Hola
Chencho Corleone Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Eh
Esa nena cuando baila me vuelve loco y yo pagó ese show
Es calla'ita, pero la motiva el dembow

Y si la llego a besar
Yo sé que tú te vas a estremecer (ok)
Después me pedirás un poco más
Haré que se te erice to'a la piel
(This is the remix)

Hola (hola)
No sé si te acuerdas de mí (te acuerdas de mí)
Hace tiempo no te veo por ahí
Soy yo (soy yo)
El que siempre le hablaba de ti (le hablaba de ti)
A tu mejor amiga pa' que me tire la buena

Hola
No sé si te acuerdas de mí (uh yeh)
Hace tiempo no te veo por ahí (ok) (uh yeh)
Soy yo
El que siempre le hablaba de ti
A tu mejor amiga pa' que me tire la buena (so) (uh yeh)

Y siempre me quedé (pah)
Con las ganas de treparte y subirte, eh (yo)
La falda quitar, ponerte, yo soy y seré (ah)
De tu cuerpo admirante
Y nunca se me van a ir las ganas que tengo de darte (what, what, what)
Y chica ven (ey)
Bellaqueo en la pared siempre capté
Que conmigo te atreves, quiero saber
Si te mueves como bailas, si te mueves como e'
Lo repetimos cada vez

Tú me tiene' jukia'o-ao-ao
Activa'o-ao-ao
Tú me conociste arrebata'o-ao-ao
La noche prendía y los ojo' apagao'
Igual sigo confia'o

Que si te llego a besar
Yo sé que tú te vas a estremecer
Después me pedirás un poco más
Haré que se te erice to'a la piel

(Yeih)
Hola (hola)
No sé si te acuerdas de mí (te acuerdas de mí) (sou)
Hace tiempo no te veo por ahí (por ahí) (ok)
Soy yo (soy yo)
El que siempre le hablaba de ti (le hablaba de ti)
A tu mejor amiga pa' que me tire la buena

(Me dicen Juhn el All Star baby)
¿Qué hubo baby? (wuh)
Hace tiempo no te veía
Yo soy el que tu amiga decía
El que le contaba las cosas que te haría (ay)
Puras sucería' (wuh)
Discúlpame que sea tan grosero
Es que de verte yo me acelero
Si tengo que esperarte, yo espero (yah)
Por ti la cuenta la dejo en cero (jajaja)
Y es que una baby como tú no se ve to' los día'
Rica ya tú te ve' con ropa y te quitaría
El panticito con la boca y de to' te haría
Si en la cama conmigo te enredaría'
(Oye ma', oye ma')

De tu cuerpo soy fanático, oh-uoh
Y si te pruebo puede que me vuelva adicto
De tu cuerpo soy fanático, oh-uoh, oh (oh-uoh, oh)
Y si te pruebo puede que me vuelva adicto (yeih)

Hola (hola)
No sé si te acuerdas de mí (uh-yeh) (so)
Hace tiempo no te veo por ahí (ok) (uh-yeh)
Soy yo (soy yo)
El que siempre le hablaba de ti
A tu mejor amiga pa' que me tire la buena

So (uh-yeh)
Yeah-yeah, yeah-yeah
(Okay)
Dalex
Me dicen Juhn el All Star baby
Chencho Corleone
Gaby Morales (uh-yeh)
Rich Music
Dímelo Flow (yeih)




Magnifico (yeah-yeah)
(Yeah-yeah, eh)

Overall Meaning

In the song "Hola" by Chencho Corleone, the lyrics tell the story of a man who is captivated by a woman's dancing skills. He notes that despite being quiet, her motivation is the beat of the dembow, a popular rhythm in reggaeton music. He expresses his desire to kiss her, confident that it will make her quiver, and promises to make her skin tingle with his touch. The song then shifts to a verse from Juhn, who offers some explicit lines about his attraction to the woman. He highlights how he's been waiting to be with her for a long time, and is willing to do anything to be with her. The chorus repeats, reminding the woman that he's the man who always had his eyes on her and left an impression on her friends.


The lyrics of "Hola" explore the themes of physical attraction and desire. The singer is clear in expressing his lust for the woman and his intention to pursue a physical relationship with her. The song is set to a catchy rhythm and infused with the dembow beat, which is characteristic of Latin American music. The lyrics are written primarily in Spanish, which is the dominant language of reggaeton and Latin music.


Line by Line Meaning

Esa nena cuando baila me vuelve loco y yo pagó ese show
This girl drives me crazy with her dancing and I'm willing to pay for the privilege.


Es calla'ita, pero la motiva el dembow
She may be quiet, but she gets motivated by the rhythm of dembow.


Y si la llego a besar
And if I happen to kiss her,


Yo sé que tú te vas a estremecer (ok)
I know you'll feel a shiver (okay).


Después me pedirás un poco más
Then you'll ask for a little more.


Haré que se te erice to'a la piel
I'll make your whole skin stand on end.


Hola (hola)
Hello (hello)


No sé si te acuerdas de mí (te acuerdas de mí)
I don't know if you remember me (do you remember me)


Hace tiempo no te veo por ahí
It's been a while since I last saw you there.


Soy yo (soy yo)
It's me (it's me)


El que siempre le hablaba de ti (le hablaba de ti)
The one who always talked about you (talked about you)


A tu mejor amiga pa' que me tire la buena
To your best friend so she can hook me up.


Y siempre me quedé (pah)
And I always held back (pah).


Con las ganas de treparte y subirte, eh (yo)
With the desire to climb up and ride on you, eh (me).


La falda quitar, ponerte, yo soy y seré (ah)
Removing your skirt, putting you on top, I am and will be the one (ah).


De tu cuerpo admirante
Admiring your body.


Y nunca se me van a ir las ganas que tengo de darte (what, what, what)
And my desire for you will never fade away (what, what, what).


Y chica ven (ey)
And come here, girl (hey).


Bellaqueo en la pared siempre capté
I noticed your sexy moves against the wall.


Que conmigo te atreves, quiero saber
That you dare with me, I want to know.


Si te mueves como bailas, si te mueves como e'
If you move like you dance, if you move like that.


Lo repetimos cada vez
We repeat it every time.


Tú me tiene' jukia'o-ao-ao
You got me begging-ao-ao.


Activa'o-ao-ao
Turned on-ao-ao.


Tú me conociste arrebata'o-ao-ao
You met me all hyped up-ao-ao.


La noche prendía y los ojo' apagao'
The night was hot and my eyes were closing.


Igual sigo confia'o
But still, I'm confident.


De tu cuerpo soy fanático, oh-uoh
I'm a fan of your body, oh-uoh.


Y si te pruebo puede que me vuelva adicto
And if I try you, I may become addicted.


Me dicen Juhn el All Star baby
They call me Juhn the All Star, baby.


¿Qué hubo baby? (wuh)
What's up baby? (wuh)


Discúlpame que sea tan grosero
Sorry for being so rude.


Es que de verte yo me acelero
It's just that seeing you excites me.


Si tengo que esperarte, yo espero (yah)
If I have to wait for you, I'll wait (yah).


Por ti la cuenta la dejo en cero (jajaja)
For you, I'll leave my account empty (hahaha).




Lyrics © Universal Music Publishing Group, Sony/ATV Music Publishing LLC
Written by: Gabriel Morales, Hector David Lamboy, Jorge Hernandez Quiles, Jorge Valdes, Joshua Javier Mendez, Julio Manuel Gonzalez Tavarez, Orlando Javier Valle, Pedro David Daleccio

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@polanc_music

Dejo mi comentario acá para que cuando a alguien se le ocurra dejar un "me gusta", me llegue una notificación y me recuerde que tengo que volver a escuchar esta canción.

@soniamegias9

Dalex en acústico te la recuerdo también 😻

@axle1888

✌🏼

@sileangelrangel

siiiiiiiiii🤩🤩

@mariaeveliavallejos4289

Yyyh

@soledadfernandez5419

.

325 More Replies...

@mcferminhuamanienciso1489

Dejo mi comentario acá para que cuando a alguien se le ocurra dejar un "me gusta", me llegue una notificación y me recuerde que tengo que volver a escuchar esta joyita

@monicaaguirres688

100/10 la musica 👌

@user-Marioxdp

Mírala bro

@yericaanabelsanchezbalbuen8028

Escúchala otra vez que es hermosa

More Comments

More Versions