She is famous for her collaboration song with SoulJa, "Koko ni Iru yo", and her answer song "Soba ni Iru ne". In September 2008, the Guinness World Records certified that "Soba ni Iru ne" became the best-selling digital download single in Japan with over two million "full-track" downloads (Chaku Uta Full). However, the record of the Guinness World Records was replaced by Greeeen's song "Kiseki" in June of 2009. Including various forms of digital downloads, it sold over 8.7 million downloads by November 2008. Both of the songs are similar, and both share the same chorus. However, the song "Soba ni Iru ne" proved to be more popular than the song "Koko ni Iru yo", debuting at #3 in its first week on the Oricon charts, and in its second week, reaching #1 on the charts. "Soba ni Iru ne" stayed in the Top 5 ranking for 7 consecutive weeks. It became the highest-selling female single (strictly a duet song) on the Oricon 2008 yearly charts
When she was ten years old when she began to sing and discovered gospel music. She spent six years at Osaka International School as an elementary school student. At age 12, her family moved to Torrance, California, and she attended Calle Mayor Middle School. She lived there for two years. She returned to Japan in the winter of 2002. Her family moved to Tokyo; this time moving to Tokyo where she attended the American School in Japan and received voice training. Currently, Aoyama is studying at Sophia University in Tokyo.
Aoyama's first release in the music industry was a collaboration single with DS455 in June 2007, which broke the top fifty. She debuted with ONE WAY three months later, which peaked in the top one hundred of the Oricon chart. A few weeks later she was featured on a single by SoulJa called ここにいるよ feat. 青山テルマ. The single was a long charting hit despite only reaching #6. It has sold over 100,000 copies.
Her debut album, Diary, was released in Japan on March 26, 2008. And released a concert album and DVD titled: Aoyama Thelma Tour 2009 "Diary"
Party Party: Thelma Remix is a remix album by Japanese Pop/R&B singer Thelma Aoyama. It was released on December 10, 2008.
On February 11, 2009, she released album Love!: Thelma Love Song Collection, which debuted at the number-one position on the Oricon weekly charts.
Emotions is Thelma Aoyama's second studio album, and her third album overall. It was released on September 9, 2009.
In late December, it was announced that Aoyama collaborated with Big Bang's Taeyang for her single, "Fall in Love", which was released on January 27, 2010.
In early February, right after the release of her new single "Fall in Love", Aoyama announced on her official blog that she released a single called "Kaeru Basho" that was out on March 3, 2010.The first song called "Kaeru basho" is the ending song in the movie Doraemon: Nobita's Great Battle of the Mermaid King. This single features SoulJa, once again, as they have before with Soba ni Iru ne and has a B side called "Anata ga Kiechaisode".
Happiness
青山テルマ Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
何も言わなくても 感じてる you're the one for me
Oh oh oh you always make me happy
Oh oh oh
落ち込んで眠れなくて 君との写真見つめている
いくつもの笑顔たちに 助けられるよ my life
ずっと一緒だよ 泣いてもいいよ
あの涙を抱きしめてくれた
どこにいるの? ここにいるから
すぐに会いたくて
きっと happiness 君がいれば 大丈夫だって思えるよ
何も言わなくても 感じてる you're the one for me
君と happiness どんなときも ひとりじゃないって信じてるよ
涙溢れたって 歩けるね please stay by my side
君に出会えてからは 素直に笑っていられるよ
少しずつ自分のこと 好きになった for your love
そう今なら ねぇ心から
分かり合えるって思えるよ
強がらずに ありのままでも
見つめてくれた
だから happiness 君のことを 今よりももっと知りたくて
どんな言葉よりも 大切な you're the one for me
私も君に何か できることをしたいよ
いつでも一緒だから 守ってゆけるから ずっと
きっと happiness 君がいれば 大丈夫だって思えるよ
何も言わなくても 感じてる you're the one for me
君と happiness どんなときも ひとりじゃないって信じてるよ
涙溢れたって 歩けるね please stay by my side
大切な you're the one for me
Oh oh oh you always make me happy
Oh oh oh smile for me baby
Oh oh oh you always make me happy
Oh oh oh smile for me baby
The lyrics to 青山テルマ's song "Happiness" talk about the power of love and a relationship in bringing happiness and comfort to an individual's life. The singer believes that as long as their loved one is with them, everything will be okay, and they don't need to say anything to express how they feel. The singer reflects on moments when they felt down and couldn't sleep, but looking at photos of them with their loved one made them feel better, and the many smiles they shared together have helped them through tough times. The singer says that they believe their loved one will always be there to support them, and they want to be able to do the same for their partner.
The second half of the song focuses on how the singer has changed since meeting their loved one. They've become more honest with themselves and have even started to like who they are for their partner's sake. They feel like they can truly understand their partner and want to learn more about them. They express the desire to be there for their partner and to protect them, as they will always be together, no matter what.
Overall, the song "Happiness" is about the power of love and the ability of a relationship to bring joy and support to a person's life. It emphasizes the importance of being there for each other and the comfort that can be found in a shared history and memories.
Line by Line Meaning
きっとHappiness君がいれば
I can feel secured that as long as I have you, happiness will surely follow
大丈夫だって思えるよ
I believe everything will be okay
何も言わなくても
Even without words,
感じてる You're the one for me
I can feel that you are the one for me
落ち込んで眠れなくて
When I am down and can't sleep,
君との写真見つめている
I stare at our photo
いくつもの笑顔たちに
And it reminds me of all the smiles we shared
助けられるよmy life
It helps me through life
ずっと一緒だよ 泣いてもいいよ
I want us to be together forever; it's okay to cry
あの涙を抱きしめてくれた
You once held me when I cried
どこにいるの? ここにいるから
Where are you? I am right here
すぐに会いたくて
I want to see you soon
君とHappinessどんなときも
I believe that even during the times of difficulty, you are my happiness
ひとりじゃないって信じてるよ
I believe that I am not alone as you are here with me
涙溢れたって 歩けるね
Even if my eyes are full of tears, I can keep walking
Please stay by my side
Please stay by my side
君に出会えてからは
Since I met you,
素直に笑っていられるよ
I can honestly smile
少しずつ自分のこと
Bit by bit,
好きになったfor your love
I fell in love with myself for your love
そう今なら ねぇ心から
Now, I truly feel that way from the bottom of my heart
分かり合えるって思えるよ
I can feel that we truly understand each other
強がらずに ありのままでも
I don't have to pretend and be myself
見つめてくれた
You see me as I am
だからHappiness君のことを
That's why, I want to know you more
今よりももっと知りたくて
Than I do now
どんな言葉よりも 大切な
More important than any words,
You're the one for me
You are the one for me
私も君に何か
I also want to do something for you
できることをしたいよ
I want to do something I can for you
いつでも一緒だから
Because we'll always be together
守ってゆけるから ずっと
And I can protect you always
大切な You're the one for me
You are important and the one for me
oh oh oh
oh oh oh
You always make me happy
You always make me happy
oh oh oh Smile for me baby
oh oh oh, smile for me baby
oh oh oh
oh oh oh
You always make me happy
You always make me happy
oh oh oh Smile for me baby
oh oh oh, smile for me baby
oh oh oh
oh oh oh
You always make me happy
You always make me happy
Lyrics © Universal Music Publishing Group
Written by: H.U.B., Thelma Aoyama, Koichi Tsutaya
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind