1. Rock band from Hungary.
2. Electronic duo from Canada.
3. New Wave band from Poland.
4. Female vocalist duo from Denmark.
5. Punk-rock duo from Czech Republic.
6. Trip-hop/Dub collaboration from Israel.
1. Formed by Nagy Feró and Németh Alajos in 1982, Budapest, Hungary, Bikini is one of the most successful Hungarian rock band of the eighties. Nagy Feró's (also known as "the cockroach of the nation", as he called himself) former punk band, the legendary Beatrice split up in 1982, after having serious problems with communist authorities, when they formed this band.
The band music and lyrics was, like much of the communist era, filled with hidden meanings against the oppression. With Nagy Feró in the front of the Bikini they produced two studio albums, which were very progressive, post modern punk rock albums. Their debut was "Hová lett?" (1983), followed by the "XX. századi híradó" (1984) one year later. However as the eroding of Hungarian communist regime became more obvious and faster, Feró left the Bikini for reuniting the Beatrice.
In 1985 D. Nagy Lajos arrived to the band as a lead singer, when they progressed to a more accessible and melodic rock sound, and produced legendary and very successful hit songs like "Közeli helyeken" or "Ki visz haza?", which are still very popular and often played in Hungary. The band split up in 1992 but reunited in 1997.
Members are: D. Nagy Lajos, Németh Alajos, Lukács Peta, Mihalik Viktor, Makovics Dénes, Bördén Szabolcs.
Some former members are:
Nagy Feró (vocals 1982-85), Vedres Joe (guitar 1982-91, 1997-1998), Németh Gábor (drums, 1982-1985), Berecz Endre (drums, 1989-1991), Hirleman Bertalan (drums, 1985-1989, 1997-1998), Gallai Péter (keyboards 1985-2003), Daczi Zsolt (guitar 1991-2004), Csillag Endre (guitars 2004-2006), Kató Zoltán (saxophone, 1989-1998).
Official site in hungarian: http://www.bikininet.hu
Bikini on MySpace: http://www.myspace.com/bikinigroup
2. Bikini (electro-pop dance music duo) is Nigel Diamond and Olivier Olivier. Their music is like Salinger on MDMA. Diamond is originally from Miami and Olivier was classically trained at the Royal Conservatory.
Olivier Olivier is the son of the late Indian poet Fateh Bains and moved to Canada where he attended Glen-Lyon Norfolk School, a school chosen for its musical program affiliated with the Royal Conservatory of Music. It was here Olivier met Nigel Diamond, who was sent down after he was expelled from his previous school.
It wasn’t until after Glen-Lyon Norfolk that the two began to make music together. Olivier composes all the melodies in the fall of each year, drawing his inspiration from the poetry he writes during the summer. He records vocals, exports all his drafts without titles or form to Diamond. Diamond spends the following spring arranging Olivier's melodies, rhythm sequences and vocal treatments, adding his own lines. The result is a finished record. Nothing is sent back to Olivier. The songs are then sent from Diamond to be mastered and released.
http://www.myspace.com/bikinii
3. Bikini is also polish new wave band formed in 1981.
4. Bikini is also the name of a duo of Danish girls who had hits such as 'Don't Look Back', 'Do You Always' and 'If You Want It That Way'. The duo consisted of Christine Marie Buchart and Kamille Francesca Rosenbøg Kiesa.
5. BIKINI (sometimes written B!K!N!) is a Czech punk-rock duo.
6. Bikini was also an Israeli Trip-Hop/Dub collaboration between Karni Postel and Haim Laroz
Ébredés Után
Bikini Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
reggelente, ébredés után.
Kávéval kezemben állok szótlanul
Ferde vigyázzban, mint fizetésnapon a fák.
2. Leutánzott felnőtt néz a tükörből rám,
A reggeli hírek a rádióból az agyamba vág.
Megint jó lesz! - üvölt egy rockzenész,
R. ||: Hogyha filmen látom, olyan szép a reggel,
De szemben a tűzfalon nem háborog a tenger.:||
3. Megtanultak ordítani a papírlapok,
Aprópénzért mind, mind a jövőbe lát.
Felkapok én is egy gondolatot,
Kihúzom vele valahogy ezt a napot.
R.
The lyrics of Bikini's song Ébredés Után describe the feeling of waking up in the morning, facing the new day and trying to cope with the challenges it might bring. The first verse describes the image of a walking pigeon and its smile on the singer's face as he wakes up. Holding a cup of coffee, he stands silently, looking out the window like a soldier on payday, ready for action. The second verse talks about the image of an imitated adult that stares back at him from the mirror. He listens to the morning news on the radio and tries to psych himself up for a new day. The rock musician on the colorful photograph seems to express that same sentiment, affirming that "it's going to be good again".
The chorus presents an interesting contrast between the picturesque morning seen in films and the harsh reality of everyday life, where the sea does not rage against the wall. The final verse mentions the voices of the newspapers that predict the future for a small fee, but the singer decides to pick up a thought of his own and use it to somehow survive the day.
Overall, Ébredés Után appears to be a commentary on the mundanity of the everyday routine and the struggle to find meaning in it. However, despite the bleak outlook, the song ends on a note of hope, suggesting that individuals can choose to take control of their thoughts and energy.
Line by Line Meaning
A késnek sétáló galamb mosolya arcomon, reggelente, ébredés után.
The smile of a pigeon walking late on the knife, every morning after awakening.
Kávéval kezemben állok szótlanul Ferde vigyázzban, mint fizetésnapon a fák.
I stand in silence with coffee in my hand, at a slanted attention, like trees on payday.
Leutánzott felnőtt néz a tükörből rám, A reggeli hírek a rádióból az agyamba vág. Megint jó lesz! - üvölt egy rockzenész, Azt hiszem, színes fényképet néz.
An imitated adult looks at me from the mirror, the morning news from the radio hits my brain. A rock musician shouts 'it's gonna be good again!' I think he's looking at a colorful photograph.
Hogyha filmen látom, olyan szép a reggel, De szemben a tűzfalon nem háborog a tenger.
If I see it in a movie, the morning is so beautiful, but the sea doesn't rage against the fire wall.
Megtanultak ordítani a papírlapok, Aprópénzért mind, mind a jövőbe lát. Felkapok én is egy gondolatot, Kihúzom vele valahogy ezt a napot.
The paper sheets learned to scream, all of them see into the future for small change. I also pick up a thought, and somehow get through this day with it.
Contributed by Adeline L. Suggest a correction in the comments below.
szaki
+xD roflmao 1. Try Google translate!A késnek sétáló galamb mosolya arcomon,
reggelente, ébredés után.
Kávéval kezemben állok szótlanul
Ferde vigyázzban, mint fizetésnapon a fák.
2. Leutánzott felnőtt néz a tükörből rám,
A reggeli hírek a rádióból az agyamba vág.
Megint jobb lesz! - üvölt egy rockzenész,
Azt hiszem, színes fényképet néz.
R. ||: Hogyha filmen látom, olyan szép a reggel,
De szemben a tűzfalon nem háborog a tenger. :||
3. Megtanultak ordítani a papírlapok,
Aprópénzért mind, mind a jövőbe lát.
Felkapok én is egy gondolatot,
Kihúzom vele valahogy ezt a napot
Norbert Dorogi
Ez még a mai napig is nagy zene.
sándor takács
Köszi a feltöltést Tamás.Én is úgy gondolom hogy a legjobb zenekar az országban.Szinte nincs olyan zenéjük amit valamiért ne lehetne imádni.FOREVER BIKINI!
Sophia Judith
Ó azok a régi szép idők! Fiatalkorom nagy kedvence!
nyeső kázmér
az egyik nagy kedvencem volt az albumról ...
Elza Bistyei
A LEGJOBB ALBUM!!!!
FECABOY
Elza Bistyei A leges legjobb
Andrea Csácsics
Igaz
Bartus Tóni
szerintem a 80as évek felettébb legjobb albuma
virág vass
Na!Ez az màsik nótàjuk amit meghallgatnèk egy koncerten!
Cs. K.
Felkapok én is egy gondolatot, kihúzom vele valahogy ezt a napot.