Heavily influenced by his idol, Elvis Presley, and the 1950s rock revolution, he is also known as the most famous dancer of the Hula hoop fad. For the last 40 years he has retained his popularity in Italy, selling millions of records and appearing in numerous TV shows and movies (including a short appearance in Fellini's La Dolce Vita, before becoming a famous artist). In the latter respect, he has also been a creator of a comic genre, with his characteristic walking and his facial expressions. For the most part, his films were commercially successful, in fact in the 1970s and part of the 1980s, he was the king of the Italian box office in low budget movies. As an actor, critics point to Serafino (1968), directed by Pietro Germi, as his best effort.
As a director he frequently casts Ornella Muti, Eleonora Giorgi and his wife Claudia Mori. His best movie like director is "Yuppi Du", winner of The Golden Palm at Cannes Festival. He and Claudia are the parents of Rosita, Rosalinda and Vincent Celentano, the latter most notable to worldwide audiences for playing the Satan character in Mel Gibson`s The Passion of the Christ. He also works often as a host for several Italian television shows.
His 1968 song "Azzurro" has regained popularity in 2006, due to it being the anthem of the Italian national football team (the Azzurri) who won the 2006 FIFA World Cup. The artist Vincent Fiorello has also created a remix of the song.
His last concert-event in 2012, after 18 years without live performances, was transmitted on Canale 5, with over 9 million viewers both evenings.
Vento D'Estate
Adriano Celentano Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Sfiorano le mie
Subito mi perdo in te
E nei tuoi sospiri
Io mi sento trasportare
In un dolce canto d'amor
Io mi chiedo sempre
Questa grande felicita
Amo le stagioni
Che si vsetono di te
E del tuobel fare che hai
Amo il vento d'estate che gioca con te,
Ti accarezza e poi...
La tua gonna lui solleva un po'
Ma non piu di tanto gia lo sa
Che i segreti tuoi svelar non puo
Che sono i miei.
Tu mi piaci sempre
Quando ridi o piangi
E quando col bastone andrai
Brillera ancor di piu questa tua gioventu
E il vento ancor...
Il vestito ti sollevera
E ti scoprira un po' di piu
Per gridare a tutti che l'amor
Nelle rughe non si perdera,
Per gridare a tutti che l'amor
Vivra con noi.
The lyrics of Adriano Celentano's song Vento D'Estate speak of a love that is all-consuming and unrelenting. At the beginning of the song, the singer is lost when the lips of his beloved touch his own. He is transported into a world of sweet love and passion when he hears her sighs. The singer wonders how long this happiness can last but is not worried because he loves the different seasons, which remind him of his beloved. He loves the way that she dresses and how the summer wind plays with her, gently caressing her as she walks.
The lyrics continue with the singer discussing how he loves his beloved when she laughs or cries, and mentions how she will still be beautiful even when she is old and grey. The wind will still play with her dress as she walks because the love that they share is timeless. The song ends with the singer declaring that their love will never die and that he will shout from the rooftops that love does not fade with age.
Overall, this song is a beautiful tribute to love and the way that it can transgress time and spaces. Love is not just a fleeting emotion but a force that can last a lifetime, as the singer reminds us throughout the song.
Line by Line Meaning
Quando le tue labbra
As soon as your lips
Sfiorano le mie
touch mine
Subito mi perdo in te
I immediately lose myself in you
E nei tuoi sospiri
In your sighs
Io mi sento trasportare
I feel transported
In un dolce canto d'amor
Into a sweet love song
Io mi chiedo sempre
I always ask myself
Quanto puo durare
How long can it last
Questa grande felicita
This great happiness
Amo le stagioni
I love the seasons
Che si vsetono di te
That dress in you
E del tuobel fare che hai
And the way you carry yourself
Amo il vento d'estate che gioca con te,
I love the summer wind that plays with you,
Ti accarezza e poi...
caresses you and then...
La tua gonna lui solleva un po'
It lifts your skirt a little
Ma non piu di tanto gia lo sa
But not too much, it already knows
Che i segreti tuoi svelar non puo
That it can't reveal your secrets
Che sono i miei.
Which are mine.
Tu mi piaci sempre
I always like you
Quando ridi o piangi
When you laugh or cry
E quando col bastone andrai
And when you walk with a cane
Brillera ancor di piu questa tua gioventu
This youth of yours will shine even more
E il vento ancor...
And the wind even more...
Il vestito ti sollevera
The dress will lift you up
E ti scoprira un po' di piu
And reveal a little more of you
Per gridare a tutti che l'amor
To shout to everyone that love
Nelle rughe non si perdera,
Won't be lost in wrinkles
Per gridare a tutti che l'amor
To shout to everyone that love
Vivra con noi.
Will live with us.
Contributed by Liam A. Suggest a correction in the comments below.
HASC
¡Grande Adriano!, Gracias por existir. Eres patrimonio de la humanidad. Saludos desde Barranquilla.
TheLara51
Wonderful video....great song! I enjoy it Thank you for sharing!:))
Pasquale Cirone
Canzone che ti suscita sentimenti amorevoli. Ciao Adriano buon 2021.
Mara Montesi
Bellissima canzone molto emozionante
Maurizio Giotti
molto bella veramente
Mara Montesi
Bellissima canzone molto comovente mi piace tanto
Francesco Apruzzese
traccia poco conosciuta di Celentano, ricca sapori mistici e sensuali, allo stesso tempo ridondanti sulla natura intrinseca di una passione folle , una descrizione triste ed opaca della vita intesa come speranza nella trasformazione della natura umana...
Francesco Apruzzese
capolavoro! ti rilassa tanto...
Preciosa05
Que lindas imágenes mi querido Fil, bellas imágenes, con gusto me llevo tu excelente trabajo a tu lista en mi canal, te abrazo mi dulce Fil, te quiero amigo bello, ciao!
Francesco Veneri
Molto gradevole questa accoppiata artistica, complimenti per il montaggio.