Gipsy
Carl-Friedrich von Steegen Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Il rosso con gli Etruschi, non so, mi capisci?
Nella gioia e nel dolore, sì, lo voglio
In ricchezza e in povertà, sì, lo voglio
Il rosso della casa, sì, lo voglio
Versamene ancora, sì, lo voglio
Sì, lo voglio, sì, lo voglio, sì, lo voglio
Sì, sì, sì
Cerco un drink per la M¥SS che è il plug di 'ste nozze
Tutti Gipsy, tutto oro, i cavalli, le carrozze
Lei che vuole il divorzio, ma c'ha detto: "Ancora lo voglio lì"
Damigelle, Louis Vuitton, sul bouquet sembrano Buffon
Padri in giro in stato vergognoso
Esco dalla toilette con la sorella dello sposo
Scarpe da mafioso, tutti quanti che fanno il foco
Non mi ricordo i nomi, faccio complimenti a coso
Luci strobo, boh
Non lo so, non capisco se sto be', be', be', bene o no
Cerco il so', so', so', soldo nel po-portafoglio
Il barista parе Papa Bergoglio
Gli dirò: "Bro, fammi due Manhattan"
Lui mi dice: "Basta, stai tipo a quaranta"
Gеnte balla scalza
Brindisi agli sposi, so' i cori
Cado sul buffet mentre fai una story
La riccia in pelliccia bisticcia con i tacchi
S'è storta una caviglia, le chiamano un taxi
Il DJ è ito e sbaglia gli stacchi
'Sto matrimonio è una famiglia di pazzi
Siamo qui riuniti al mio matrimonio gipsy
Il rosso con gli Etruschi, non so, mi capisci?
Nella gioia e nel dolore, sì, lo voglio
In ricchezza e in povertà, sì, lo voglio
Rosso della casa, sì, lo voglio
Versamene ancora, sì, lo voglio
Siamo qui riuniti al mio matrimonio gipsy
Il rosso della casa finché morte non ci separi
Amico, solo in chiesa tolgo il passamontagna
Sul bancone scorre sangue, Vecchia Romagna
Parlami d'amore solo se ci guadagno
Sono ricercato pure sopra Shazam
La pattuglia passa e beve senza pagare
Ovviamente li abbindolo come un ambulante
Sono su di giri, tu sei giù di morale
Ancora più violento delle aggressioni nei tram
E allora vai col tango, bottigliate in testa
Bevo la calma, tiro un'aria di tempesta
Ci sei rimasto sotto, sono sotto inchiesta
Lei mi manda i segnali, io mando la richiesta
Io sono il condottiero, parlo chiaro, mon ami
Arcobaleno in bianco e nero nella zona mi'
La mia è una squadra nobile, la tua è una squadra mobile
L'erba delle bustine mischiata col CBD, spall'a sotto
Su Bakeka Incontri
Ti conosco già di vista, torno moribondo
Mi alzo prima del tramonto
Fammi prima i nomi e poi facciamo i conti
Visualizzi e non rispondi
Passo nottate di fuoco, si ricomincia di nuovo
Me la pagherete a rate
Inutile, che te lo dico a fare, sono Ugo come Chávez
Siamo qui riuniti al mio matrimonio gipsy
Il rosso con gli Etruschi, non so, mi capisci?
Nella gioia e nel dolore, sì, lo voglio
In ricchezza e in povertà, sì, lo voglio
Rosso della casa, sì, lo voglio
Versamene ancora, sì, lo voglio
Siamo qui riuniti al mio matrimonio gipsy
Il rosso della casa finché morte non ci separi
Hola, mi amor, amore mi'
Amico, anche in chiesa tengo il passamontagna
Mi vesto da Sissi, una stronza in carrozza
Arrivo all'altare, la sposo 'sta boccia
Rosso della casa finché morte non ci separi
The song "Gipsy" by Carl-Friedrich von Steegen tells the story of a chaotic Gipsy wedding. The lyrics are composed of a series of chaotic, disconnected scenes that reflect the madness and confusion of the wedding celebration. There are references to drunken guests, lavish party decorations, and the bride's divided emotions. The phrase "Il rosso con gli Etruschi" translates to "red with the Etruscans", and it is unclear what it means in the context of the song. However, it could suggest a desire for a passionate, intense love that endures through thick and thin. The repeated refrain of "sì, lo voglio" (yes, I want it) emphasizes the singer's commitment to the marriage and the chaos that surrounds it.
Line by Line Meaning
Siamo qui riuniti al mio matrimonio gipsy
We are gathered here for my Gypsy wedding
Il rosso con gli Etruschi, non so, mi capisci?
The red with the Etruscans, you know what I mean?
Nella gioia e nel dolore, sì, lo voglio
In joy and in pain, yes, I want it
In ricchezza e in povertà, sì, lo voglio
In wealth and in poverty, yes, I want it
Il rosso della casa, sì, lo voglio
The red of the house, yes, I want it
Versamene ancora, sì, lo voglio
Pour it again, yes, I want it
Sì, lo voglio, sì, lo voglio, sì, lo voglio
Yes, I want it, yes, I want it, yes, I want it
Sì, sì, sì
Yes, yes, yes
Cerco un drink per la M¥SS che è il plug di 'ste nozze
I'm looking for a drink for the M¥SS who's the plug of these weddings
Tutti Gipsy, tutto oro, i cavalli, le carrozze
All Gypsy, all gold, the horses, the carriages
Lei che vuole il divorzio, ma c'ha detto: "Ancora lo voglio lì"
She wants a divorce, but she said, "I still want it there"
Damigelle, Louis Vuitton, sul bouquet sembrano Buffon
Bridesmaids, Louis Vuitton, on the bouquet they look like Buffon
Padri in giro in stato vergognoso
Fathers around in a shameful state
Esco dalla toilette con la sorella dello sposo
I come out of the bathroom with the groom's sister
Scarpe da mafioso, tutti quanti che fanno il foco
Mafioso shoes, everyone making a fuss
Non mi ricordo i nomi, faccio complimenti a coso
I don't remember the names, I compliment so and so
Luci strobo, boh
Strobe lights, I don't know
Non lo so, non capisco se sto be', be', be', bene o no
I don't know, I don't understand if I'm doing well or not
Cerco il so', so', so', soldo nel po-portafoglio
I'm looking for the money in my wallet
Il barista parе Papa Bergoglio
The bartender looks like Pope Bergoglio
Gli dirò: "Bro, fammi due Manhattan"
I'll say to him, "Bro, make me two Manhattan"
Lui mi dice: "Basta, stai tipo a quaranta"
He says to me, "That's enough, you're like forty"
Gente balla scalza
People dance barefoot
Brindisi agli sposi, so' i cori
Cheers to the newlyweds, that's the chorus
Cado sul buffet mentre fai una story
I fall on the buffet while you make a story
La riccia in pelliccia bisticcia con i tacchi
The curly-haired girl in fur fights with her heels
S'è storta una caviglia, le chiamano un taxi
She sprained her ankle, they call her a taxi
Il DJ è ito e sbaglia gli stacchi
The DJ is gone and he makes mistakes in the transitions
'Sto matrimonio è una famiglia di pazzi
This wedding is a crazy family
Rosso della casa, sì, lo voglio
The red of the house, yes, I want it
Il rosso della casa finché morte non ci separi
The red of the house until death separates us
Amico, solo in chiesa tolgo il passamontagna
Friend, I only take off my mask in church
Sul bancone scorre sangue, Vecchia Romagna
Blood flows on the counter, Vecchia Romagna
Parlami d'amore solo se ci guadagno
Talk to me about love only if I gain something
Sono ricercato pure sopra Shazam
I am wanted even on Shazam
La pattuglia passa e beve senza pagare
The patrol passes by and drinks without paying
Ovviamente li abbindolo come un ambulante
Obviously I deceive them like a street vendor
Sono su di giri, tu sei giù di morale
I'm high, you're low on morale
Ancora più violento delle aggressioni nei tram
Even more violent than the attacks on the tram
E allora vai col tango, bottigliate in testa
And then let's dance the tango, bottles over our heads
Bevo la calma, tiro un'aria di tempesta
I drink the calm, I put on a stormy air
Ci sei rimasto sotto, sono sotto inchiesta
You got caught, I'm under investigation
Lei mi manda i segnali, io mando la richiesta
She sends me signals, I send the request
Io sono il condottiero, parlo chiaro, mon ami
I am the leader, I speak clearly, my friend
Arcobaleno in bianco e nero nella zona mi'
Rainbow in black and white in my area
La mia è una squadra nobile, la tua è una squadra mobile
Mine is a noble team, yours is a mobile team
L'erba delle bustine mischiata col CBD, spall'a sotto
The grass from the bags mixed with CBD, shoulder under
Su Bakeka Incontri
On Bakeka Incontri
Ti conosco già di vista, torno moribondo
I already know you by sight, I come back dying
Mi alzo prima del tramonto
I get up before sunset
Fammi prima i nomi e poi facciamo i conti
Tell me the names first and then we'll settle the score
Visualizzi e non rispondi
You see it and don't respond
Passo nottate di fuoco, si ricomincia di nuovo
I spend nights of fire, we start again
Me la pagherete a rate
You'll pay me back in installments
Inutile, che te lo dico a fare, sono Ugo come Chávez
It's useless, why should I tell you? I'm Ugo like Chávez
Hola, mi amor, amore mi'
Hola, my love, my love
Amico, anche in chiesa tengo il passamontagna
Friend, I also wear a mask in church
Mi vesto da Sissi, una stronza in carrozza
I dress like Sissi, a bitch in a carriage
Arrivo all'altare, la sposo 'sta boccia
I arrive at the altar, I marry this drunk
Rosso della casa finché morte non ci separi
The red of the house until death separates us
Lyrics © Sugarmusic s.p.a., Peermusic Publishing
Written by: Carlo Coraggio, MYSS KETA, Ugo Scicolone
Lyrics Licensed & Provided by LyricFind