Imagine More
Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

막연히 빛난 fairy tale
이쯤에 아득한 something은 farewell
Listen to my heartbeat 그림 같은 묘사는 pass
It's alright, it's all good 나의 얘기야

짙게 드리운 밤
꿈마저 어둠 안에 잠길 때
내 맘속 울림 crazy 막 날 두드려
Wake up 깊어지는 youth

큰 막이 올라 눈을 뜨는 사이
앞을 헤쳐가 거친 덤불 사이
강을 건너가 나를 가둔 line
세상 rule이 내게 친 덫 따윈 getting over (내게 친 덫 따윈 getting over)

괴로웠던 경계를 넘어서
흩어진 불빛들이 모여 날 비춰
어떤 걸 상상하든 knock, knock
훨씬 더 놀라운 길을 열어 (열어)
더 기대해 줘 imagine more

승패를 재고 있을 때
난 무조건 나가지 go ahead
날 따라온 편견은 too late
Don't wanna wait for you
아팠던 순간은 chained up
날 맡겨둬 새로운 map에 (oh, yeah)
누군가 비웃듯 놀려도
내 속의 불꽃은 show me the way

빛에 파고든 lie 또 한껏
혼란 속에 당길 때
내 맘속 불빛 crazy 눈앞을 밝혀 wake up
짙어지는 view

괴로웠던 경계를 넘어서
흩어진 불빛들이 모여 날 비춰
어떤 걸 상상하든 knock, knock
훨씬 더 놀라운 길을 열어 (열어)
더 기대해 줘 imagine more

Oh, oh-oh, oh-oh
Give me that imagine more (give me that imagine more)
Oh, oh-oh, oh-oh
힘 있게 불러내 불러내 real me
Oh, oh-oh, oh-oh
Give me that imagine more (oh)
(Oh, oh-oh, oh-oh) I want it, I'm ready
갈림길 앞에서 자유로워

그 어떤 세상의 심판 속
조그만 망설임도 전혀 없이 당당해 (oh, baby)
나조차도 알 수 없었던 이면 속의
환한 빛이 가득히 번져 가고
길게 건너온 밤 숨 참고 어느 틈에 지난 way
내 주위는 very starry 난 계속 걸어 stay up
지금까지 해왔던 얘기는 계속돼
Imagine more

경계를 넘어서 흩어진
불빛들이 모여 날 비춰
어떤 걸 상상하든 knock, knock
훨씬 더 놀라운 길을 열어 (열어)
난 준비가 돼 있어 imagine more

Oh, oh-oh, oh-oh
Give me that imagine more (give me that imagine more)
Oh, oh-oh, oh-oh
힘 있게 불러내 불러내 real me
Oh, oh-oh, oh-oh (oh)
Give me that imagine more




(Oh, oh-oh, oh-oh) I want it, I'm ready
난 이미 oh 날 믿어

Overall Meaning

The lyrics of "Imagine More" by 렌 depict a desire for growth, freedom, and self-discovery. The song starts with the idea of a vague and shining fairy tale, but also acknowledges the distance and farewell associated with something that feels distant. The lyrics urge the listener to listen to their own heartbeat and dismiss any unrealistic descriptions like a painting. The song reassures that it's alright and all good, emphasizing that this is their own story.


The lyrics describe a deep and dark night where even dreams are engulfed in darkness. In the midst of this, the singer's heart resonates crazily, waking them up to embrace their deepening youth. As the curtain rises and they open their eyes, they navigate through rough bushes and cross a river while breaking free from the rules of the world that once confined them. The song encourages getting over the traps set by society, symbolized by the line "세상 rule이 내게 친 덫 따윈 getting over."


The chorus emphasizes breaking through boundaries and gathering scattered lights to illuminate oneself. The lyrics encourage knocking down any limitations, imagining greater possibilities, and opening doors to a surprising path. It asserts the willingness to expect more and embrace an expanded vision of oneself. Ultimately, the song expresses the readiness to believe in one's own potential and step forward confidently.


Line by Line Meaning

막연히 빛난 fairy tale
A vague and radiant fairy tale


이쯤에 아득한 something은 farewell
Something distant at this point is farewell


Listen to my heartbeat 그림 같은 묘사는 pass
Ignore the picturesque description, just listen to my heartbeat


It's alright, it's all good 나의 얘기야
It's alright, it's all good, it's my story


짙게 드리운 밤
A thick night has fallen


꿈마저 어둠 안에 잠길 때
Even the dreams will be concealed in darkness


내 맘속 울림 crazy 막 날 두드려
The crazy resonance in my heart keeps pounding me


Wake up 깊어지는 youth
Wake up, the youth is deepening


큰 막이 올라 눈을 뜨는 사이
As the curtain rises, I open my eyes


앞을 헤쳐가 거친 덤불 사이
Pushing through the rough thicket ahead


강을 건너가 나를 가둔 line
Crossing the river, breaking the line that trapped me


세상 rule이 내게 친 덫 따윈 getting over (내게 친 덫 따윈 getting over)
Getting over the snares of the rules imposed on me by the world (Getting over the snares imposed on me)


괴로웠던 경계를 넘어서
Breaking through the painful boundaries


흩어진 불빛들이 모여 날 비춰
Gathering scattered lights to illuminate me


어떤 걸 상상하든 knock, knock
No matter what you imagine, knock, knock


훨씬 더 놀라운 길을 열어 (열어)
Opening a much more surprising path (Open)


더 기대해 줘 imagine more
Expect more, imagine more


승패를 재고 있을 때
When weighing victory and defeat


난 무조건 나가지 go ahead
I'll definitely go ahead, go ahead


날 따라온 편견은 too late
The prejudice that followed me is too late


Don't wanna wait for you
Don't wanna wait for you


아팠던 순간은 chained up
The painful moments were chained up


날 맡겨둬 새로운 map에 (oh, yeah)
Leave it to me in a new map (oh, yeah)


누군가 비웃듯 놀려도
Even if someone mocks and ridicules


내 속의 불꽃은 show me the way
The spark within me shows me the way


빛에 파고든 lie 또 한껏
The lie deeply immersed in the light and even more


혼란 속에 당길 때
When being drawn into confusion


내 맘속 불빛 crazy 눈앞을 밝혀 wake up
The crazy light in my heart illuminates what's in front of me, wake up


짙어지는 view
The view is getting darker


괴로웠던 경계를 넘어서
Breaking through the painful boundaries


흩어진 불빛들이 모여 날 비춰
Gathering scattered lights to illuminate me


어떤 걸 상상하든 knock, knock
No matter what you imagine, knock, knock


훨씬 더 놀라운 길을 열어 (열어)
Opening a much more surprising path (Open)


더 기대해 줘 imagine more
Expect more, imagine more


Oh, oh-oh, oh-oh
Oh, oh-oh, oh-oh


Give me that imagine more (give me that imagine more)
Give me that imagine more (give me that imagine more)


Oh, oh-oh, oh-oh
Oh, oh-oh, oh-oh


힘 있게 불러내 불러내 real me
Powerfully bring out the real me


Oh, oh-oh, oh-oh
Oh, oh-oh, oh-oh


Give me that imagine more (oh)
Give me that imagine more (oh)


(Oh, oh-oh, oh-oh) I want it, I'm ready
(Oh, oh-oh, oh-oh) I want it, I'm ready


갈림길 앞에서 자유로워
Free at the crossroads


그 어떤 세상의 심판 속
In the judgment of any world


조그만 망설임도 전혀 없이 당당해 (oh, baby)
Confident without any hesitation (oh, baby)


나조차도 알 수 없었던 이면 속의
The hidden side that even I couldn't know


환한 빛이 가득히 번져 가고
The bright light spreads fully


길게 건너온 밤 숨 참고 어느 틈에 지난 way
Through the long night, hold your breath and pass in between the old ways


내 주위는 very starry 난 계속 걸어 stay up
My surroundings are very starry, I keep walking, stay up


지금까지 해왔던 얘기는 계속돼
The stories I've told so far continue


Imagine more
Imagine more


경계를 넘어서 흩어진
Breaking through the boundaries, scattered


불빛들이 모여 날 비춰
Gathering lights to illuminate me


어떤 걸 상상하든 knock, knock
No matter what you imagine, knock, knock


훨씬 더 놀라운 길을 열어 (열어)
Opening a much more surprising path (Open)


난 준비가 돼 있어 imagine more
I'm prepared, imagine more


Oh, oh-oh, oh-oh
Oh, oh-oh, oh-oh


Give me that imagine more (give me that imagine more)
Give me that imagine more (give me that imagine more)


Oh, oh-oh, oh-oh
Oh, oh-oh, oh-oh


힘 있게 불러내 불러내 real me
Powerfully bring out the real me


Oh, oh-oh, oh-oh (oh)
Oh, oh-oh, oh-oh (oh)


Give me that imagine more
Give me that imagine more


(Oh, oh-oh, oh-oh) I want it, I'm ready
(Oh, oh-oh, oh-oh) I want it, I'm ready


난 이미 oh 날 믿어
I already trust myself




Lyrics © Peermusic Publishing
Written by: Ye Jun Lee, Min Gu Kim, Jenny Lee, Young Min Cho, Ryan Jhun, Ray Bryan, Jun Young Park

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions