ラップ王子さん
餓鬼レンジャー Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

登り棒のスティールに
擦りつけるDick まるでGO GOバー
言葉でストリップ
夢見がち day dream
目覚めるとび
ド ド ドリフでいうとタルが落下
ジェットストリーム 北上する韻
極東ぐるり囲む 独特のノリ
ボキャブラの森を高く飛ぶ鳥
がっちりbody rock 韻の仕事人
123 321
ビートbyスミコ 友達の輪
ハッカ米で着火 焚いて 働いてる
Make money money Take 金 金
YO YO YO YO 欲張り
チャ チャ チャ チャ
チャ チャーリー
タッ タッ タッ タッ タッ 足りん
もっと金ちょうだい
ラップ王子さん ラップ王子さん
言っとくが踊らにゃ損々
上げろもっと音量
呼び覚ます本能たまの
チョンボも笑顔で梱包
ポチョにロディオ、スミコ、
楽しんで渡る浮世
冗談は抜きの不器用さこそが
俺の売りモン
月明かりで酒と
アタリメのみで語る語り手
飲んだくれでからみ系
恥さらけだしては上がり目
たまにゃ背筋正して
前見て捨てるは浅知恵
下半身の福引きなら
ハズレ 赤玉 弾切れ
くれくれティッシュ大量に
そうなんですI'm欲張り
ルビーみたいにお座り
面倒なことRAPでホルマリン
エロそうな事言ってるが
偉そうな事言わん 難病
打ち出の小槌 MICで
掛け算の金勘定
YO YO YO YO 欲張り
チャ チャ チャ チャ
チャ チャーリー
タッ タッ タッ タッ タッ 足りん
もっと金ちょうだい
金はいよ 心の韻の圧縮
陳列on the 音頭
ステージ上儚いのさ
小金虫パラサイト化
万券ドサッ!何年後だ!
鍛練の場で日々精進してっから
生まれる断然の差
YO YO YO YO 欲張り
チャ チャ チャ チャ
チャ チャーリー
タッ タッ タッ タッ タッ 足りん




もっと金ちょうだい
ラップ王子さん ラップ王子さん

Overall Meaning

The lyrics to 餓鬼レンジャー's song ラップ王子さん are about being greedy for money and success in the rap game. The song starts with a metaphor of rubbing a "Dick" on a climbing pole made of steel, like in a Go Go Bar. The rapper then talks about his dreamy daydreams, and how his wordplay is like a strip-tease. He compares his rhymes to the falling character Taru in Do, Do, Do Re Mi, and raps about jet streams heading north with a unique flow that surrounds the Far East. He mentions a bird soaring high in the forest of vocabulary, and the importance of body rock in his rhythmic work. The song ends with a plea for more money, and a repetition of the title "Rap Prince."


The lyrics reflect the rapper's ambition to "make money, money, take gold, gold," and ask for "more money" throughout the song. The song also references Japanese culture, such as the Do, Do, Do Re Mi children's show, and the Far East's distinct rap scene. The rapper celebrates his unique flow and his rhetorical wordplay. The song's upbeat, electronic beat conveys the energy and desire for success.


Line by Line Meaning

登り棒のスティールに
I'm climbing up the pole, feeling like a steel ball, ready to go go bar.


擦りつけるDick まるでGO GOバー
My words are like stripping, rubbing and scraping dreams, feeling like a Go Go bar.


言葉でストリップ
My words are like stripping.


夢見がち day dream
I'm daydreaming and full of ambition.


目覚めるとび
As I wake up, I jump to action.


ド ド ドリフでいうとタルが落下
As in Do Do Dorifto, I drop the ball like a tar falling down.


ジェットストリーム 北上する韻
My rhyme is like a jet stream, going up north.


極東ぐるり囲む 独特のノリ
My beat surrounds the Far East's unique rhythm.


ボキャブラの森を高く飛ぶ鳥
I am the bird soaring high over the forest of vocabulary.


がっちりbody rock 韻の仕事人
I am the rhyme's hard-working body rock master.


123 321
Numbers don't matter, it's the flow that counts.


ビートbyスミコ 友達の輪
I'm rapping to Smico's beat within my circle of friends.


ハッカ米で着火 焚いて 働いてる
I use minty fire to light up and get to work.


Make money money Take 金 金
I'm all about making money, taking and making more money.


YO YO YO YO 欲張り
I'm greedy, always wanting more.


チャ チャ チャ チャ
Cha Cha Cha, let's go!


チャ チャーリー
Chachali!


タッ タッ タッ タッ タッ 足りん
I need more feet tapping to my beat.


もっと金ちょうだい
Give me more gold!


ラップ王子さん ラップ王子さん
I'm the rap prince, the rap prince.


言っとくが踊らにゃ損々
I'm telling you, if you don't dance, you're missing out.


上げろもっと音量
Turn up the volume even more!


呼び覚ます本能たまの
I'm stirring up every instinct you have.


チョンボも笑顔で梱包
Even the blunders are packed and shipped with a smile.


ポチョにロディオ、スミコ、
With Pocho, Rodio, and Smico.


楽しんで渡る浮世
We'll enjoy crossing the transient world's journey.


冗談は抜きの不器用さこそが
Being clumsily serious is my selling point.


俺の売りモン
It's my selling point.


月明かりで酒と
Drinking under the moonlight.


アタリメのみで語る語り手
I'm the storyteller that speaks only the essentials.


飲んだくれでからみ系
I'm the sleaziest drunk.


恥さらけだしては上がり目
Being shameless comes with its own rewards.


たまにゃ背筋正して
Occasionally straightening my spine.


前見て捨てるは浅知恵
Looking ahead and abandoning shallow thoughts.


下半身の福引きなら
If it's the lottery for the lower half of my body,


ハズレ 赤玉 弾切れ
It's bound to be a dud, a red ball or a dead battery.


くれくれティッシュ大量に
Hand over a large amount of tissues.


そうなんですI'm欲張り
Yes, it's true, I'm greedy.


ルビーみたいにお座り
I'll sit like a ruby.


面倒なことRAPでホルマリン
I preserve complicated things using rap like formalin.


エロそうな事言ってるが
I may sound lewd


偉そうな事言わん 難病
But I never say anything too grand, unlike a difficult disease.


打ち出の小槌 MICで
I wield the microphone like a magic hammer.


掛け算の金勘定
The multiplication of accounting money.


金はいよ 心の韻の圧縮
Money, come on! Compressing the rhyme in my heart.


陳列on the 音頭
Exhibiting my conduct to the head of the rhythm.


ステージ上儚いのさ
Onstage, it's all fleeting.


小金虫パラサイト化
The gold bug's parasitization.


万券ドサッ!何年後だ!
I hit the jackpot! How many years has it been?


鍛練の場で日々精進してっから
Every day, I'm training harder to improve my skills.




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: POCYOMKIN

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions