Beep
A Girl and a Gun Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Baby Baby どこで何をしてるの?
つながれ Phone Call
あなたのポケットで震えるMy Love
Are You Busy Now?
留守電メッセージ
もじもじしてダメ
用事なんてないの Ah
声が聞きたくて かけてみただけ
忙しぶって...! Ah
信じさせて
Kissで口が塞がれてないなら
ねぇ誰といたって 電話に出て
Mmmm... I Gotta
Call You Right Now!
Hello Hello もしもし
Ciao Ciao Busy Busy
Everytime 愛が
Beep Beep Beep Beep
Hello Hello もしもし
Ciao Ciao Baby Baby
Everywhere 愛が
Beep Beep Beep Beep
Beep Beep Beep Beep
Beep Beep Beep Beep
世界の恋人たちのレーダー いま
Beep Beep Beep Beep
Beep Beep Beep Beep
届けて 電波は恋のナビゲーター
あなたの名前を
「愛してる」にRewrite
登録してSmile …
電話が鳴ればほら
画面の中じゃ告白タイム …
話すほどでもない話をさせて
素敵なSomething
やさしく打つの 相槌いつも
Ring Ring Call Me Up Ah
信じさせて
私の前で出来ないことは
私がいない時もやめて
不安で泣いちゃうから
Hello Hello もしもし
Ciao Ciao Busy Busy
Everytime 愛が
Beep Beep Beep Beep
Hello Hello もしもし
Ciao Ciao Baby Baby
Everywhere 愛が
Beep Beep Beep Beep
Beep Beep Beep Beep
Beep Beep Beep Beep
世界の恋人たちのレーダー いま
Beep Beep Beep Beep
Beep Beep Beep Beep
届けて 電波は恋のナビゲーター
ヤキモチ ヤキモキ 探り探りで
不器用なHeart
なのにいつでも あなたは
するりするりと かわしてしまう
Call You...
Call You...
Hello Hello もしもし
Ciao Ciao Busy Busy
Everytime 愛が
Beep Beep Beep Beep
Hello Hello もしもし
Ciao Ciao Baby Baby
Everywhere 愛が
Beep Beep Beep Beep
Beep Beep Beep Beep
Beep Beep Beep Beep
世界の恋人たちのレーダー いま
Beep Beep Beep Beep




Beep Beep Beep Beep
届けて 電波は恋のナビゲーター

Overall Meaning

The lyrics to A Girl and a Gun's song "BEEP" speak about the feeling of constantly wanting to be in communication with someone you love, even if they are busy. The singer is calling their lover, asking if they are busy and expressing their desire to hear their voice. They register their lover's name as "I love you" in their phone and eagerly await their calls. The chorus repeats the idea that love is like a beep, a constant connection that can be felt everywhere in the world, and the use of technology such as phones is a way to navigate that feeling.


Throughout the song, the singer expresses their insecurities and fears of not being able to reach their lover or connect with them emotionally. They feel jealous and try to reach out, but their lover seems to always slip away from them. At the same time, the song captures the excitement and joy of being in love, the thrill of hearing your lover's voice on the phone, and the idea that love transcends time and distance through connections made with technology.


Overall, "BEEP" is a catchy pop track that uses technology as a metaphor for love and the constant need for communication in a relationship. It speaks to the universal feeling of wanting to be close to someone you love, even if distance or circumstances make it difficult. The use of Japanese and English lyrics also adds to the song's international appeal.


Line by Line Meaning

Baby Baby どこで何をしてるの?
Asking where you are and what you're doing


つながれ Phone Call
Can I connect to you through a phone call?


あなたのポケットで震えるMy Love
My love is shaking in your pocket


Are You Busy Now?
Are you busy right now?


留守電メッセージ
Leave a message on the answering machine


もじもじしてダメ
Don't be indecisive


用事なんてないの Ah
I don't have any business, but still


声が聞きたくて かけてみただけ
I just wanted to hear your voice, so I called


忙しぶって...! Ah
You act like you're busy...!


信じさせて
Make me believe you


Kissで口が塞がれてないなら
If your mouth isn't occupied by a kiss


ねぇ誰といたって 電話に出て
Hey, no matter who you're with, answer the phone


Mmmm... I Gotta
Mmmm... I gotta


Call You Right Now!
Call you right now!


Hello Hello もしもし
Hello, hello


Ciao Ciao Busy Busy
Bye-bye, busy, busy


Everytime 愛が
Every time love


Beep Beep Beep Beep
Beep, beep, beep, beep


Hello Hello もしもし
Hello, hello


Ciao Ciao Baby Baby
Bye-bye, baby, baby


Everywhere 愛が
Love is everywhere


Beep Beep Beep Beep
Beep, beep, beep, beep


Beep Beep Beep Beep
Beep, beep, beep, beep


Beep Beep Beep Beep
Beep, beep, beep, beep


世界の恋人たちのレーダー いま
The world's lovers' radar, now


Beep Beep Beep Beep
Beep, beep, beep, beep


Beep Beep Beep Beep
Beep, beep, beep, beep


届けて 電波は恋のナビゲーター
Deliver it, radio waves are a navigator of love


あなたの名前を
Your name


「愛してる」にRewrite
Rewrite it to 'I love you'


登録してSmile …
Register with a smile...


電話が鳴ればほら
Look, if the phone rings


画面の中じゃ告白タイム …
It's confession time on the screen...


話すほどでもない話をさせて
Let's talk about nothing important


素敵なSomething
A wonderful something


やさしく打つの 相槌いつも
Always gently responding


Ring Ring Call Me Up Ah
Ring, ring, call me up, ah


私の前で出来ないことは
What you can't do in front of me


私がいない時もやめて
Stop doing it even when I'm not here


不安で泣いちゃうから
Because I'll cry with anxiety


ヤキモチ ヤキモキ 探り探りで
Jealousy, anxiously exploring


不器用なHeart
An awkward heart


なのにいつでも あなたは
Yet, you always


するりするりと かわしてしまう
Slip away smoothly


Call You...
Call you...


Call You...
Call you...


Hello Hello もしもし
Hello, hello


Ciao Ciao Busy Busy
Bye-bye, busy, busy


Everytime 愛が
Every time love


Beep Beep Beep Beep
Beep, beep, beep, beep


Hello Hello もしもし
Hello, hello


Ciao Ciao Baby Baby
Bye-bye, baby, baby


Everywhere 愛が
Love is everywhere


Beep Beep Beep Beep
Beep, beep, beep, beep


Beep Beep Beep Beep
Beep, beep, beep, beep


Beep Beep Beep Beep
Beep, beep, beep, beep


世界の恋人たちのレーダー いま
The world's lovers' radar, now


Beep Beep Beep Beep
Beep, beep, beep, beep


Beep Beep Beep Beep
Beep, beep, beep, beep


届けて 電波は恋のナビゲーター
Deliver it, radio waves are a navigator of love




Lyrics © null

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions