Decimas Truncas
Adrian Berra Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Hoy crecieron rimas
Debajo de la cama
Como si una rama
Se viniera encima
A ver quien se anima
A lanzarse en bote
Para que rebote
En algún vecino
Descorchamo un vino
Y lo sacamo a flote

El que camina paralelo
Por la cornisa
Sabe que una brisa
Lo tira al suelo
No levanta vuelo
El que se queda
Bajo la arboleda
Para no mojarse
Y evite(a) lanzarse
A esta polvareda

Aunque la estructura
Tenga mala prensa
Salgo en su defensa
Como una aventura
Nadie me asegura
Que otros la quieran
Pero si supieran
No todas matan
Hay algunas que atan
Y otras que liberan

Decimas que brotan de la improvisación
Como manifestación de que las palabras rotan
Y es cuando se agotan que se vuelven chatarra
Al borde de una guitarra pueden renacer
Pueden renacer




Cuando alguien comienza a leer
A Violeta Parra

Overall Meaning

In Decimas Truncas, Adrián Berra introduces us to a world of creativity and spontaneity. The opening lines describe how words and ideas flow like rivers and how they can simply grow under one's bed as if they were branches about to fall. The lyrics are infused with a sense of energy that invites people to take risks, to launch their boats and watch the words ricochet off houses, sounds, and neighbors. It's a celebration of language, of poetry, and of the hidden gems lying within our everyday surroundings.


The second stanza explores the notion of parallelism and the idea that often people walk parallel to one another but still want to reach different heights. This is exemplified through the metaphor of walking on the cornice, where one must be aware of even the slightest breeze that may knock them off balance. The idea that some people choose to remain under the shade instead of charging into the dust is also mentioned. It alludes to the different ways people approach obstacles in their lives, whether it be finding creative solutions, taking calculated risks or seeking refuge.


Line by Line Meaning

Hoy crecieron rimas
Today, words merged effortlessly into poetry


Debajo de la cama
Under my bed, hidden thoughts came to light


Como si una rama
As if ideas were branches, colliding together


Se viniera encima
Unleashing a flood of inspiration


A ver quien se anima
Who's brave enough to seize it?


A lanzarse en bote
Who's willing to take a chance?


Para que rebote
To see where it may lead


En algún vecino
Perhaps even influencing someone else


Descorchamo un vino
Let's toast to the possibilities


Y lo sacamo a flote
And let's bring it to life


El que camina paralelo
Those taking the safe path


Por la cornisa
Walking along the edge of uncertainty


Sabe que una brisa
Knowing a gust of wind could knock them down


Lo tira al suelo
Sending them plummeting


No levanta vuelo
Never daring to fly


El que se queda
Those who prefer to stay put


Bajo la arboleda
Safe and sheltered


Para no mojarse
Avoiding discomfort or risk


Y evite(a) lanzarse
But by doing so, they miss out on taking the plunge


A esta polvareda
Into the dust cloud of excitement


Aunque la estructura
Despite the pressure to conform to poetry's structure


Tenga mala prensa
Even if it's looked down upon


Salgo en su defensa
I defend it as a form of art


Como una aventura
It's an adventure


Nadie me asegura
No one can guarantee


Que otros la quieran
That others will appreciate it


Pero si supieran
But if they only knew


No todas matan
Not all rules must be followed


Hay algunas que atan
Some bind us together, easy to follow


Y otras que liberan
While others set us free to create and explore


Decimas que brotan de la improvisación
These rhymes that form from spontaneity


Como manifestación de que las palabras rotan
A demonstration of how words come to life


Y es cuando se agotan que se vuelven chatarra
And only meaningless scrap when we run out of them


Al borde de una guitarra pueden renacer
But near a guitar, they can come back to life


Cuando alguien comienza a leer
When someone takes the time to read them


A Violeta Parra
In honor of Violeta Parra, the prolific Chilean folklorist




Writer(s): Adrian Federico Berra

Contributed by Charlie C. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

Bárbara Carvajal

hoy crecieron rimas debajo de la cama
como si una rama se viniera encima
a ver quién se anima a lanzarse en bote
para que rebote en algún vecino
descorcha me un vino
y lo sacamos a flote

ah, ay, ayaiara
ah ay, lara lara la

el que camina paralelo a una cornisa
sabe que una brisa lo tira al suelo
no levanta vuelo el que se queda
bajo la arboleda para no mojarse
y evite lanzarse hasta polvareda

ah, ay, ayaiara
ah ay, lara lara la

Aunque la estructura tenga mala prensa
salgo en su defensa como una aventura
nadie me asegura que otros la quieran
solo si supieran no todas matan
hay algunas que atan y otras que liberan

ah ay ayaiará
ah ay lara lara la

Decimas que brotan de la improvisación
como manifestación de que las palabras rotan
y es cuando se agotan y se vuelven chatarra
al borde de una guitarra pueden renacer
cuando alguien comienza a leer a Violeta Parra!

ah ay ayaiara
ah ay lara lara la

Santiago Martínez

Yo diría que cada 6 sílabas es un verso y no cada 12, asi te quedan las décimas, supongo que lo de truncas es porque tienen 6 sílabas en vez de 8, y creo que donde dice "hasta" es "a esta", de todas formas gracias por transcribirla, está muy buena la letra :)

Fran co

alguien me sabría decir los acordes??

Paola Barraza

muy buenaaaa

More Versions