ハロー
Chara Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

しずくが ハロー『願いなさい』
あいは何でいかせたの?
糸が切れた
二人は凍ったままで
ゆううつな海に放して
その手と手に
かかえこむゆめを
うたにして うたに うたにひめた
届かぬ恋ならば
夢ははてしないけれど
深いわ 深いわ 宇宙におちた
しずくをながめていく旅に
マーメイド「ねぇ、ひまわりを海に
かえられないの?」

小さな体の火をひろいあつめて
途切れた糸で花をあんで
うた





うた うた うた ひろがる蝶よ

Overall Meaning

In Chara's song ハロー, the lyrics describe a bittersweet and melancholic story about a lost love. The song begins with the line "Shizuku ga hello negainasai" meaning "A droplet says hello, make a wish." It seems like a peaceful opening to a song, but as the next line begins, it's clear that the relationship Chara is singing about has ended, and she asks "Why did love make us like this?"


The next lines "Ito ga kireta futari wa korotta mama de" reveal that the thread (ito) of their relationship is broken, and they are left lying down unable to move forward. They let go of their dreams together into the sad and depressing sea before Chara sings about turning those dreams into songs that hold them together in memory.


As the song progresses, Chara sings about the infinite potential of dreams, even if they'll never come true. The line "Yume wa hateshinai keredo" means "Dreams are endless" and Chara asks "Even if love won't reach us, let's keep dreaming." The song concludes with "Utatte utatte hirougaru chou yo," meaning "Sing, sing, butterflies spread out," representing the hope that they'll be able to move on from the broken relationship.


Interestingly, the song is not only about lost love but also mentions mermaids and collecting small flames to light up a flower using a broken thread. Chara's unique and poetic songwriting has given fans plenty to interpret from her songs!


Line by Line Meaning

しずくが ハロー『願いなさい』
A drop says, 'Make a wish'


あいは何でいかせたの?
What led to the separation?


糸が切れた
The thread was cut


二人は凍ったままで
The two remain frozen


ゆううつな海に放して
Release into a gloomy sea


その手と手にかかえこむゆめを
Embrace a dream held between those hands


うたにして うたに うたにひめた
Turn it into a song and sing it


届かぬ恋ならば夢ははてしないけれど
If it's an unrequited love, the dream goes on forever


深いわ 深いわ 宇宙におちたしずくをながめていく旅に
It's deep, deep into the journey of gazing upon a drop that fell into space


マーメイド「ねぇ、ひまわりを海にかえられないの?」
Mermaid: 'Hey, can't you bring the sunflower back to the sea?'


小さな体の火をひろいあつめて
Gather the small flames of the body


途切れた糸で花をあんで
Weave flowers with interrupted threads


うた うた うた ひろがる蝶よ
Sing, sing, sing, butterfly that spreads its wings




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS
Written by: Chara

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions