Encadenado
Carlos Cuevas Lyrics
Jump to: Overall Meaning ↴ Line by Line Meaning ↴
Llevo cocido tú olor, te llevo por todas partes
Y es que no se, que le pasa a tu mirada
Vivo enredado en tu piel, tu telaraña, fíjate,
Me tienes tonto mí amor, y me cabreo
Cuando te quiero reñir, me besas y ya no puedo
No soy el mismo de ayer quien lo diría
Yo era tu dueño y señor, ahora tú espía
Y a tu cuerpo sobre mi cama
Encadenado al placer,
Que comienza al caer tu falda
Mi compañera, de prisión, mi carcelera
Me tienes tonto mi amor, y no es extraño
Estoy sembrado de ti, de besos, y desengaños
Y es que no puedo escapar, a tus caricias
Mezcla de fiera y mujer, piel de novicia
Y es que estoy, encadenado a tu piel
Y a tu cuerpo sobre mi cama
Encadenado al placer,
Que comienza al caer tu falda
Mi compañera, de prisión, mi carcelera
Encadenado al placer y a tu cuerpo sobre mi cama
Encadenado al placer que comienza
Encadenado is a romantic ballad by Carlos Cuevas about being helplessly in love with someone, to the point where you feel trapped and addicted to their presence. The opening lines of the song "Me tienes tonto mi amor, y tú lo sabes, llevo cocido tú olor, te llevo por todas partes," translates to "You've got me foolish, my love, and you know it. I carry your scent sewn into my clothes, I take you with me everywhere." The lyrics are filled with metaphors that describe the singer's feeling of being caught in a lover's web, unable to escape their irresistible charms.
The metaphors used in the song also highlight the emotional struggle that comes with being deeply infatuated, yet powerless over your own feelings. The line "yo era tu dueño y señor, ahora tú espía," which translates to "I used to be your owner and lord, but now you are my spy," underscores the fact that the roles have flipped – the singer is no longer in control of the relationship. The chorus of the song is the repetition of the phrase "encadenado a tu piel," which means "chained to your skin," and emphasizes the physical and emotional attachment that the singer feels towards the object of their desire.
Line by Line Meaning
Me tienes tonto mi amor, y tú lo sabes,
You have me under your spell, and you are aware of it,
Llevo cocido tú olor, te llevo por todas partes
I carry your scent sewed on my clothes, I take you with me everywhere
Y es que no se, que le pasa a tu mirada
And I don't understand what's going on with your gaze
Vivo enredado en tu piel, tu telaraña, fíjate,
I'm entangled in your skin, your web, just look at it,
Me tienes tonto mí amor, y me cabreo
You have me under your spell, and it makes me angry
Cuando te quiero reñir, me besas y ya no puedo
When I want to scold you, you kiss me and I can't do it anymore
No soy el mismo de ayer quien lo diría
I'm not the same as yesterday, who would have thought
Yo era tu dueño y señor, ahora tú espía
I used to be your owner and master, now you're my spy
Y es que estoy, encadenado a tu piel
And I'm chained to your skin
Y a tu cuerpo sobre mi cama
and to your body on my bed
Encadenado al placer,
Chained to pleasure,
Que comienza al caer tu falda
that begins when your skirt falls
Mi compañera, de prisión, mi carcelera
My fellow prisoner, my jailer
Me tienes tonto mi amor, y no es extraño
You have me under your spell, and it's not strange
Estoy sembrado de ti, de besos, y desengaños
I'm covered in you, kisses, and disappointments
Y es que no puedo escapar, a tus caricias
And I can't escape from your caresses
Mezcla de fiera y mujer, piel de novicia
A mix of animal and woman, with the skin of a novice
Encadenado al placer y a tu cuerpo sobre mi cama
Chained to pleasure and your body on my bed
Encadenado al placer que comienza
Chained to pleasure that begins
Writer(s): Juan Carlos Calderon Fernandez
Contributed by Anna B. Suggest a correction in the comments below.