Stille Nacht
Alain Bashung Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Stille Nacht !
Heilige Nacht !
Alles Schläft, ein samwacht nur das traute, hoch heilige Paar
Holder knabe im lockigen Haar
Schlafe in himmlischer, Ruh'
Schlafe in himmlischer, Ruh !

Stille Nacht !
Heilige Nacht !
Hirten erst Kund gemacht
Lurch der Engel Halleluja
Tönt es laut von fern und nah
Christ der Retter ist da,
Christ der Retter ist da !

Stille Nacht !
Heilige Nacht !
Gottes Sohn wie lacht
Lieb' aus deinem gott lichen Mund
Da uns schlägt die retlen de Stund,




Christ in deiner Geburt,
Christ in deiner Geburt !

Overall Meaning

The lyrics to Alain Bashung's song Stille Nacht are in German and the title translates to "Silent Night" in English. The song talks about the birth of Jesus Christ and the tranquility that fell upon the world at his arrival. The first paragraph of the song talks about the peaceful night where everything is asleep except for the holy couple that watches over the baby Jesus. The lyrics describe the child, Jesus, with curly hair and the wish that he sleeps peacefully in heaven.


The second paragraph speaks of the announcement of Jesus' birth to the shepherds by the angels, who sing Hallelujah. The lyrics mention that the Savior, Jesus, has arrived. The last paragraph talks about the joy at the birth of Jesus, who is depicted as the son of God who has come to save the world. The lyrics express love from God through the birth of Jesus, and the happiness that has come with his arrival.


Line by Line Meaning

Stille Nacht !
Quiet night!


Heilige Nacht !
Holy night!


Alles Schläft, ein samwacht nur das traute, hoch heilige Paar
Everyone is asleep, only the faithful, holy couple is awake


Holder knabe im lockigen Haar
The boy with curly hair


Schlafe in himmlischer, Ruh'
Sleep in heavenly peace


Schlafe in himmlischer, Ruh !
Sleep in heavenly peace!


Hirten erst Kund gemacht
The shepherds were the first to learn


Lurch der Engel Halleluja
Through the angel's Hallelujah


Tönt es laut von fern und nah
It resounds loudly from far and near


Christ der Retter ist da,
Christ the Savior is here


Christ der Retter ist da !
Christ the Savior is here!


Gottes Sohn wie lacht
God's son, how he laughs


Lieb' aus deinem gott lichen Mund
Love comes from your godly mouth


Da uns schlägt die retlen de Stund,
When the final hour comes for us


Christ in deiner Geburt,
Christ in your birth


Christ in deiner Geburt !
Christ in your birth!




Contributed by Stella C. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@didpen

Manoeuvre ... Pfffff quelle calamité ce mec ! Bashung notre Elvis d'Alsace ...

@powerearth8873

Ils nous restent ses trésors musicaux qu ils nous à légué et qui sont unique et éternel bravo Alain Bashung pour tt ça je sais qu'il nous entend et nous lis d'où il est !! "paix a toi Alain on t'aime fort 'nous les vrais purs et durs musicalement parlant et dans la vie "

@EverBlueMani

+Amiral Cronox Précisions : Cette chanson est d'origine autrichienne, mais Alain qui maîtrise parfaitement le Français et l'Allemand la destructure volontairement en lui donnant une intonation plus proche de l'Anglais. Les paroles de la chanson ne sont ici qu'un support au son qu'il veut donner. Il y a bien sûr un clin d'oeil a son enfance ou cette chanson est indifféremment chantée en Allemand comme en Français, mais un Allemand qui écouterait Stille Nacht version Alain aurait bien du mal a la comprendre tant les mots sont "volontairement" déformés. Du grand art vraiment !

@dom38ida3

Trés émouvant de voir Alain chanter en allemand "Still nacht", même si cette version ressemble beaucoup à celle du King (avec des variations qui manque un peu de justesse). Mais commence à poindre sa personnalité et sa façon unique qu'il avait de chanter les mots (maux). Il avait une formation classique puisqu'il été petit chanteur à la croix de bois (pour ceux qui ne le savaient pas).

@stedarw

Effectivement!

@femmecorbeau

joyeux noël (((((alain)))))) xoxoxoxooxox

@denismarcel2295

Revisionnage pour la nième fois

@fantomas2335

Ah ! Ce Manoeuvre...

@racamoni

@ Pardo, cette chanson est d'origine Allemande, et comme l'Alsace a des origines allemandes...voila l'travail ;)

@eric1faure

Stille nacht est chanté pour la première fois à la veille de Noël 1818 dans l'église Saint-Nicolas à la ville autrichienne d'Oberndorf bei Salzburg.

More Versions