Just the two of us
Changmo Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

이렇게 둘이
이틀 더 안을 수 있다면 정말 좋았을 텐데
인생은 그리 안 돌아가 ah
난 바라봐
잠자는 널
Please hold me tight (hold me tight, hold me tight, hold me tight)

이렇게 둘이 (이렇게 둘이)
이틀 더 안을 수 있다면 정말 좋았을 텐데
인생은 그리 안 돌아가
'I want you to stay'
But I can not say it for this love

그 어떤 삶도 한마디에 휘둘려
도망 왔어, 내 사람과 호텔 방안에서 밍기적
미녀에겐 돈 쓰는 타입
엄한데 쓰면 아깝지만 you're the one of my life
아무 걱정도 없이, 그저 룰루
난 팔베개를 내줘 근심은 저기에 미뤄놓구
넌 왜 이리 예쁠까? 이리 예쁠 수 있나?
진심 늘어놓은 지난 한 시간 반
무덤덤한 낮, 남자다운 척
누가 봐도 티가 나는 한숨들을 쉬어
밤이 되면 술 한잔 후 여린 네 품속에서
홀로 되뇌 나는 너와 떨어지기 너무 싫어
자고 있으면 안 돼?
나의 외출이 끝날 저 가을까지만
깨워줄게 방금 잠든 널
그저 방금 일어난 듯 could you hold me tight?

이렇게 둘이
이틀 더 안을 수 있다면 정말 좋았을 텐데
인생은 그리 안 돌아가 ah
난 바라봐
잠자는 널
Please hold me tight (hold me tight, hold me tight)

이렇게 둘이 (이렇게 둘이)
이틀 더 안을 수 있다면 정말 좋았을 텐데
인생은 그리 안 돌아가 ah
'I want you to stay'
But I can not say it for this love (this love, this love)

I (I) thank you for
그대는 어려, 너의 마음 가는 대로 가
그 스타루비 necklace 때로 적적하면 차 (차)
Hold me tight, very tight
Good night (good night, good night)
Oh 나 (나) 느껴져
사실 말 안 해도 너의 맘 (맘)
세상이 네 소중함을 알길 바라며 벌주나 봐 (봐)
그릴 테야 난 널 매일 널
Real love, dear love
이건 단지 긴 밤

이렇게 둘이 (이렇게 둘이)
이틀 더 안을 수 있다면 정말 좋았을 텐데
인생은 그리 안 돌아가 ah
난 바라봐
잠자는 널
Please hold me tight (hold me tight, hold me tight, hold me tight)

이렇게 둘이 (이렇게 둘이)
이틀 더 안을 수 있다면 정말 좋았을 텐데
인생은 그리 안 돌아가 ah
'I want you to stay'
But I can not say it
For this love, this love, this love

I want you to stay
But I can not say it

이틀 더 (yeah, yeah)
Oh real love




Dear love 여기 혼자 oh, oh, oh, oh, oh
이렇게 둘이

Overall Meaning

The lyrics to CHANGMO's song "Just the two of us" express a longing for more time spent together with a loved one. The singer reflects on how wonderful it would be if they could have just two more days to be close with their partner, lamenting the fact that life doesn't work that way. The chorus repeats the plea for the other person to hold them tight while they sleep, emphasizing the desire for physical and emotional closeness.


The verses delve into the complexities of life and relationships. The singer mentions how they have run away from a life dominated by others' expectations and have found solace in spending time with their loved one in a hotel room. They describe their partner as someone who may spend money unnecessarily but is still the most important person in their life. The lyrics also touch on the beauty of their partner and express a desire to be together for as long as possible.


Overall, the lyrics convey a yearning for more time together and a deep affection for the other person, while also recognizing the limitations and challenges of life.


Line by Line Meaning

이렇게 둘이
If we could be just the two of us


이틀 더 안을 수 있다면 정말 좋았을 텐데
It would have been really great if we could stay together for two more days


인생은 그리 안 돌아가 ah
Life doesn't always go as planned


난 바라봐
I watch over you


잠자는 널
You, who is sleeping


Please hold me tight (hold me tight, hold me tight, hold me tight)
Please hold me tightly


'I want you to stay'
I want you to stay


But I can not say it for this love
But I can't express it because of this love


그 어떤 삶도 한마디에 휘둘려
No matter how great a life may seem, it can be turned upside down in an instant


도망 왔어, 내 사람과 호텔 방안에서 밍기적
I ran away, hiding with my loved one inside a hotel room


미녀에겐 돈 쓰는 타입
I'm the type of person who spends money on beautiful women


엄한데 쓰면 아깝지만 you're the one of my life
It's extravagant, but you're the one in my life


아무 걱정도 없이, 그저 룰루
Without any worries, just carefree


난 팔베개를 내줘 근심은 저기에 미뤄놓구
Give me a pillow and put my worries away


넌 왜 이리 예쁠까? 이리 예쁠 수 있나?
How can you be so beautiful? Can anyone be this beautiful?


진심 늘어놓은 지난 한 시간 반
The past hour and a half that I've sincerely shared


무덤덤한 낮, 남자다운 척
Nonchalant during the day, pretending to be a man


누가 봐도 티가 나는 한숨들을 쉬어
Taking a visible sigh that anyone can notice


밤이 되면 술 한잔 후 여린 네 품속에서
When night falls, in the soft embrace of yours after a drink


홀로 되뇌 나는 너와 떨어지기 너무 싫어
I keep telling myself that I don't want to be separated from you


자고 있으면 안 돼?
Can't you just stay asleep?


나의 외출이 끝날 저 가을까지만
Just until this autumn, when my outing ends


깨워줄게 방금 잠든 널
I'll wake you up, the you who just fell asleep


그저 방금 일어난 듯 could you hold me tight?
As if you just woke up, could you hold me tight?


I (I) thank you for
I (I) thank you for


그대는 어려, 너의 마음 가는 대로 가
You are young, go wherever your heart takes you


그 스타루비 necklace 때로 적적하면 차 (차)
That ruby necklace, it sometimes sparkles brightly


Hold me tight, very tight
Hold me tight, very tight


Good night (good night, good night)
Good night (good night, good night)


Oh 나 (나) 느껴져
Oh, I can feel it


사실 말 안 해도 너의 맘 (맘)
Actually, even without saying it, your heart


세상이 네 소중함을 알길 바라며 벌주나 봐 (봐)
Hoping that the world recognizes your preciousness (see)


그릴 테야 난 널 매일 널
I have to remember you, every single day


Real love, dear love
Real love, dear love


이건 단지 긴 밤
This is just a long night


이틀 더
Two more days


Oh real love
Oh, real love


Dear love 여기 혼자 oh, oh, oh, oh, oh
Dear love, here alone, oh, oh, oh, oh, oh


이렇게 둘이
Just the two of us




Lyrics © Peermusic Publishing
Written by: Chang Mo Koo

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions