Freeze
2PM Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

I know what you′re thinking
君の気持ち もうここにはない
Don't say you don′t love me
二人の距離 元には戻らない Oh

でもね たとえ Baby
良い思い出に変えても Lady
「最後まで一緒だよ」と
甘えた囁きは消せない Yeah

I don't believe you said 夜ごと増して
抱き慣れた君の息づかいが
思い出され気づけばまた
知らぬ間に携帯ならしてた

Freeze, no I can't breath girl
So Please, 凍りつくほど強く
Freeze, always dream girl
思い出すあの日の夜 Yeah
Freeze, no I can′t breath girl
So Please, 両腕にまだ今も
Freeze, always dream girl
重ねた日の温もりが Yeah

酔ったからじゃないさ
気がかりだったから
Baby 同じ気持ちならば
Give me your answer
I know I′m your past

君だけなのに 君がいいのに
無言のメッセージ
それが答え? Baby

Freeze, no I can't breath girl
So Please, 身動き取れないほど
Freeze, always dream girl
蘇る紅い吐息 Yeah
Freeze, no I can′t breath girl
So Please, 首筋に置いてった
Freeze, always dream girl
柔らかなあの香りを Yeah

オレを見つめてた表情
満ち足りた二人だけの Love song
手を離してどれくらいの
月日が流れたんだろう
Girl もう別の誰かがいて
君に触れてるのかな?って妄想抱いて
Oh どうしようも出来ないのに今日も
締めつけられる想いで動けないよ No

Freeze, no I can't breath girl
So Please, 僕を凍らせるほど
Freeze, always dream girl
頬を撫でた指先が Yeah
Freeze, no I can′t breath girl
So Please, 愛しいあの鼓動が




Freeze, always dream girl
記憶のなかを彷徨う Yeah

Overall Meaning

The lyrics of "Freeze" by 2PM express the enduring pain and longing of a past lover who can't seem to move on. The song speaks to the feeling of being frozen in time - unable to let go of the past and yet unable to return to it. The opening lines reflect the singer's awareness that the unrequited love of their past partner no longer exists - "I know what you're thinking, your feelings are no longer here." However, the singer cannot shake the memory of the whispered promises and tender moments shared between them.


The chorus, with its repeated plea to "freeze", is a metaphor for the inability to move on from this relationship. The singer is trapped in a cycle of memories and dreams, unable to escape the past. The pain of this is emphasized by the lines "Freeze, no I can't breath girl, So Please, 凍りつくほど強く", emphasizing the physical and emotional toll of this internal struggle.


Throughout the song, the singer also expresses a sense of insecurity and uncertainty. The lines "君だけなのに 君がいいのに 無言のメッセージ それが答え? Baby" express their frustration at the lack of a definitive answer from their former lover. The singer is left to decipher ambiguous messages, unsure of whether there is hope for reconciliation or not.


Overall, "Freeze" is a powerful and emotional representation of the difficulty of letting go of past love, as well as the pain and uncertainty that comes with that process.


Line by Line Meaning

I know what you′re thinking
I understand what you're thinking about


君の気持ち もうここにはない
Your feelings are no longer here


Don't say you don′t love me
Don't deny that you love me


二人の距離 元には戻らない Oh
Oh, the distance between us cannot be restored


でもね たとえ Baby
But, even though baby


良い思い出に変えても Lady
Even if we change it to a good memory, Lady


「最後まで一緒だよ」と
"We will be together until the end," and


甘えた囁きは消せない Yeah
I can't erase the sweet whisper, yeah


I don't believe you said 夜ごと増して
I can't believe you said it's been increasing every night


抱き慣れた君の息づかいが
I remember your familiar breathing


思い出され気づけばまた
If I realize I remember, then


知らぬ間に携帯ならしてた
I find myself unconsciously calling your phone


Freeze, no I can't breath girl
Freeze, I can't breathe girl


So Please, 凍りつくほど強く
So please, strongly freezing


Freeze, always dream girl
Freeze, always dream girl


思い出すあの日の夜 Yeah
Remembering that night, yeah


Freeze, no I can′t breath girl
Freeze, I can't breathe girl


So Please, 両腕にまだ今も
So please, still in both arms today


Freeze, always dream girl
Freeze, always dream girl


重ねた日の温もりが Yeah
The warmth of the days we spent together, yeah


酔ったからじゃないさ
It's not because I'm drunk


気がかりだったから
I was really concerned


Baby 同じ気持ちならば
Baby if you feel the same way


Give me your answer
Give me your answer


I know I′m your past
I know I'm your past


君だけなのに 君がいいのに
It's only you, even though you're good


無言のメッセージ
A message without words


それが答え? Baby
Is that the answer? Baby


Freeze, no I can't breath girl
Freeze, I can't breathe girl


So Please, 身動き取れないほど
So please, to the point where I can't move


Freeze, always dream girl
Freeze, always dream girl


蘇る紅い吐息 Yeah
Reviving the red breath, yeah


Freeze, no I can′t breath girl
Freeze, I can't breathe girl


So Please, 首筋に置いてった
So please, leaving it on your neck


Freeze, always dream girl
Freeze, always dream girl


柔らかなあの香りを Yeah
That soft scent, yeah


オレを見つめてた表情
The expression you looked at me with


満ち足りた二人だけの Love song
The love song that belonged only to us, satisfied


手を離してどれくらいの
How long has it been since we let go of each other's hands


月日が流れたんだろう
Time has flowed by


Girl もう別の誰かがいて
Girl, there's already someone else


君に触れてるのかな?って妄想抱いて
I have a fantasy that they're touching you


Oh どうしようも出来ないのに今日も
Oh, even though I can't do anything, even today


締めつけられる想いで動けないよ No
I can't move with my tightened feelings, no


Freeze, no I can't breath girl
Freeze, I can't breathe girl


So Please, 僕を凍らせるほど
So please, freezing me to the point of stopping


Freeze, always dream girl
Freeze, always dream girl


頬を撫でた指先が Yeah
The fingertips that stroke my cheeks, yeah


Freeze, no I can′t breath girl
Freeze, I can't breathe girl


So Please, 愛しいあの鼓動が
So please, the beloved heartbeat


Freeze, always dream girl
Freeze, always dream girl


記憶のなかを彷徨う Yeah
Wandering inside my memories, yeah




Writer(s): Yongae Lee (pka Yhanael), Min Hyung Jeon, Yeon Tae Park

Contributed by Gavin G. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions