La Vida
Benab Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
C'est à Sevran qu'j'ai grandi, ne m'demande pas de te tendre la main (yeah)
J'ai pas grandi, ma chérie, c'est l'enfance qui m'a rendu gamin (oh)
Voir ces enfants grandir dans une cité ou les armes sont devenues banales (yeah)
Petit re-fré de la té-ci va revoir ses potos en garde à v' (oh)
Et tu parles dans mon dos comme si j'étais ton idole (ouais)
Arrête de faire l'mytho, tu crois que je mi-dor
J'ai pas la vie de rêve (rêve)
Mais j'aime ma vie de merde (merde)
J'suis loin d'être un traître, ouais, ouais, loin de l'être
Ouais, loin de l'être, ouais, loin de l'être, ouais, loin de l'être
Crois pas qu'chez nous c'est la vida, regarde-nous, mon ami
Des fois, j'barode dans ma ville, trop de frérots sans avenir
Crois pas qu'chez nous c'est la vida, regarde-nous, mon ami
Des fois, j'barode dans ma ville, trop de frérots sans avenir
Et tous les jours, c'est la même (tous les jours, c'est la même)
Tous les jours les problèmes
J'vois mes frérots dans la merde (j'vois mes frérots dans la merde)
La salaah les promène
Poto, moi, j'préfère rester naïf (wouh)
Molo quand il faut faire du khaliss (ouais)
Coño, tu veut garer l'Ferrari (ah)
Oh, oh, attends, Père Noël arrive
Passe-nous voir dans l'ghetto (yeah)
Tu verras pas la vida (ah ah)
Tu verras que mes frérots (oh)
Veulent quitter la capitale (Paname)
J'ai pas la vie de rêve (ah ah, nan)
Mais j'aime ma vie de merde (ouais, ouais, ouais)
J'suis loin d'être un traître, ouais, ouais, loin de l'être
Ouais, loin de l'être (ouais, loin de l'être)
Ouais, loin de l'être (ouais, loin de l'être)
Ouais, loin de l'être (ouais, loin de l'être, oh)
Crois pas qu'chez nous c'est la vida, regarde-nous, mon ami
Des fois, j'barode dans ma ville, trop de frérots sans avenir
Crois pas qu'chez nous c'est la vida, regarde-nous, mon ami
Des fois, j'barode dans ma ville, trop de frérots sans avenir
C'est la vida, vida
C'est la vida, vida
C'est la vida, vida
C'est la vida, vida, vida
Benab, Bersa
Prodweiler
Sevran
In Benab's song La Vida, the artist reflects on his experiences growing up in the Parisian suburb of Sevran, where guns have become commonplace and too many of his friends lack opportunities for a better future. Benab laments the reality of his day-to-day life, describing it as far from ideal, but acknowledges his love for it nonetheless. He refuses to be a traitor to his roots and reminds his listeners not to assume that his community is living the high life. In the chorus, Benab repeats "C'est la vida," emphasizing that this is simply the way things are.
The phrase "C'est la vida," or "c'est la vie" in standard French, suggests resignation to the realities of life, especially those that are difficult to change. Benab's repetition of this phrase implies a deep sense of disillusionment and acceptance, as if to say that he and his community have no choice but to face the challenges of their environment head-on. This theme echoes throughout the song, as Benab describes his friends in trouble with the law and the daily struggles of living in a poor and violent neighborhood.
Overall, La Vida is a powerful and emotional song that speaks to the heart of the social and economic issues facing many marginalized communities in France and beyond. The lyrics are raw and honest, conveying a sense of despair and yet also resilience and hope. As such, the song has become an anthem of sorts for those fighting for greater social justice and equity.
Line by Line Meaning
C'est à Sevran qu'j'ai grandi, ne m'demande pas de te tendre la main (yeah)
I grew up in Sevran, don't ask me for help
J'ai pas grandi, ma chérie, c'est l'enfance qui m'a rendu gamin (oh)
I haven't grown up, my childhood made me childish
Voir ces enfants grandir dans une cité ou les armes sont devenues banales (yeah)
Seeing children grow up in a city where weapons have become commonplace
Petit re-fré de la té-ci va revoir ses potos en garde à v' (oh)
Little brother from the neighbourhood is going to see his buddies in police custody
Et tu parles dans mon dos comme si j'étais ton idole (ouais)
And you talk behind my back as if I were your idol
Arrête de faire l'mytho, tu crois que je mi-dor
Stop lying, do you think I'm sleeping?
J'ai pas la vie de rêve (rêve)
I don't have a dream life
Mais j'aime ma vie de merde (merde)
But I love my shitty life
J'suis loin d'être un traître, ouais, ouais, loin de l'être
I'm far from being a traitor, yeah, yeah, far from it
Crois pas qu'chez nous c'est la vida, regarde-nous, mon ami
Don't think it's the high life here, look at us, my friend
Des fois, j'barode dans ma ville, trop de frérots sans avenir
Sometimes I wander around my city, too many brothers without a future
Et tous les jours, c'est la même (tous les jours, c'est la même)
And every day it's the same thing (every day it's the same)
Tous les jours les problèmes
Every day brings problems
J'vois mes frérots dans la merde (j'vois mes frérots dans la merde)
I see my brothers in shit (I see my brothers in trouble)
Poto, moi, j'préfère rester naïf (wouh)
Man, I prefer to remain naive (whoa)
Molo quand il faut faire du khaliss (ouais)
Slow down when it's time to do khaliss (yeah)
Coño, tu veut garer l'Ferrari (ah)
Damn, you want to park the Ferrari (ah)
Oh, oh, attends, Père Noël arrive
Oh, oh, wait, Santa Claus is coming
Passe-nous voir dans l'ghetto (yeah)
Come and see us in the ghetto (yeah)
Tu verras pas la vida (ah ah)
You won't see the high life (ah ah)
Tu verras que mes frérots (oh)
You'll see that my brothers (oh)
Veulent quitter la capitale (Paname)
Want to leave the capital (Paname)
C'est la vida, vida
It's the life, life
Benab, Bersa
Benab, Bersa
Prodweiler
Prodweiler
Crois pas qu'chez nous c'est la vida, regarde-nous, mon ami
Don't think it's the high life here, look at us, my friend
Des fois, j'barode dans ma ville, trop de frérots sans avenir
Sometimes I wander around my city, too many brothers without a future
Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: Youness Benabdelo Uahed, Saber Benmerzoug
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind