Life Is...
D-Clone Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Yeah D END Forever
This is my story For real I'm real
야 모두가 꿈을 꾸며 살고
언젠간 현실이 되겠지
친구들 얘길 들어보면 나 그래도
랩을 조금 잘하는 것 같아서
내 얘길 보여주는 재미에
버렸던 펜을 모아 시를 적어 댔고
돌이켜보니 시도 때도 없던 기도 (딜레마)
이젠 웃을 때도 된 것 같은데
세상 산다는 게 다 그런거지 뭐 라고
아무리 되뇌여도 사실 쉽진 않고
한때는 영화처럼 아름답게 빛나던
어린날의 진한 주마등도 봤어
서른이 되어보니 모든 게 다 엄살 핑계
나의 나약함을 알아챘고
결국엔 서울하늘 별이 되지 못한 난
어둠속으로 점점 사라지고 있었어
하염없이 난 내 길을 걷고
등 뒤에 짐은 무거워도
고요한 밤은 평화롭고
이대로 날아갈 것 같아
하염없이 난 내 길을 걷고
등 뒤에 짐은 무거워도
고요한 밤은 평화롭고
이대로 날아갈 것 같아
우리가 모르고 지나쳤던 시선
그 끝엔 무엇을 놓쳤을까 (Think for yourself)
나만의 시간속에 살아가고파
이제는 Follow your heart
나만이 아니였던 남을 위한 삶
앞만 보느라 놓친 희망아래 놓인 풍경
불꺼진 놀이동산 표정없는 회전목마
달빛안에 춤을추며 무슨생각 하고있나
빠르게 변해가는 돌고 도는 세상
좀처럼 뜻대로 안되는 여린 내 맘
잡히지 않는 시간 세월 속
겁쟁이가 되어가네 이놈의 잡 생각생각
이젠 정말이지 그만 할 때도 됐고
어차피 지난일을 되돌릴 순 없죠
지켜왔던 것 또 노력했던 것들
최선 다해왔기에 아름다운 것
청춘은 끝도없이 반짝이는 별
인생은 보석같이 소중한 Girl
과거에 벼락같던 슬픔을 맛 봤다면
미래는 달콤하게 돌아오는 법
하염없이 난 내 길을 걷고
등 뒤에 짐은 무거워도
고요한 밤은 평화롭고
이대로 날아갈 것 같아
하염없이 난 내 길을 걷고
등 뒤에 짐은 무거워도
고요한 밤은 평화롭고
이대로 날아갈 것 같아
우리가 모르고 지나쳤던 시선
그 끝엔 무엇을 놓쳤을까 (Think for yourself)
나만의 시간속에 살아가고파
이제는 Follow your heart
Yeah The end Forever
This is my story For real I'm real
다시 자
모두가 꿈을 꾸며 살고
언젠간 현실이 되겠지
동화속에 환상같은 이야기처럼
돌고 돌아 결국 모든 것은 제자리
열셋부터 낮에도 꿈을 꿨고
그것들을 지금까지 지켜왔어




그려온걸 전부 다 이루진 못했지만
그렇기에 오늘이 더 즐거워서

Overall Meaning

The lyrics of D-Clone's "Life Is..." describe the struggles and doubts that arise in the journey of life. The first verse talks about how everyone has dreams, and eventually, these dreams become a part of reality. The rapper talks about how he started writing rap after realizing he was good at it, and he collected his discarded pens to write more rap poems. However, he also had moments of doubt and prayers that went unanswered, and his past seemed like a distant memory as he slowly disappeared into the darkness. Despite this, he keeps walking on his path, and the peaceful nights make him feel like he can keep flying.


The second verse talks more about the difficulties one faces in life, like missing opportunities and losing hope. The rapper encourages the listener to take control of their life, and live for themselves instead of others. They reflect on the past and how it affects our present, and how the future can be sweet if we have the courage to follow our hearts. The song ends with the rapper going back to sleep and dreaming of living in a fairy-tale world, where everything is perfect but ultimately becomes a reflection of reality.


Overall, the lyrics of "Life Is..." are a reflection of the struggles we face in life, and how we continue to strive to live for ourselves despite difficulties.


Line by Line Meaning

Yeah D END Forever
The song is about the artist's life story - with D-Clone rapping about the ups and downs of his life.


This is my story For real I'm real
The artist emphasizes the reality of his life story, possibly referring to past tales of adversity.


야 모두가 꿈을 꾸며 살고
The people around the artist have a dream that they're living and striving towards.


언젠간 현실이 되겠지
There's hope that their dreams will one day become a reality.


친구들 얘길 들어보면 나 그래도
When the artist hears the stories of his friends, he's reminded that he has a talent for rapping.


랩을 조금 잘하는 것 같아서
The artist is confident in his rap skills, based on feedback he's received from his friends.


내 얘길 보여주는 재미에
The artist enjoys rapping about his life experiences, as it's entertaining to share his story with others.


버렸던 펜을 모아 시를 적어 댔고
The artist honed his writing skills by collecting discarded pens and writing poetry.


돌이켜보니 시도 때도 없던 기도 (딜레마)
As the artist reflects on his past, he realizes that he felt conflicted between writing poetry and praying to a higher power in moments of despair.


이젠 웃을 때도 된 것 같은데
The artist has a newfound sense of happiness in his life and feels comfortable smiling.


세상 산다는 게 다 그런거지 뭐 라고
Living in the world is difficult, but it's something that everyone goes through or experiences.


아무리 되뇌여도 사실 쉽진 않고
Regardless of what you tell yourself, life is actually not easy.


한때는 영화처럼 아름답게 빛나던
There was a time when the artist's childhood glimmered like a beautiful movie.


어린날의 진한 주마등도 봤어
The artist recalls the vivid light glowing from the streetlights of his childhood.


서른이 되어보니 모든 게 다 엄살 핑계
At thirty-years-old, the artist realizes that everything he's previously felt was an exaggeration or excuse for his circumstances.


나의 나약함을 알아챘고
The artist acknowledges his own personal weakness in life.


결국엔 서울하늘 별이 되지 못한 난
The artist ultimately feels that he hasn't amounted to something as significant as the stars in the sky above Seoul.


어둠속으로 점점 사라지고 있었어
Despite feeling like he's fading into oblivion, the artist is still shining brightly in the darkness.


하염없이 난 내 길을 걷고
The artist continues walking down his path, without any end in sight.


등 뒤에 짐은 무거워도
Although the baggage on his back is heavy, he still keeps going.


고요한 밤은 평화롭고
Even amidst silence and darkness, there's peace and calmness.


이대로 날아갈 것 같아
Despite his struggles, the artist predicts that he'll keep soaring through life.


우리가 모르고 지나쳤던 시선
In the past, the artist and others may have missed out on important sights or opportunities because they didn't notice or make an effort to see them.


그 끝엔 무엇을 놓쳤을까 (Think for yourself)
What was missed at the end of that view? The artist suggests thinking for oneself to avoid missing out on life's opportunities.


나만의 시간속에 살아가고파
The artist wants to live life on his own time, away from others' influence.


이제는 Follow your heart
The artist encourages the listener to follow their heart in life, regardless of what others say or think.


나만이 아니였던 남을 위한 삶
The artist has been living his life not just for himself, but also for those around him.


앞만 보느라 놓친 희망아래 놓인 풍경
In the artist's rush to focus only on the future, he may have missed some of the beauty and opportunity present in the world around him.


불꺼진 놀이동산 표정없는 회전목마
The artist paints a picture of a dark and gloomy abandoned amusement park with an expressionless carousel.


달빛안에 춤을추며 무슨생각 하고있나
The artist contemplates under the moonlight while dancing, but his thoughts remain a mystery.


빠르게 변해가는 돌고 도는 세상
The world is constantly and rapidly changing, like a spinning merry-go-round.


좀처럼 뜻대로 안되는 여린 내 맘
The artist laments that his fragile heart isn't easily consoled or fulfilled.


잡히지 않는 시간 세월 속
The artist feels like time is slipping through his fingers.


겁쟁이가 되어가네 이놈의 잡 생각생각
The artist worries that he's becoming a coward, consumed by intrusive thoughts.


이젠 정말이지 그만 할 때도 됐고
It's time to stop and move on from a bad situation.


어차피 지난일을 되돌릴 순 없죠
There's no way to change the past, so it's better to focus on moving forward.


지켜왔던 것 또 노력했던 것들
The artist reflects on all the things he's accomplished and worked hard for in his life.


최선 다해왔기에 아름다운 것
The artist takes pride in how hard he's worked and how much he's accomplished, making it a beautiful thing.


청춘은 끝도없이 반짝이는 별
The artist sees youth as an endless shining star.


인생은 보석같이 소중한 Girl
Life is like a precious jewel that needs to be protected.


과거에 벼락같던 슬픔을 맛 봤다면
The artist has experienced immense sadness and trauma in his past.


미래는 달콤하게 돌아오는 법
The artist believes that his future will be sweeter and better than his past.


Yeah The end Forever
The song ends as it began with the feeling that this moment will last forever.


다시 자
The artist ends his story by going to sleep, inviting listeners to rest and contemplate their own journeys.




Lyrics © CONSALAD CO., Ltd.
Written by: 조규상

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@atomicdruid

Fuck. This band should have been HUGE. I wish they were still together.

@JBshotJL

Seriously on the street. They rock too much for that.

@maddaure386

brilliant.wish i could be there.

@ayrton7421

Caralho d beat japones é o que há!

@distortiontildeafness

nice footage

@BrianBlessedsBumhole

Why does britain not have street gigs?

@mtgCzarno89

What pedals they use?

@pizzadesucubo

Pogoooo!

@atomicdruid

At :35 do they bust into a cranked up Discharge cover?

@percy6632

we make noise, not music

More Comments

More Versions