Go Tight!
AKINO from bless4 Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Go tight 正体不明の show time
絶体絶命浴びせたい愛の疾走

逆光の降る丘で愛の起源を説いて
きみと僕のためなら
Shake it down, Shake it down
千年の孤独を越えてめぐり逢えた
艶やかな眼差しに
Shake it down, Shake it down
つながっていたい
なんて騒がしい気持ちなんだろう
泡立つ海の中から生まれたエナジー
君とgo tight 正体不明の
show time
泣きたい ゼッタイ 夢じゃない
愛の疾走
ココにあるのはココロだけ
ねがい 果てなきブラックホール
未来まで一つになりたい

愛するダレカと愛されるダレカが
この世で出会う限り
Shake it down, Shake it down
救えるイノチと救われるイノチが
この世さまよう限り
Shake it down, Shake it down
つながってゆく
きみを抱きしめるのに2本の手じゃ
足りないくらいあふれだす
生命の化身
きみはどうだい?会いたい
トメドナイLOVE&SOUL
絶体絶命浴びせたい
いいんじゃない
思い空回りして螺旋を描いても
二人なら幻想(ゆめ)の先まで

空と海が 海と空が
星と砂が 夜と朝が
虹と風が きみと僕が
プラグ抜いたコンセントみたいに
涙ナミダながれてくる
理想郷をさがそう今日、
つないだ指 きみと僕が

君とgo tight 正体不明の
show time
泣きたい ゼッタイ 夢じゃない
愛の疾走
ココにあるのはココロだけ
ねがい 果てなきブラックホール
未来まで一つになりたい
思い空回りして螺旋を描いても
二人なら幻想の先まで
ココにあるのはココロだけ




ねがい 果てなきブラックホール
未来までつながっていたい ...

Overall Meaning

The lyrics of AKINO from bless4's song "Go Tight!" evoke a sense of excitement and urgency. The opening lines, "Go tight 正体不明の show time" suggest a mysterious and thrilling showtime that is about to begin. The following line, "絶体絶命浴びせたい愛の疾走", translates to "I want to shower you with a desperate, rushing love." This portrays the intense and passionate nature of the love being expressed.


The next verse, "逆光の降る丘で愛の起源を説いて きみと僕のためなら," can be interpreted as the singers proclaiming their love's origins while standing on a hill illuminated by backlight. They express a willingness to do anything for their own sake as well as for the sake of their loved one. The repeated lines "Shake it down, Shake it down" convey a desire to break free from the constraints of solitude and to connect with each other for eternity.


The lyrics continue with the phrase "泡立つ海の中から生まれたエナジー," which can be translated as "The energy born from the foaming sea." This metaphorical description suggests that their connection generates a powerful and vibrant energy, akin to life itself. Additionally, the chorus repeats the desire to "go tight" and expresses that their love is not just a dream but a genuine and intense emotion.


The song then explores the concept of meeting and connecting with others in this world. It mentions the possibility of encountering someone to love and be loved in return. The repeated lines "Shake it down, Shake it down" symbolize the continuous cycle of saving and being saved. The lyrics express their desire to hold each other with more than just their hands, suggesting an overwhelming overflow of love and the embodiment of life itself.


The song also touches upon the theme of love transcending limitations and going beyond the realm of imagination. Despite the mind spinning in circles and drawing spirals, the singers believe that together they can reach even beyond illusions. The imagery of the sky, sea, stars, sand, night, morning, rainbow, wind, and the singers themselves intertwined like a disconnected plug conveys a sense of unity and emphasizes their deep emotional connection.


In the final chorus, the lines "君とgo tight 正体不明の show time 泣きたい ゼッタイ 夢じゃない 愛の疾走" are repeated, reinforcing the urgency and genuine nature of their love. The lyrics express the desire to become one until the end of time, forever connected in a never-ending black hole of wishes and dreams. Ultimately, the song conveys a strong longing for eternal unity and an unbreakable bond between the two lovers.


Line by Line Meaning

Go tight 正体不明の show time
Let's get ready for an unknown and mysterious show time


絶体絶命浴びせたい愛の疾走
I want to unleash a desperate rush of love


逆光の降る丘で愛の起源を説いて
Explaining the origin of love on a hill illuminated by backlight


きみと僕のためなら
For the sake of you and me


Shake it down, Shake it down
Shake off anything that weighs us down


千年の孤独を越えてめぐり逢えた
We were able to meet after surpassing a millennium of loneliness


艶やかな眼差しに
With a beautiful gaze


つながっていたい
I want to stay connected


なんて騒がしい気持ちなんだろう
What a noisy feeling it is


泡立つ海の中から生まれたエナジー
Energy that was born from the foaming sea


君とgo tight 正体不明の show time
With you, let's tightly embrace the unknown show time


泣きたい ゼッタイ 夢じゃない愛の疾走
I want to cry, it's definitely not a dream, it's a sprint of love


ココにあるのはココロだけ
All that is here is our hearts


ねがい 果てなきブラックホール
A wish, an endless black hole


未来まで一つになりたい
I want to become one until the future


愛するダレカと愛されるダレカが
Someone to love and someone to be loved by


この世で出会う限り
As long as they meet in this world


救えるイノチと救われるイノチが
A life that can be saved and a life that can be rescued


この世さまよう限り
As long as they wander in this world


つながってゆく
They will continue to connect


きみを抱きしめるのに2本の手じゃ
Two hands are not enough to embrace you


足りないくらいあふれだす生命の化身
An incarnation of life that overflows, but is not enough


きみはどうだい?会いたいトメドナイLOVE&SOUL
How about you? I want to see you, an endless love and soul


絶体絶命浴びせたい
I want to pour out a desperate situation


いいんじゃない
Isn't it fine?


思い空回りして螺旋を描いても
Even if our thoughts spin around and draw a spiral


二人なら幻想(ゆめ)の先まで
If it's the two of us, we can go beyond the illusion (dream)


空と海が 海と空が星と砂が 夜と朝が虹と風が きみと僕が
The sky and sea, the sea and sky, the stars and sand, the night and morning, the rainbow and wind, you and I


プラグ抜いたコンセントみたいに涙ナミダながれてくる
Tears flow like a disconnected plug of a socket


理想郷をさがそう今日
Let's search for a utopia today


つないだ指 きみと僕が
Our connected fingers, you and I


君とgo tight 正体不明の show time
With you, let's tightly embrace the unknown show time


泣きたい ゼッタイ 夢じゃない愛の疾走
I want to cry, it's definitely not a dream, it's a sprint of love


ココにあるのはココロだけ
All that is here is our hearts


ねがい 果てなきブラックホール
A wish, an endless black hole


未来まで一つになりたい
I want to become one until the future


思い空回りして螺旋を描いても
Even if our thoughts spin around and draw a spiral


二人なら幻想の先まで
If it's the two of us, we can go beyond the illusion (dream)


ココにあるのはココロだけ
All that is here is our hearts


ねがい 果てなきブラックホール
A wish, an endless black hole


未来までつながっていたい
I want to stay connected until the future




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: iwa sato yuu ho

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions