In 2003, Ainhoa released her highly anticipated debut album, ‘Escencia Natural’ (Natural Essence). It was produced by Latin grammy award winning record executive, Emilio Estefan, and was very successful in Spain, eventually selling over 300,000 copies. Also in this year, Ainhoa recorded the theme tune for the Spanish animation series 'Glup'
In 2004, she released her second studio album, ‘Mi Tiempo Roto’ (My Broken/Distraught Time). Her image became a lot more rock (compared to Avril Lavigne), and wasn't well appreciated by fans. To date, the album has sold over 50,000 copies.
In 2006, Ainhoa parted ways with Vale Music due to creative differences and signed a new deal with another management. Ainhoa said that she wanted to create an album which defined who she really was as an artist, and that staying with Vale Music wouldn't allow her to make that creative difference.
After much delay of the release of her third studio album, it was finally released on January 31 2008 under the name, 'Imperfecta' (Imperfect). Almost four years since the release of her last album. Her new album, Imperfecta, is made up of original compositions, with all of its 11 tracks written and composed by Ainhoa herself. The album was put online as a free legal download and went on to sell over 30,000 downloads through 'www.Ainhoa.info'... After high petitions and continuos requests by fans, her third studio album 'Imperfecta' was finally released on physical CD Format in 2009. All information is provived by Ainhoa's new and [url=[officialsite]www.Ainhoacantalapiedra.com]official website. The album was conclusively released to Spanish stores on April 13, 2009.
In 2010, Ainhoa is set to release a new song & potential single entitled "Volvere" (I'll Return). The track is to compete in the pre-selection of the spanish entry to the 2010 Eurovision Song Contest. The song is currently a fan favorite & potential winner.
Decídete
Ainhoa Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Que todo da igual
Que no hay nada que cambiar
Aunque ya no esté contigo
Y si es lo mejor
Dime por qué
Yo no te puedo creer
No veo en ti verdad
No mientas más
En mí puedes confiar
Por qué sufrir
Decídete, si me quieres yo aquí me quedaré
Y si prefieres que me vaya
Yo de ti me alejaré
Decídete, ya me harté de tanta estupidez
O me quieres a tu lado siempre
O me alejaré
No quiero pensar
Qué puede pasar
Si estás de nuevo enamorado
Y qué será de mí si tú no estás aquí
Le digo adiós
Le pongo fin a este sufrir
Ya se acabó
Decídete, si me quieres, yo aquí me quedaré
Si prefieres que me vaya
Yo de ti me alejaré
Decídete, ya me harté de tanta estupidez
O me quieres a tu lado siempre
O me alejaré
Nada puede ser tan complicado
No hay razón para que mientas
Dejaré la puerta abierta, si quieres volver
Sólo te hará falta prometerme
Jurarme que esta vez
Todo será mejor
Sin equivocación
Decídete, si me quieres, yo aquí me quedaré
Si prefieres que me vaya
Yo de ti me alejaré
Decídete, ya me harté de tanta estupidez
O me quieres a tu lado siempre
O me alejaré
Decídete
Decídete
In the song "Decídete" by Ainhoa, the singer is questioning her lover's commitment to their relationship. The lover is claiming that nothing needs to change and that they don't want to be with her anymore. However, the singer cannot believe this because when she looks at her lover, she does not see sincerity. She begs her lover to decide if they want to be with her or not, as she is tired of the constant indecisiveness.
The singer also expresses her fear of being left alone if her lover finds someone new. She does not want to think about this possibility, but it haunts her nevertheless. She knows that she needs to end the relationship if her partner is not willing to commit to her, but she gives them one final chance to decide.
Overall, "Decídete" is an emotional plea for honesty from a person who loves deeply but cannot continue with uncertainty. It offers a raw view of a complicated relationship where one person is left in limbo.
Line by Line Meaning
Dices que no
You say no
Que todo da igual
That everything is the same
Que no hay nada que cambiar
That there is nothing to change
Aunque ya no esté contigo
Even though I'm not with you anymore
Y si es lo mejor
And if it's the best thing
Dime por qué
Tell me why
Yo no te puedo creer
I can't believe you
Cuando te miro, amor
When I look at you, my love
No veo en ti verdad
I don't see truth in you
No mientas más
Don't lie anymore
En mí puedes confiar
You can trust me
Por qué sufrir
Why suffer
Decídete, si me quieres yo aquí me quedaré
Decide, if you love me I'll stay here
Y si prefieres que me vaya
And if you prefer me to leave
Yo de ti me alejaré
I will move away from you
Decídete, ya me harté de tanta estupidez
Decide, I'm already tired of this stupidity
O me quieres a tu lado siempre
Either you want me by your side always
O me alejaré
Or I will go away
No quiero pensar
I don't want to think
Qué puede pasar
What could happen
Si estás de nuevo enamorado
If you're in love again
Y qué será de mí si tú no estás aquí
And what will happen to me if you're not here
Le digo adiós
I say goodbye
Le pongo fin a este sufrir
I put an end to this suffering
Ya se acabó
It's over now
Nada puede ser tan complicado
Nothing can be so complicated
No hay razón para que mientas
There is no reason for you to lie
Dejaré la puerta abierta, si quieres volver
I'll leave the door open if you want to come back
Sólo te hará falta prometerme
You'll only need to promise me
Jurarme que esta vez
To vow to me that this time
Todo será mejor
Everything will be better
Sin equivocación
Without mistakes
Decídete
Decide
Decídete
Decide
Contributed by Aaliyah M. Suggest a correction in the comments below.