Atif attended High School at PAF College Lahore, where he played cricket and became interested in music. He attended PICS (Punjab Institute of Computer Science) to do his Bachelors in Computer Science (BCs). It was at PICS Lahore that he met guitarist and talented, young composer (like himself), Gohar Mumtaz. The two became friends and started jamming together. This lead to performances at their college and at various restaurants eventually pushing the pair into finding a name for their subtly formed band, which they duly named "Jal" - which means Water - (the issue of which musician was truly responsible for the name “Jal” is still disputed).
Working together, the pair recorded the song Aadat (with the help of Salman Albert, amongst other established and accomplished Pakistani musicians). It became popular on a host of promotional Pakistani music websites. The song was also played on such Pakistani radio stations as FM100 and FM105. The music video for Aadat was shot one day in a warehouse in Karachi. On the base of this one song, “Jal” began their tour of Pakistan—such was the strength of “Aadat”. However, whilst on tour, personal problems led to a verbal bust-up resulting in an unannounced and indefinite hiatus, during which Atif launched his solo career.
Atif Aslam, after leaving Jal, released a new solo album, Jal Pari (ironically meaning "Mermaid") which was a big hit. The Songs Woh Lamhey, Dil Haarey and few others were smash hits on both Pakistani radio stations and Music Channels. As both the Jal, “Aadat”, and Atif’s album, Jalpari, shared certain tracks (such as “Aadat”, “Bheegi Yaadein/Wo Lamhey”, “Ankhon se”) an unofficial war over rights began which resulted in both sides claiming to possess hard proof to support their respective claims (that, they alone owned the concerned songs). The hype this feud gave to both Atif and the new Jal was extraordinary and split the musical nation with the fans of each side backing their respective favourite.
Whilst the drama of lyrics & composition ownership was rolling on in Pakistan, Atif Aslam's soulful voice crossed the border over into India when Bollywood director Mahesh Bhatt called Atif Aslam to seek his consent to include "Woh Lamhey" in the soundtrack of his new motion picture, Zeher (2005). The song (especially the remix version) became a huge hit & dominated airplay on almost all major FM stations throughout India for a period of 6-8 months. This pattern of a slow playback song by Atif in the movie, supplemented by a remix version released for radio airplay was to become standard procedure with Atif’s songs on the Indian market.
Atif has continued to grow and is becoming a bollywood playback singer in great demand at such a young age, with very few OSTs to his name. He recorded a song for the movie Kalyug, entitled 'Juda Hokey Bhi' - a slight variation of the ever famous Aadat song. Like with “Wo Lamhey / Bheegi Yaadein”, a slow version became the theme for the movie and part of the official soundtrack, whilst a remixed version was released to hit the radio stations and desi clubs worldwide.
After recording for Kalyug, a Pakistani director in Hollywood contacted Atif and within very little time, Atif recorded three songs for that same director’s Hollywood movie, 'Man Push Cart' and was rewarded with a small cameo role in the movie itself!
All of a sudden, after a relatively quiet summer, Atif re-emerged in the subcontinent with a new track, “Tere Bin” (translation: [Without You]) for the Bollywood Movie, {Bas Ek Pal}. Yet again, the song was remixed and as expected it became popular in a very short amount of time. Once again, Atif’s voice is electrifying the airwaves on radio stations throughout the subcontinent.
In between the copyright war and media war with Gohar ( Jal ) and recording Bollywood songs, Atif had been touring the world and working on his new album.
Atif visited various countries in Asia, Europe & The Americas which include Pakistan, India, UAE, UK, Canada & America—taking his sound to the “pardesi” (expatriats of the subcontinent) worldwide. Atif’s new album has been entitled 'Hangami Halaat' and is due to be released in the summer of 2007.
He has recently sung two songs for the movie "Ajab prem ki ghazab kahani".Name of the songs are "Tu jaane na" and "Tera Hone laga hoon".Both songs are big hits in India and all over the world.
Bheegi Yaadein
Atif Aslam Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Bheegi bheegi yaadein
Naa main jaanu
Naa tu jaane
Kaisa hai yeh aalam
Koi naa jaane
Kaisi hai yeh russwaai
Ghum ho gaye tum
Kho gaye hum
Lahmheyyy
Aandhi ho ya tufan ho
Mere maan mein rahe tu sada
Koi apna ho ya paraya ho
Usse dhoondoo main kahan
Toh kyu hai yeh tanhaiye
Kaisi hai yeh ruswaai
Ghum ho gaye tum
Kho gaye hum
Lamhey... raatein
Koi naa jaane
Thi kaisi baatein
Woh barasatein
Woh bheegi bheegi yaadein
Woh bheegi bheegi yaadein
Sagar ki in lehron se gehra hai mera pyar
Sehraaon ki hawaaon mein kaise aayegi bahaar
Phir kyun hai yeh tanhaiye
Kaisi hai yeh russwaai
Ghum ho gaye hum
Lamhey... woh raatein
Koi naa janey
Thi kaisi baatein
Woh barasatein
Woh bheegi bheegi yaadein...
Woh bheegi bheegi yaadein
Who lamhey woh raatein
Koi naa jaaney..
Bheegi raatein
Bheegi yaadein
Woh lamhe wo raatein
Koi na jaane...
Bheegi yaadein
Wo lamhe wo raatein
Koi na jaane
Bheegi yaadein
Wo lamhe
The song Bheegi Yaadein by Atif Aslam is a beautiful composition that talks about the pain of separation and loneliness. The chorus, "Bheegi bheegi yaadein" talks about the memories that are still wet and fresh just like rain-soaked memories. The first two lines of the song, "Naa main jaanu, Naa tu jaane" express the confusion and mystery surrounding the current state of the relationship. The singer is unsure about what is happening between them, and the other person is equally clueless about it. The next lines, "Kaisa hai yeh aalam, Koi naa jaane" further build on this feeling of uncertainty and confusion.
The following lines of the song, "Phir kyun hai yeh tanhayi, Kaisi hai yeh russwaai" depict the deep pain and sorrow that the separation has brought. The singer is struggling to come to terms with the loneliness that has engulfed them, and the other person's absence has left them feeling humiliated and abandoned. The lines "Ghum ho gaye tum, Kho gaye hum" express the emotional toll the breakup has taken on both the individuals, and they have lost themselves to the sadness and melancholy.
The song also talks about the constant search for the other person. The lines "Aandhi ho ya tufan ho, Mere maan mein rahe tu sada, Koi apna ho ya paraya ho, Usse dhoondoo main kahan" reflect the desperation to find the love of their life, no matter what the circumstances are. The chorus, "Lamhey, Woh raatein, Koi naa jaane" emphasizes how the memories of the past haunt the singer, and the feelings associated with it are still raw and unhealed.
Overall, the song is a beautiful composition that captures the pain of separation and longing for the past with its melancholic tune and lyrics.
Line by Line Meaning
Bheegi bheegi yaadein
Memories soaked in rain
Bheegi bheegi yaadein
Memories soaked in rain
Naa main jaanu
I don't know
Naa tu jaane
You don't know
Kaisa hai yeh aalam
What kind of state is this
Koi naa jaane
No one knows
Phir kyun hai yeh tanhayi
Then why is there loneliness
Kaisi hai yeh russwaai
What kind of humiliation is this
Ghum ho gaye tum
You have disappeared
Kho gaye hum
I have lost myself
Lahmheyyy
Moments
Aandhi ho ya tufan ho
Whether it's a storm or hurricane
Mere maan mein rahe tu sada
You always remain in my heart
Koi apna ho ya paraya ho
Whether someone is my own or a stranger
Usse dhoondoo main kahan
Where do I search for them
Toh kyu hai yeh tanhaiye
Then why is there loneliness
Lamhey... raatein
Moments... nights
Thi kaisi baatein
What kind of conversations were there
Woh barasatein
Those rains
Woh bheegi bheegi yaadein
Those memories soaked in rain
Sagar ki in lehron se gehra hai mera pyar
My love is deeper than the waves of the sea
Sehraaon ki hawaaon mein kaise aayegi bahaar
How will spring come in the desert winds
Wo lamhe
Those moments
wo raatein
Those nights
Bheegi raatein
Rainy nights
Bheegi yaadein
Memories soaked in rain
Koi na jaane
No one knows
Contributed by Kaylee I. Suggest a correction in the comments below.