El Barrio
D.D. Jackson Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Muerte, drogas, robos y balas que me quieren dar
Sólo busco ayuda buena pero no llega
Y es que el barrio no está bien
(Esa es la verdad)
Mami el barrio no está bien
(Para mí es normal)
Y es que el barrio no está bien
(Esa es la verdad)
Mami el barrio no esta bien
He buscado ayuda algunos no me han dado la mano
Pa' mi ni uno es compañero antes de que sean hermanos
Yo no sé porque traicionan si yo no soy malo
Pero me buscarían si escalo
Pal cielo mi hermano cuidate de to' esos judas
Que dicen que son y no son, de ellos siempre tuve duda
La mente a to's se les nubla pero diosito me escuda
Camino con la fé en plan que alguna vez esto cambie y yo suba
Pa' ayudar al que no tiene, lo que nunca ha hecho el gobierno
Toito' forrao' en plata, los ladrones ocupan terno
Vamo' a superar la' agua', nunca ha sido tierno el invierno
Y se van a quemar toito' acoplao' en el infierno (Ah!)
Algunos no han pasao' los veinticuatro
Hay otros que no tienen comida ni zapatos
Yo sueño lograrlo y compartir el plato
Con los que están pasando la cruda realidad
No quiero estar toa' la vida amarrao' a un contrato
Esta mierda es difícil por lo menos yo lo trato
El mal me persigue pero aún así me le escapo
Porque me di cuenta que hay que guerriarle
En el barrio hay desgaste
La pobreza mata como cáncer
Par de compañeros que cayeron en la cárcel
Otros muriéndose de hambre
Aquí sobrevive el que la vive como cartel
Un sorbo al suelo y balazo a las nubes
Agradezco hasta por lo que no tuve
Le damos cara al paco por más que se escude
No existe mano limpia que nos ayude
Aquí las reglas se quiebran
Y si no puedes más te queda un poco más
Sólo debes luchar
Y es que el barrio no está bien
(Esa es la verdad)
Mami el barrio no está bien
(Para mí es normal)
Y es que el barrio no está bien




(Esa es la verdad)
Mami el barrio no esta bien

Overall Meaning

The lyrics to D.D. Jackson's song "El Barrio" depict the harsh realities of life in the neighborhood. The artist expresses his desire for help and a better life, but acknowledges that the neighborhood is not in a good state. He repeats the phrase "El barrio no está bien" (The neighborhood is not well), emphasizing the truth of the situation. Despite seeking assistance, he has encountered betrayal and a lack of support from others.


The lyrics also touch on themes of poverty, crime, and survival. D.D. Jackson mentions death, drugs, theft, and bullets that are aimed at him. He expresses his frustration with the lack of camaraderie and loyalty, as he emphasizes the difference between companions and true brothers. Despite the challenges he faces, the artist believes in the power of faith and hopes for a better future.


The song portrays the struggle of living in an impoverished neighborhood, where poverty and crime are prevalent. It sheds light on the need for help and understanding from society, as well as the determination to rise above the difficult circumstances.


Line by Line Meaning

Muerte, drogas, robos y balas que me quieren dar
There is constant danger and violence in the neighborhood, with death, drugs, robberies, and bullets targeting me.


Sólo busco ayuda buena pero no llega
I am desperately seeking genuine help, but it never arrives.


Y es que el barrio no está bien
The reality is that the neighborhood is in a bad state.


(Esa es la verdad)
(That is the truth)


Mami el barrio no está bien
Mom, the neighborhood is not in a good condition.


(Para mí es normal)
(For me, it is normal)


He buscado ayuda algunos no me han dado la mano
I have sought help, but some have turned a blind eye to my pleas.


Pa' mi ni uno es compañero antes de que sean hermanos
To me, no one is a true friend before they become like family.


Yo no sé porque traicionan si yo no soy malo
I don't understand why they betray me when I am not a bad person.


Pero me buscarían si escalo
But they would come looking for me if I succeed.


Pal cielo mi hermano cuidate de to' esos judas
My brother, beware of all those betrayers.


Que dicen que son y no son, de ellos siempre tuve duda
They claim to be something they are not, and I have always doubted them.


La mente a to's se les nubla pero diosito me escuda
Everyone's mind gets clouded, but God shields me.


Camino con la fé en plan que alguna vez esto cambie y yo suba
I walk with faith, hoping that someday this will change and I'll rise.


Pa' ayudar al que no tiene, lo que nunca ha hecho el gobierno
To help those who have nothing, something the government has never done.


Toito' forrao' en plata, los ladrones ocupan terno
They're all covered in money, while thieves wear suits.


Vamo' a superar la' agua', nunca ha sido tierno el invierno
Let's overcome the difficulties, winter has never been easy.


Y se van a quemar toito' acoplao' en el infierno (Ah!)
And they will all burn in hell together (Ah!)


Algunos no han pasao' los veinticuatro
Some haven't even reached the age of twenty-four.


Hay otros que no tienen comida ni zapatos
There are others who have no food or shoes.


Yo sueño lograrlo y compartir el plato
I dream of achieving success and sharing the meal.


Con los que están pasando la cruda realidad
With those who are experiencing the harsh reality.


No quiero estar toa' la vida amarrao' a un contrato
I don't want to be tied to a contract for my whole life.


Esta mierda es difícil por lo menos yo lo trato
This shit is difficult, but at least I try.


El mal me persigue pero aún así me le escapo
Evil chases after me, but I still manage to escape it.


Porque me di cuenta que hay que guerriarle
Because I realized that I have to fight back.


En el barrio hay desgaste
There is wear and tear in the neighborhood.


La pobreza mata como cáncer
Poverty kills like cancer.


Par de compañeros que cayeron en la cárcel
A couple of friends who ended up in jail.


Otros muriéndose de hambre
Others dying of hunger.


Aquí sobrevive el que la vive como cartel
Here, only those who live like mobsters survive.


Un sorbo al suelo y balazo a las nubes
A sip to the ground and a shot at the sky.


Agradezco hasta por lo que no tuve
I am grateful even for what I didn't have.


Le damos cara al paco por más que se escude
We confront the police no matter how they hide.


No existe mano limpia que nos ayude
There is no clean hand to help us.


Aquí las reglas se quiebran
Here, the rules are broken.


Y si no puedes más te queda un poco más
And if you can't go on, there's a little more left.


Sólo debes luchar
You just have to fight.


Y es que el barrio no está bien
The reality is that the neighborhood is in a bad state.


(Esa es la verdad)
(That is the truth)


Mami el barrio no está bien
Mom, the neighborhood is not in a good condition.


(Para mí es normal)
(For me, it is normal)


Y es que el barrio no está bien
The reality is that the neighborhood is in a bad state.


(Esa es la verdad)
(That is the truth)


Mami el barrio no esta bien
Mom, the neighborhood is not in a good condition.




Lyrics © DistroKid
Written by: Luis Gomez, Sebastián Ormeño

Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions