Je n'oublierai jamais
Bernhari Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

JE N'OUBLIERAI JAMAIS

Quand la beauté m'a conscrit
Je m'suis fait déserteur
Et j'ai marché derrière moi
Et j'ai marché derrière elle

Si la beauté est muette
À jamais je me tais
Et je le jure devant elle
Je ne jure que par elle

Tu m'as réveillé dans ma nuit
Je dormais à l'oblique
Les fenêtres grandes ouvertes
Nu comme un chêne
À attendre le cri
De l'oiseau voltigeur

J'ai eu droit aux matraques
De ton armée de peur
De ton armée de honte
Honte à ton armée

Madame la reine
S'était trouvé un prince
De ce côté de la mer
Pour achever de nous légiférer le cœur

J'ai eu droit aux matraques
De ton armée de peur
De ton armée de honte
Honte à ton armée

Je n'oublierai jamais je n'oublierai ton nom

Je l'ai vu naître un printemps
Ne vivre qu'un été




Vieillir l'automne
Puis mourir sous l'hiver

Overall Meaning

The song Je n'oublierai jamais by Bernhari is a melancholic piece filled with emotional weight and deep meaning. The lyrics of the song speak about the singer's feelings towards beauty and love. The singer confesses that when he was conscripted by beauty, he deserted everything and followed it. He further laments that beauty is mute, and he will forever remain silent before it. He pledges his undying loyalty and devotion to it, stating that he swears by it before it.


The second verse captures the singer's personal experience, where he speaks of being awakened in the middle of the night, lying naked while waiting for the sounds of a passing bird. He then recounts how he has been beaten and oppressed by his army of fear and shame, who have taken advantage of his vulnerability. Madame la reine, who finds a prince, has already legislated their hearts, which leaves the singer broken-hearted and devastated.


The final line of the song goes, "Je n'oublierai jamais je n'oublierai ton nom." Meaning "I will never forget, I will never forget your name." The line summarizes the depth of emotions that the singer has experienced, and no matter how much time has passed, the beauty and love he felt will always be etched in his memory.


Line by Line Meaning

Quand la beauté m'a conscrit
When I was drafted by beauty


Je m'suis fait déserteur
I became a deserter


Et j'ai marché derrière moi
And I walked behind myself


Et j'ai marché derrière elle
And I walked behind her


Si la beauté est muette
If beauty is silent


À jamais je me tais
I will forever remain silent


Et je le jure devant elle
And I swear it before her


Je ne jure que par elle
I swear only by her


Tu m'as réveillé dans ma nuit
You woke me up in my night


Je dormais à l'oblique
I was sleeping slanted


Les fenêtres grandes ouvertes
The windows wide open


Nu comme un chêne
Naked like an oak


À attendre le cri
Waiting for the cry


De l'oiseau voltigeur
Of the soaring bird


J'ai eu droit aux matraques
I was entitled to the batons


De ton armée de peur
Of your army of fear


De ton armée de honte
Of your army of shame


Honte à ton armée
Shame on your army


Madame la reine
Madam the queen


S'était trouvé un prince
Found herself a prince


De ce côté de la mer
On this side of the sea


Pour achever de nous légiférer le cœur
To finish legislating our heart


Je n'oublierai jamais je n'oublierai ton nom
I will never forget, I will never forget your name


Je l'ai vu naître un printemps
I saw it born in spring


Ne vivre qu'un été
To only live one summer


Vieillir l'automne
Grow old in autumn


Puis mourir sous l'hiver
And die in winter




Lyrics © Ultra Tunes
Written by: LECLERC BERNIER ALEXANDRE

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found