Renowned for her voice range and often credited for her versatility, Bhosle's work includes film music, pop, ghazals, bhajans, traditional Indian Classical music, folk songs, qawwalis, Rabindra Sangeets and Nazrul Geetis. She has sung Hindi, Assamese, Urdu, Telugu, Marathi, Bengali, Gujarati, Punjabi, Tamil, English, Russian, Czech, Nepali, Malay and Malayalam.
In 2006, Asha Bhosle stated that she had sung over 12,000 songs, a figure repeated by several other sources. The World Records Academy, an international organization which certifies world records, recognized her as the "Most Recorded Artist" in the world, in September 2009. The Government of India honoured her with the Dadasaheb Phalke Award in 2000 and the Padma Vibhushan in 2008.
YEGA YEGA VITHABAI
Asha Bhosle Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
येग येग विठाबाई
येग येग विठाबाई माझे पंढरीचे आई गं
माझे पंढरीचे आई
येग येग विठाबाई
येग येग विठाबाई
भीमा आणि चंद्रभागा
तुझे चरणींच्या गंगा आ आ
तुझे चरणींच्या गंगा
तुझे चरणींच्या गंगा आ आ
तुझे चरणींच्या गंगा
येग येग विठाबाई
इतुक्यासहित त्वां बा यावें
इतुक्यासहित त्वां बा यावें माझे रंगणीं नाचावें
माझे रंगणीं नाचावें
माझा रंग तुझे गुणीं आ आ
माझा रंग तुझे गुणीं म्हणे नामयाची जनी
म्हणे नामयाची जनी
येग येग विठाबाई
येग येग विठाबाई
येग येग विठाबाई माझे पंढरीचे आई ग
येग येग विठाबाई
येग येग विठाबाई
विठाबाई
विठाबाई
The song 'Yega Yega Vithabai' is a Marathi song sung by Asha Bhosle. The song is a tribute to Goddess Vithabai, who is considered as Maa Pandhari in Marathi culture. The song showcases the deep devotion of the people towards Goddess Vithabai and their reverence towards her.
The song begins with the singer addressing Vithabai as her mother and repeatedly saying 'Yega Yega Vithabai' which means 'come, come Vithabai'. The singer expresses her devotion and love towards her mother and urges her to come to her. The song also mentions the importance of the rivers Bhima and Chandra-Bhaga, and urges the goddess to come to the banks of these rivers to bless her devotees.
In the second verse, the singer talks about dancing with Vithabai and expressing her joy and happiness through dance. The singer says that her color is the result of the attributes of Vithabai and she sings and dances in her name. The song ends with the singer repeating 'Yega Yega Vithabai' and calling out to her mother.
Overall, the song 'Yega Yega Vithabai' is a beautiful expression of love and devotion towards the goddess Vithabai, and showcases the deep spiritual significance that she holds in the Marathi culture.
Line by Line Meaning
येग येग विठाबाई माझे पंढरीचे आई
Come, come Vithabai, my mother of Pandharpur
भीमा आणि चंद्रभागा तुझे चरणींच्या गंगा आ आ
Bhima and Chandra Bhaga, the Ganges of your feet come, come
इतुक्यासहित त्वां बा यावें माझे रंगणीं नाचावें
Come along with this, let's dance together
माझा रंग तुझे गुणीं आ आ म्हणे नामयाची जनी
My color is your qualities, I am called the bride of the name
विठाबाई
Vithabai
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: Vasant Prabhu, Sant Janabai (Traditional)
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
@nedunuri9
Come, my Lady Vithabai / YEII YEII VITHABAI by Janabai
Translated from original Marathi by Jerry Pinto and Neela Bhagwat
Come, my Lady Vithabai
My mother of Pandharpura.
The rivers Bhima and Chandrabhaga
Leap from your feet, our Ganga.
Bring them with you to my home
Dance with them in my yard.
Jani says: Flood my life with colour.
@manojgaming3723
जोपर्यंत या जगात चंद्र सूर्य आहेत तोपर्यंत हे गाणं चालणार आणि आशा भोसले हे नाव अमर राहणार....................
@SUMIT_PATIL_1600
दादा हे गान नाही अभंग आहे
@ravindrakamble8898
भीमा आणि चंद्र भागा तुझे चरणी च्या गंगा अप्रतिम काव्यरचना .
@smitachitnis8743
खूप गोड
@vinuslifestyle8304
संत जनाबाई चे शब्द, आशा भोसले चा स्वर, वसंत प्रभू च संगीत.... भक्तिमय अवीट गोडी....😍😘
@ganeshdeshpande2279
By by
@vamanravrane8906
🚩गानसम्राज्ञी आशाताईंना त्रिवार वंदन
विठ्ठल विठ्ठल !
🚩🌷🙏🙏🙏🙏🙏🌷🌷
@balkrishnadhuma7655
अप्रतिम. 🚩🚩🚩
@shekharbhad7443
खूप खूप गोड 😌🤗🤗😘
@vamanravrane8906
🚩🌷 ब्रम्हानदी टाळी लागते. देहभान हरपून जाते.अवर्णनीय सादरीकरण. शतशः वंदन.
🚩🌷🙏🙏🙏🙏🙏🌷🌷