 - Thunder Arm
1986 - 第一滴淚
1986 - Fantasy
1987 - 牆上的肖像
1987 - Hello Solitude
1987 - 再見吧!?浪漫
1988 - 迷惑
1988 - 半夢半醒之間 (國語)
1988 - 擁抱
1988 - 心手相連
1989 - 愛念
1989 - 忘情都市
1989 - 像我這樣的朋友
1990 - 夢幻舞台
1990 - 難捨難分
1990 - 世外桃源
1991 - 神話1991
1991 - 不滅的愛
1991 - 迷情
1992 - 情人
1992 - 讓愛繼續
1992 - 愛情故事
1993 - 情心義膽
1993 - 笑看人生
1993 - My Love
1994 - 夢幻的笑容
1994 - 喜愛
1994 - 青春夢
1995 - 伴我飛翔
1995 - 實在男人
1996 - 獨一無二
1996 - 思前想後
1997 - 我們一起走過的日子
1997 - 我們一起唱過的歌
1998 - 在乎
1998 - 飛馬
2000 - 自選角度
2001 - 愛自己
2003 - 不一樣的譚詠麟(首部曲)
2003 - 不一樣的譚詠麟(二部曲)
2003 - 左麟右李
精選碟 / 新曲+精選碟:
1985 - 譚詠麟精選
1987 - 最佳12"
1988 - 浪漫經典Alan Tam
1989 - 繼續浪漫
1989 - 最佳金曲
1990 - Alan Tam Remix (精選)
1990 - 3合1華語金曲
1990 - 我真的和他們不同
1990 - 雷霆精選
1990 - 創作集
1991 - 浪漫經典第二輯
1992 - 我的生命我的愛
1997 - 永恆的珍
1997 - 把你藏在歌裡面都為了愛
1999 - 無限..感激
2000 - 環球2000超巨星系列-譚詠麟
2001 - 首麟冠軍歌
2001 - 首麟合唱歌
2001 - 首麟影視歌
2001 - 留住這一刻系列-譚詠麟
2004 - 精裝 譚詠麟
Live Albums:
1984 - 譚詠麟'84演唱會
1986 - 譚詠麟'86萬眾狂歡演唱會
1987 - 譚詠麟'87演唱會
1989 - 譚詠麟浪漫演唱會'89
1991 - 譚詠麟夢幻柔情演唱會
1994 - 譚詠麟'94純金曲演唱會
1997 - 永恆的珍 譚詠麟97金曲回歸演唱會
2000 - 譚詠麟魅力千禧演唱會
2001 - 譚詠麟飛一般演唱會
2002 - 港樂‧Alan Live 2002
2002 - 譚詠麟'86萬眾狂歡演唱會雙CD版
2002 - 譚詠麟'87演唱會雙CD版
2002 - 港樂雙雄 港樂‧克勤 + 港樂‧Alan Live 雙CD優惠套裝
2003 - 左麟右李演唱會2003 3CD+VCD
2004 - 環球復黑王「譚詠麟'84演唱會」
個人檔案:
星座:處女座
籍貫:廣東新會
生肖:虎
小學:北角官立學校、賽馬會小學
中學:筲箕灣官立中學
嗜好:足球、網球、高爾夫球
語言:廣東話、國語
家庭狀況:父母、2姊、3妹
宗教:佛教
喜愛的運動:足球、網球、高爾夫球
喜愛的電影:《大風暴》、《Waterloo》、《戰血染征袍》、《大丈夫》
喜愛的影星:Robert De Niro、Clint Eastwood、Faye Dunaway
喜愛的歌星:Cat Stevens、Joan Baez、Shirley Bassey、Beatles、David Bowie、Nat King Cole
喜愛的食物:海南雞飯、鮮昔、海踅
love trap
譚詠麟 Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
其它版本:爱情陷阱(粤语)爱情陷阱(陈晓东)(粤语)
You were a temptation I could not resist the bait
Now I look around me and I find theres no escape
I am like a fly caught up in a black widows web
Help me
But your beauty blinded me it took me by surprise
I should have known better than to
Listen to your pretty alibis
I had a notion to taste the potion of love you gave me
Now that its too late how well I see
Loves a tender trap But theres to turnin back
No no not for me Im a victim of your sweet deception
And now I cant break free
Loves a tender trap But theres no turnin back
I fell in too deep
Down, down, Im sinkin down
Help me, help me, help me
Love is a trap
When I heard you calling I just couldnt help myself
I knew I was falling but it seemed like someone else
You sneaked up behind pushed me right on over the edge
Help me
You know I still love you though you treat me like you do
How can you just stand there Oh how can you be so cruel
You know you can save me
But you lock the door and throw away the key
I had a notion to taste the potion of love you gave me
Now that its too late how well I see
Loves a tender trap But theres to turnin back
No no not for me Im a victim of your sweet deception
And now I cant break free
Loves a tender trap But theres no turnin back
I fell in too deep
Down, down, Im sinkin down
Help me, help me, help me
Love is a trap
Loves a tender trap But theres to turnin back
No no not for me Im a victim of your sweet deception
And now I cant break free
Loves a tender trap But theres no turnin back
Down, down, Im sinkin down
I fell in too deep
Help me, help me, help me
Love is a trap
Help me, help me, help me
Love is a trap
The lyrics of "Love Trap" by 譚詠麟 speak about being trapped in a poisonous love, where the person is enticed by the beauty and charm of their partner but later realizes that they are stuck in a dangerous relationship, like a fly caught in a black widow's web. The song starts with the singer admitting that they were tempted by the bait of the other person, but now they cannot escape their love trap. The person acknowledges their mistake of not seeing through their partner's disguise since their beauty dazzled them. The lyrics depict how the singer was lured by the potion of love given by their partner, and they became a victim of their sweet deception.
As the song progresses, the person admits that they are still in love with their partner despite how they treat them. They call for help as they feel helpless and trapped, sinking deeper and deeper. However, they know that there is no turning back. The use of the term "love trap" in the song emphasizes the idea that love can often be deceptive, and people can easily fall into a trap without realizing it until it is too late.
Line by Line Meaning
You were a temptation I could not resist the bait
You were enticing and I couldn't help but fall for you
Now I look around me and I find theres no escape
I realize I'm trapped and there's no way out
I am like a fly caught up in a black widows web
I feel like a helpless insect caught in a spider's trap
What a fool I was not to have seen through your disguise
I was foolish not to have recognized your true intentions
But your beauty blinded me it took me by surprise
Your physical attractiveness was so captivating that I didn't see the danger
I should have known better than to Listen to your pretty alibis
I should have been more discerning and not believed your excuses
I had a notion to taste the potion of love you gave me
I wanted to experience the affection you were offering
Now that its too late how well I see
Now that I'm trapped, I can clearly see the situation for what it is
Loves a tender trap But theres to turnin back No no not for me
Love is an inescapable trap, especially for me
Im a victim of your sweet deception And now I cant break free
I've fallen victim to your charming lies and can't escape
I fell in too deep
I became too emotionally involved and now I can't detach
Down, down, Im sinkin down
I feel like I'm drowning in this situation
Love is a trap
Being in love can be dangerous and entangling
You sneaked up behind pushed me right on over the edge
You came into my life unexpectedly and caused me to fall in love with you
How can you just stand there Oh how can you be so cruel
You're being unkind and unsympathetic to my plight
You know you can save me But you lock the door and throw away the key
You have the ability to help me, but you're intentionally keeping me in this trap
Down, down, Im sinkin down
My situation is only getting worse and I feel like I'm unable to escape
Help me, help me, help me
I'm desperately asking for assistance
Writer(s): Hiroaki Serizawa
Contributed by Matthew K. Suggest a correction in the comments below.
@wsk28e08
撥著大霧默默地在覓我的去路
但願路上幸運遇著是妳的腳步
我要再見妳
祇想將心聲透露 愛慕
獨自望著路上密密畫滿的記號
像是混亂又像特別為了指我路
到處去碰 到處去看
墮入陷阱 方知太糊塗
真心被俘虜 彷彿遭圈套
探索這愛路
妳那美態已叫我醉倒
我墮入情網 妳卻在網外看
始終不釋放
妳笑笑看看我 像是望著獵物
我心已傷
我墮入情網 妳卻在網外看
始終不釋放
恨 愛 心中激盪
這陷阱 這陷阱 這陷阱
偏我遇上
@kelvinkhoo98
愛情陷阱
作詞:潘源良
作曲:芹尺廣明
編曲:入江潤
撥著大霧默默地在覓我的去路
但願路上幸運遇著是妳的腳步
我要再見妳
祇想將心聲透露 愛慕
獨自望著路上密密畫滿的記號
像是混亂又像特別為了指我路
到處去碰 到處去看
墮入陷阱 方知太糊塗
真心被俘虜 彷彿遭圈套
探索這愛路
妳那美態已叫我醉倒
我墮入情網 妳卻在網外看
始終不釋放
妳笑笑看看我 像是望著獵物
我心已傷
我墮入情網 妳卻在網外看
始終不釋放
恨 愛 心中激盪
這陷阱 這陷阱 這陷阱
偏我遇上
@javiarkushaoxian6467
谭咏麟-爱情陷阱
作曲:芹尺广明 填词:潘源良 编曲:入江纯
拨著大雾默默地在 觅我的去路 但愿路上幸运
遇着 是妳的脚步 我要再见妳 祇想将 心声透露
爱慕 独自望着路上密密 画满的记号 像是混乱
又像特别 为了指我路 到处去碰 到处去看
堕入陷阱 方知太糊涂 真心被俘虏 仿佛遭圈套
探索这爱路 妳那美态 已叫我醉倒
我堕入情网 妳却在网外看 始终 不释放 妳笑笑
看看我 像是望着猎物 我心已伤 我堕入情网
妳却在网外看 始终 不释放 恨 爱 心中激荡
这陷阱 这陷阱 这陷阱 偏我遇上
拨著大雾默默地在 觅我的去路 但愿路上幸运
遇着 是妳的脚步 我要再见妳 祇想将 心声透露
爱慕 独自望着路上密密 画满的记号 像是混乱
又像特别 为了指我路 到处去碰 到处去看
堕入陷阱 方知太糊涂 真心被俘虏 仿佛遭圈套
探索这爱路 妳那美态 已叫我醉倒
我堕入情网 妳却在网外看 始终 不释放 妳笑笑
看看我 像是望着猎物 我心已伤 我堕入情网
妳却在网外看 始终 不释放 恨 爱 心中激荡
这陷阱 这陷阱 这陷阱 偏我遇上
我堕入情网 妳却在网外看 始终 不释放 妳笑笑
看看我 像是望着猎物 我心已伤 我堕入情网
妳却在网外看 始终 不释放 恨 爱 心中激荡
这陷阱 这陷阱 这陷阱 偏我遇上
这陷阱 这陷阱 这陷阱 偏我遇上
@uitmmanify
Mazuin hamzah dikau 1986 brought me here
@kvlifestyle604
Brings back my childhood memories. My uncle would always play Alan Tam songs. Thank you Uncle.
@fu888fu
每次演唱會唱呢首歌必定會將氣氛推上高潮
@kay4985
This song has been recorded in Malay version, 1986 entitled "Dikau" which is sung by Mazuin Hamzah, the former singer of Quinary M.
@EmperorTam
They were composed at the same time by the same guy (Serizawa-sama.) who sold the same song twice, albeit with different arrangements. (Miyasato-chan's version has a more typical "80's anime" arrangement than Alan's version.) This album was released in January '85 and the first Megazone OAV was broadcast in March '85, but the truth is both songs were probably recorded in Japan at around the same time. (late 1984.) Back then it was common for HK artists to record songs in Japanese studios.
@aboutashow
What about Mazuin Hamza's version?
@Jayyuyu
出類拔萃 巔峰之作
@jasonsmith1143
this song made Alan Tam a millionaire!!! one song only
@mattma96
當年爆紅!無可匹敵~
@nelsonta00
holy crap I remember this song. I listened to this when I was a kid and my family used to Karaoke to this song xD Deja vu...