Immer nachts
Amigos Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Du und ich, so einfach wie wir dachten war das nicht
Ich hab' das Sternenlicht für dich angemacht
Jetzt gehst du deinen Weg, folgst mir nicht mehr
Ich bin ganz allein, vermiss' dich sehr
Lass mich nicht so gehen, dafür war alles viel zu schön

Immer nachts, wenn ich an dich denk'
Steht der Mond in Flammen
Wir zwei sind nicht mehr zusammen
Vermiss' die Zeit so sehr
Immer nachts, wenn ich an dich denk'
Gerät mein Herz ins Wanken
Diese blöden Gedanken
Bis ich einschlafen kann

Siehst du nicht, Allein-Sein hält nicht das, was es verspricht?
Wenn mein Herz zerbricht, ist dir das egal
Du drehst dich nicht um, ich bleib' stehen
Gefühle sind stumm, soll ich jetzt gehen?
Gib mir nur ein' Abschiedskuss, dann weiß ich jetzt ist Schluss

Immer nachts, wenn ich an dich denk'
Steht der Mond in Flammen
Wir zwei sind nicht mehr zusammen
Vermiss' die Zeit so sehr
Immer nachts, wenn ich an dich denk'
Gerät mein Herz ins Wanken
Diese blöden Gedanken
Bis ich einschlafen kann

Du drehst dich nicht um, ich bleib' stehen
Gefühle sind stumm, soll ich jetzt gehen?
Gib mir nur ein' Abschiedskuss, dann weiß ich jetzt ist Schluss

Immer nachts, wenn ich an dich denk'
Steht der Mond in Flammen
Wir zwei sind nicht mehr zusammen
Vermiss' die Zeit so sehr
Immer nachts, wenn ich an dich denk'
Gerät mein Herz ins Wanken




Diese blöden Gedanken
Bis ich einschlafen kann

Overall Meaning

The lyrics to Amigos's song "Immer nachts" (Always at night) talk about a love that has ended and the lingering feelings of longing and heartbreak that the singer experiences when thinking about their past relationship. The first verse expresses the simplicity and innocence of their love, how they believed it would be easy, but things turned out to be more complicated. The singer reminisces about lighting starlight for their loved one, but now they are on separate paths, and the singer is left feeling alone and missing their partner. They plead not to be left alone because everything was once so beautiful.


The chorus further emphasizes the singer's longing and heartbreak. Whenever they think about their ex-lover at night, they feel like their heart is trembling and their emotions are in turmoil. The flame of love that once burned between them feels like it is fading away, and they miss the time they spent together. The singer's thoughts become a burden, but they hope to find peace and be able to fall asleep.


The second verse expresses the singer's frustration with their ex-lover's indifference towards their pain. The loneliness that comes with being alone is not as fulfilling as they initially thought. Despite their heart breaking, the ex-lover doesn't turn around, and the singer contemplates if they should continue waiting or leave. They request a farewell kiss as a sign that their relationship is truly over.


Overall, the song portrays the pain and longing of a broken heart. The singer expresses their deep sadness at the loss of their relationship and the difficulties they face in moving on.


Line by Line Meaning

Du und ich, so einfach wie wir dachten war das nicht
Our relationship was not as simple as we thought it would be


Ich hab' das Sternenlicht für dich angemacht
I lit up the starlight for you


Jetzt gehst du deinen Weg, folgst mir nicht mehr
Now you're going your own way, no longer following me


Ich bin ganz allein, vermiss' dich sehr
I'm completely alone, I miss you so much


Lass mich nicht so gehen, dafür war alles viel zu schön
Don't let me go like this, everything was too beautiful for that


Siehst du nicht, Allein-Sein hält nicht das, was es verspricht?
Can't you see that being alone doesn't live up to its promise?


Wenn mein Herz zerbricht, ist dir das egal
If my heart breaks, you don't care


Du drehst dich nicht um, ich bleib' stehen
You don't turn around, I stay still


Gefühle sind stumm, soll ich jetzt gehen?
Feelings are silent, should I leave now?


Gib mir nur ein' Abschiedskuss, dann weiß ich jetzt ist Schluss
Just give me a farewell kiss, then I'll know it's over now


Immer nachts, wenn ich an dich denk'
Always at night, when I think of you


Steht der Mond in Flammen
The moon is ablaze


Wir zwei sind nicht mehr zusammen
We two are no longer together


Vermiss' die Zeit so sehr
I miss that time so much


Gerät mein Herz ins Wanken
My heart trembles


Diese blöden Gedanken
These stupid thoughts


Bis ich einschlafen kann
Until I can fall asleep




Lyrics © editionPlus Verlags GmbH
Written by: Bernd Leon Schneider, Marco Wahrstaetter

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Most interesting comment from YouTube:

Aroldo Souza

Du und ich, so einfach wie wir dachten war das nicht
Ich hab' das Sternenlicht für dich angemacht
Jetzt gehst du deinen Weg, folgst mir nicht mehr
Ich bin ganz allein, vermiss' dich sehr
Lass mich nicht so gehen, dafür war alles viel zu schön
Immer nachts, wenn ich an dich denk'
Steht der Mond in Flammen
Wir zwei sind nicht mehr zusammen
Vermiss' die Zeit so sehr
Immer nachts, wenn ich an dich denk'
Gerät mein Herz ins Wanken
Diese blöden Gedanken
Bis ich einschlafen kann
Siehst du nicht, Allein-Sein hält nicht das, was es verspricht?
Wenn mein Herz zerbricht, ist dir das egal
Du drehst dich nicht um, ich bleib' stehen
Gefühle sind stumm, soll ich jetzt gehen?
Gib mir nur ein' Abschiedskuss, dann weiß ich jetzt ist Schluss
Immer nachts, wenn ich an dich denk'
Steht der Mond in Flammen
Wir zwei sind nicht mehr zusammen
Vermiss' die Zeit so sehr
Immer nachts, wenn ich an dich denk'
Gerät mein Herz ins Wanken
Diese blöden Gedanken
Bis ich einschlafen kann
Du drehst dich nicht um, ich bleib' stehen
Gefühle sind stumm, soll ich jetzt gehen?
Gib mir nur ein' Abschiedskuss, dann weiß ich jetzt ist Schluss
Immer nachts, wenn ich an dich denk'
Steht der Mond in Flammen
Wir zwei sind nicht mehr zusammen
Vermiss' die Zeit so sehr
Immer nachts, wenn ich an dich denk'
Gerät mein Herz ins Wanken
Diese blöden Gedanken
Bis ich einschlafen kann



All comments from YouTube:

Aroldo Souza

Du und ich, so einfach wie wir dachten war das nicht
Ich hab' das Sternenlicht für dich angemacht
Jetzt gehst du deinen Weg, folgst mir nicht mehr
Ich bin ganz allein, vermiss' dich sehr
Lass mich nicht so gehen, dafür war alles viel zu schön
Immer nachts, wenn ich an dich denk'
Steht der Mond in Flammen
Wir zwei sind nicht mehr zusammen
Vermiss' die Zeit so sehr
Immer nachts, wenn ich an dich denk'
Gerät mein Herz ins Wanken
Diese blöden Gedanken
Bis ich einschlafen kann
Siehst du nicht, Allein-Sein hält nicht das, was es verspricht?
Wenn mein Herz zerbricht, ist dir das egal
Du drehst dich nicht um, ich bleib' stehen
Gefühle sind stumm, soll ich jetzt gehen?
Gib mir nur ein' Abschiedskuss, dann weiß ich jetzt ist Schluss
Immer nachts, wenn ich an dich denk'
Steht der Mond in Flammen
Wir zwei sind nicht mehr zusammen
Vermiss' die Zeit so sehr
Immer nachts, wenn ich an dich denk'
Gerät mein Herz ins Wanken
Diese blöden Gedanken
Bis ich einschlafen kann
Du drehst dich nicht um, ich bleib' stehen
Gefühle sind stumm, soll ich jetzt gehen?
Gib mir nur ein' Abschiedskuss, dann weiß ich jetzt ist Schluss
Immer nachts, wenn ich an dich denk'
Steht der Mond in Flammen
Wir zwei sind nicht mehr zusammen
Vermiss' die Zeit so sehr
Immer nachts, wenn ich an dich denk'
Gerät mein Herz ins Wanken
Diese blöden Gedanken
Bis ich einschlafen kann

Brigitte Leisner

Ein schönes Lied und Video ein Ohrwurm super 👍♥️🎸💃

Herbert Löser

das ist noch richtiger deutscher Schlager......einfach herrlich......schön, dass es Euch gibt

Martin wienekamp

Die amigos einfach der Hammer höre sie sehr gerne .der Song mega gut tanze durch die Wohnung und drehe meine Anlage auf

Brigitte Leisner

Einfach schön gesungen 👍💕

Paul Schulthess

Amigos eure Musik ist einfach spitze weiter so

Helena Jastrzebski

❤️🥰🥰thank you for your beautiful music❤️

Julian Schwab

Die Amigos sind Spitze❤😍

bronia49

SUPER ! 🎶👌

Karin Heinrich

Tolles Lied,auch die anderen Lieder sind alle wunderschön.

More Comments

More Versions