Marì Marì
Adriano Celentano Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Le rughe stanche di lui mio padre
Quegli occhi buoni su di me
Capelli grigi di lei mia madre
Preoccupata come lui
E tu che eri una bambina
Innamorata sempre più
Appiccicata, qui vicina sempre tu
Sorridente coi tuoi suoi

Lo sfondo verde laggiù dei prati
E quei papaveri che ormai
Sono appassiti come noi negli anni
Ci siamo persi; come mai
E le tue corse incontro al mondo
A quella vita che vorrei
Aver vissuto ma che poi come sai
Non abbiam vissuto mai

Marì Marì Marì Marì
Ancora e ancora tu sei qui
Dov'è la tua serenità
Mi manca mi manca
Ho un vuoto qua

Il tempo scorre e se ne va
Vorrei saper che senso ha
Perchè perchè
Si vede quello che
Hai amato e più non c'è

I muri bianchi di questa stanza
Sono uno schermo intorno a me
Io ti rivedo lì con lei mia madre
Che cucinava insieme a te.
Tu mi guardavi una bambina
Innamorata sempre più
Appiccicata qui vicina sempre tu
Sorridente coi tuoi sì

Marì Marì Marì Marì
Ancora e ancora tu sei qui
Dov'è la tua serenità
Mi manca mi manca
Ho un vuoto qua

Il tempo scorre e se ne va
Vorrei saper che senso ha
Perchè perchè




Si vede quello che
Hai amato e più non c'è

Overall Meaning

The lyrics of Adriano Celentano's song "Marì Marì" reflect on the passing of time and the nostalgic memories of the past. The first stanza talks about the tired wrinkles of the singer's father, his mother's gray hair, and their worried expressions. He remembers a girl, who was always nearby and smiling, maybe an old childhood friend, and speculates on what happened to her. The second stanza describes a green background of the meadows and poppies and how it has changed over the years, just like they have. The girl, who was once so full of life, has had her own experiences, which he envies, but they have lost touch with each other.


The chorus brings up the name "Marì Marì," which could be the nickname for the girl or just an expression of longing. The singer wonders where her serenity is and how he misses her. The bridge about white walls surrounding him suggests that he is now alone and in a confined space, where he can only reminisce about his loved ones, the companionship of Marì Marì, and the memories of his childhood. The final chorus repeats the theme of time passing and his unanswered questions about what happened to his past.


Line by Line Meaning

Le rughe stanche di lui mio padre
My father's tired wrinkles


Quegli occhi buoni su di me
His eyes full of kindness looking at me


Capelli grigi di lei mia madre
My mother's gray hair


Preoccupata come lui
Worried just like him


E tu che eri una bambina
And you were a little girl


Innamorata sempre più
Always more in love


Appiccicata, qui vicina sempre tu
Stuck, always close to me


Sorridente coi tuoi suoi
Smiling with your family


Lo sfondo verde laggiù dei prati
The green background of the fields down there


E quei papaveri che ormai
And those poppies that by now


Sono appassiti come noi negli anni
Have withered just like us over the years


Ci siamo persi; come mai
We have lost ourselves; how come


E le tue corse incontro al mondo
And your runs towards the world


A quella vita che vorrei
To that life that I would like


Aver vissuto ma che poi come sai
To have lived but as you know


Non abbiam vissuto mai
We have never actually lived


Marì Marì Marì Marì
Marì Marì Marì Marì


Ancora e ancora tu sei qui
You are still here, over and over again


Dov'è la tua serenità
Where is your peace of mind


Mi manca mi manca
I miss you, I miss you


Ho un vuoto qua
I have an emptiness here


Il tempo scorre e se ne va
Time flows and vanishes


Vorrei saper che senso ha
I wish I knew what sense it has


Perchè perchè
Why, why


Si vede quello che
You see what


Hai amato e più non c'è
You've loved and it's not here anymore


I muri bianchi di questa stanza
The white walls of this room


Sono uno schermo intorno a me
Are a screen that surrounds me


Io ti rivedo lì con lei mia madre
I see you there with my mother


Che cucinava insieme a te
Who used to cook with you


Tu mi guardavi una bambina
You watched me, when I was a little girl


Innamorata sempre più
Always more in love


Appiccicata qui vicina sempre tu
Stuck, always close to me


Sorridente coi tuoi sì
Smiling with your approval




Contributed by Jason W. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Most interesting comment from YouTube:

Andalucía Por el mundo

Mari
Las arrugas cansadas de él mi padre
esos buenos ojos en mí
pelo gris de su mi madre
tan preocupado como él
y tú que eras una niña
en el amor cada vez más
pegajoso, cerca aquí siempre que
sonriendo con los tuyos

El fondo verde allá de los prados
y esas amapolas que a estas alturas
se marchita como nosotros a lo largo de los años
nos perdimos; ¿cómo es que
y tus carreras se encuentran con el mundo
a esa vida que me gustaría
haber vivido, pero que entonces como usted sabe
nunca hemos vivido

Marì Marì Marì Marì
una y otra vez estás aquí
¿Dónde está tu serenidad?
Lo extraño, lo extraño
Tengo un vacío aquí

el tiempo pasa y desaparece
Me gustaría saber qué tiene sentido
¿por qué?
ves lo que
que amó y cuanto más no hay

Las paredes blancas de esta sala
son una pantalla a mi alrededor
yo te veo allí con ella mi madre
que solía cocinar contigo
Me estabas mirando a una niñita
en el amor cada vez más
pegajoso cerca aquí siempre que
sonriendo con el tuyo sí

Marì Marì Marì Marì
una y otra vez estás aquí
¿Dónde está tu serenidad?
Lo extraño, lo extraño
Tengo un vacío aquí

el tiempo pasa y desaparece
Me gustaría saber qué tiene sentido
¿por qué?
ves lo que
que amó y cuanto más no hay



All comments from YouTube:

Matilda H

How can a human being make such beautiful music and bring us so much joy? 🧡😇

Людмила Кириенко

Очень люблю его голос . Жаль что мы уже стареем. Желаю ему ещё долго радовать нас своим прекрасным голосом

Monica Dragan

♥️👋🥀

Sargis Ghushchyan

Мы тут, будем держать ему память)

marcello manfredi

solo un artista come celentano,riesce ad emozionarti,con una poesia come questa,comprendo profondamente,chi l'ha scritta,ciao mamma...

Belen Neumann

Los amores de la adolescencia son inolvidables...

Andalucía Por el mundo

Qué tendrá que ver... Le canta a sua madre😢

Galina Raducan

26.02.2020 Leggenda: ,,Adriano Celentano,,..Emotiile patrund adinc in suflet.Foarte frumos.Multi ,multi ani!!!

Ермакова Светлана

Русский перевод

Maria Amato

Meravigliosa . Quanti ricordi che toccano il cuore

More Comments

More Versions