Solo Un Segundo
Bacilos Lyrics
Jump to: Overall Meaning | Line by Line Meaning
La recuerdo en la mañana despertándose en mi cama
La recuerdo en la pereza de una rutina que empieza
La recuerdo preocupada por lo que hoy no vale nada
La recuerdo en sus dilemas entre cuentas y poemas
En el ruido de la calle perdida siempre en los detalles
La recuerdo, sin vergüenza
La recuerdo en un segundo en que llego a lo mas profundo
Y dejo en mi corazón, la marca de su amor en solo un segundo
Como fuimos a parar, del cielo a este lugar en solo un segundo
Como fuimos a parar, del cielo a este lugar en solo un segundo
No recuerdo bien su cara, ni su voz ni su mirada
No recuerdo sus historias ni sus penas ni sus glorias
Lo que a veces me la encuentro caminando entre mis sueños
Me recuerdo un sentimiento del que ya no somos dueños
Y dejo en mi corazón, la marca de su amor en solo un segundo
Como fuimos a parar, del cielo a este lugar en solo un segundo, en un segundo
Como fuimos a parar, del cielo a este lugar en solo un segundo
Como fuimos a parar, del cielo a este lugar en solo un segundo
Como fuimos a parar, en solo un segundo
The lyrics to Bacilos's song "Solo Un Segundo" speak to the power of memory and how it can shape our perceptions of love and loss. At the heart of the song is a recollection of a past love, remembered through small, mundane details - like the way she took her coffee - but also through deeper emotions, expressed through the line "La recuerdo en un segundo en que llego a lo mas profundo" ("I remember her in a second when I reach the deepest").
Despite the strength of this memory, the narrator acknowledges that he doesn't remember everything about this person - her face, her voice, her stories - and that this memory is often more about his own feelings than any concrete details. The song ends on a wistful note, pondering how quickly things can change ("Como fuimos a parar, del cielo a este lugar en solo un segundo" - "How did we end up here, from heaven to this place in just a second").
Overall, "Solo Un Segundo" explores the ways in which memories shape our sense of self, and how even fleeting relationships can leave indelible marks on our hearts.
Line by Line Meaning
La recuerdo sin azúcar y sin crema y sin excusas
I remember her without any sweeteners, without any embellishments, and without any excuses.
La recuerdo en la mañana despertándose en mi cama
I remember her waking up in my bed in the morning.
La recuerdo en la pereza de una rutina que empieza
I remember her in the laziness of a routine that starts.
La recuerdo preocupada por lo que hoy no vale nada
I remember her worried about something that doesn't matter today.
La recuerdo en sus dilemas entre cuentas y poemas
I remember her in her dilemmas between bills and poems.
En el ruido de la calle perdida siempre en los detalles
Lost in the noise of the street, always focused on the details.
La recuerdo, sin vergüenza
I remember her, unashamed.
La recuerdo en un segundo en que llego a lo mas profundo
I remember her in a moment when I reached the deepest level of emotion.
Y dejo en mi corazón, la marca de su amor en solo un segundo
And she left the mark of her love on my heart in just one second.
Como fuimos a parar, del cielo a este lugar en solo un segundo
How did we end up in this place, from heaven to here in just one second?
No recuerdo bien su cara, ni su voz ni su mirada
I don't remember her face, her voice, or her gaze very well.
No recuerdo sus historias ni sus penas ni sus glorias
I don't remember her stories, her pain, or her glories.
Lo que a veces me la encuentro caminando entre mis sueños
Sometimes I find her walking in my dreams.
Me recuerdo un sentimiento del que ya no somos dueños
I remember a feeling that we no longer possess.
Como fuimos a parar, del cielo a este lugar en solo un segundo, en un segundo
How did we end up in this place, from heaven to here in just one second?
Como fuimos a parar, del cielo a este lugar en solo un segundo
How did we end up in this place, from heaven to here in just one second?
Como fuimos a parar, del cielo a este lugar en solo un segundo
How did we end up in this place, from heaven to here in just one second?
Como fuimos a parar, en solo un segundo
How did we end up here, in just one second?
Lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC, Warner Chappell Music, Inc.
Written by: JAMES NICHOLAS GRECO, JORGE VILLAMIZAR
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
The band was formed in 1995 by three students of the University of Miami and was named after the Spanish word for bacillus. Originally a quartet, the band drew influences from Cuban folk singer Silvio Rodríguez and Argentinian rock singer Fito Páez. The band eventually became a trio consisting of Colombian singer and guitarist Jorge Villamizar, bassist André Lopes and percussionist José Javier Freire before releasing an independent album Madera in 1999. Read Full BioBacilos was a latin music group based in Miami, Florida, United States.
The band was formed in 1995 by three students of the University of Miami and was named after the Spanish word for bacillus. Originally a quartet, the band drew influences from Cuban folk singer Silvio Rodríguez and Argentinian rock singer Fito Páez. The band eventually became a trio consisting of Colombian singer and guitarist Jorge Villamizar, bassist André Lopes and percussionist José Javier Freire before releasing an independent album Madera in 1999.
Bacilos signed with Warner Music in 2000. The selftitled album Bacilos was actually a re-edition of Madera and was nominated for two Latin Grammy awards and went gold in Colombia. The single Tabaco Y Chanel was widely played on Latin radio stations and the success of their major label debut earned them a slot as support artist on a world tour by Spanish artist Alejandro Sanz.
In 2002 Caraluna added to their reputation winning a Grammy for best Latin pop album and making the Billboard Latin album charts. The album also won best album at the Latin Grammies and their song Mi Primer Millón a humorous account of trying to make it in the music industry, again went top 10 in Chile and made the Billboard and world Latin music charts in 2003a humorous account of trying to make it in the music industry, again went top 10 in Chile and made the Billboard and world Latin music charts in 2003 and won best tropical song. The single Caraluna went to #1 in Chile, top 10 in Argentina and charted in the world and Billboard Latin charts in late 2002 and early 2003.
Sólo Un Segundo was the third single from the album going top 10 in Argentina and top 20 in Chile. Bacilos also featured on a duet with Celso Piña which made the Chilean Top 20 in May 2004.
Sin Vergüenza was released in late 2004. The first single Pasos de Gigante went to number 1 in Argentina, #2 in Chile and made top 10 on Billboard's Latin singles charts in late 2004. It has been nominated for a Grammy award for best Latin pop album.
The band announced that they would break up and completed their final tour in the United States on December 15, 2006, when they played at La Covacha, in Miami. Their final live show was on February 21, 2007, at the Festival Internacional de la Canción de Viña del Mar, in Chile.
In October 2017, the band decided for a reunion and released their latest hit, "Por Hacerme el Bueno". In August 2018, the band released their fourth studio album "¿Donde Nos Quedamos?".
On Valentine's day 2020 the band released and EP Cupido y compañía.
The band continues to tour all over north America. Obviously postponed because of the big C.