Stil
Coenie De Villiers Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Stil soos die skemer
Wyd soos die Karoo
Op soos die vlaktes
Met die sterre daarbo

Sag soos die reën
Wat teen 'n berghang val
Teer soos jou vergifnis
Mane sonder taal

Hartseer soos 'n wilger
Eensaam soos die maan
Onrustig soos die see
Wat teen die rotse slaan

Klein soos 'n tinktinkie
Of diep soos 'n daal
Jy met jou vergifnis
Mane sonder taal

Jy kan mis hoor as jy luister, want dit maak alles anders stil
Al is 'n somer hoe ook warm
Maak dit die wêreld om jou kil

Eensklaps sien jy werklik
Daardie goed wat waarlik tel
Dit wat sigbaar oorbly
Is wat die skepper jou vertel

Soet soos 'n psalm
Ontwykend soos die wind
Onpeilbaar soos die toekoms
En kwesbaar soos 'n kind

Warm soos die son
Wat in die winter by ons lê
Onverstaanbaar soos die liefde
Wat jy steeds in my belê

Jy kan mis hoor as jy luister, want dit maak alles anders stil
Al is 'n somer hoe ook warm
Maak dit die wêreld om jou kil

Eensklaps sien jy werklik
Daardie goed wat waarlik tel
Dit wat sigbaar oorbly is wat die skepper jou vertel

In die stilte na die storm
In die oog van die orkaan
As die wind oplaas gaan lê het
Bly ons liefde steeds nog staan

Eensklaps sien jy werklik
Daardie goed wat waarlik tel




Ja, dit wat sigbaar oorbly
Is wat die skepper jou vertel

Overall Meaning

The lyrics of Coenie De Villiers's song "Stil" paint a picture of various elements in nature that are used metaphorically to describe different emotions and experiences. The song begins by describing stillness that resembles the twilight, vastness like the Karoo (a semi-desert region in South Africa), and openness like the plains, with stars shining above. The imagery continues with comparisons to the gentle rain falling on a mountainside, the tenderness of forgiveness, and the moon's solitude. The restlessness of the sea crashing against rocks is also mentioned, along with the small tinktinkie (a bird) and the depths of a valley. Throughout the song, the theme of forgiveness is emphasized, conveying its power to bring peace and silence. Misunderstandings and misperceptions are highlighted, as they can make the world around you feel cold, even in the warmest of summers. The song suggests that true understanding comes when one looks beyond the surface and discovers what truly matters, as revealed by the creator.


Line by Line Meaning

Stil soos die skemer
Quiet like the twilight


Wyd soos die Karoo
Wide like the Karoo


Op soos die vlaktes
Open like the plains


Met die sterre daarbo
With the stars above


Sag soos die reën
Soft like the rain


Wat teen 'n berghang val
Falling against a mountainside


Teer soos jou vergifnis
Tender like your forgiveness


Mane sonder taal
Silent moons


Hartseer soos 'n wilger
Sad like a willow


Eensaam soos die maan
Lonely like the moon


Onrustig soos die see
Restless like the sea


Wat teen die rotse slaan
Crashing against the rocks


Klein soos 'n tinktinkie
Small like a tinktinkie


Of diep soos 'n daal
Or deep like a valley


Jy met jou vergifnis
You with your forgiveness


Mane sonder taal
Silent moons


Jy kan mis hoor as jy luister, want dit maak alles anders stil
You may miss it if you listen, because it makes everything else quiet


Al is 'n somer hoe ook warm
Even if the summer is hot


Maak dit die wêreld om jou kil
It makes the world around you cold


Eensklaps sien jy werklik
Suddenly you see truly


Daardie goed wat waarlik tel
Those things that truly matter


Dit wat sigbaar oorbly
What remains visible


Is wat die skepper jou vertel
Is what the creator tells you


Soet soos 'n psalm
Sweet like a psalm


Ontwykend soos die wind
Elusive like the wind


Onpeilbaar soos die toekoms
Unfathomable like the future


En kwesbaar soos 'n kind
And vulnerable like a child


Warm soos die son
Warm like the sun


Wat in die winter by ons lê
That lies with us in the winter


Onverstaanbaar soos die liefde
Incomprehensible like love


Wat jy steeds in my belê
That you still invest in me


In die stilte na die storm
In the silence after the storm


In die oog van die orkaan
In the eye of the hurricane


As die wind oplaas gaan lê het
When the wind has laid down


Bly ons liefde steeds nog staan
Our love still stands


Eensklaps sien jy werklik
Suddenly you see truly


Daardie goed wat waarlik tel
Those things that truly matter


Ja, dit wat sigbaar oorbly
Yes, what remains visible


Is wat die skepper jou vertel
Is what the creator tells you




Lyrics © O/B/O APRA AMCOS

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions