Cronicas de la Muerte Negra
Dantesco Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

De negro pintadas las puertas de
Los que viven con esta maldición
El flagelante destroza sus cuerpos
De herejes, y no hay perdón

En hijos de la muerte, las almas
Volverán...
Los hijos de la muerte, Ángeles
Caerán...

Mil trescientos cuarenta y uno
Francia esta podrida
Castigo de un dios que con
Crueldad limpiara sus heridas

Perros sarnosos, limpiando las
Calles lamiendo la sangre de
Muertos
La angustia y la muerte pareja de
Baile en este festín de los cuervos

Tiempos de la negra peste
La parca esta sedienta
La desesperanza acompaña al
Dolor y la fe se enfrentan

¿Con que morbosa gula
La muerte se traga sus almas?
Hambre de bestia enferma

Que nunca encuentra calma

Una coral de niños enfermos
Canta la oda del llanto
La canción del averno
La oración del campo santo

El frío sonido de la carreta
Cargada de cuerpos muertos
Terminaran en la tierra
Sembrados...
En el jardín del infierno

¡El cura, perdió la fe!
El únicos dios es la peste negra




Ya no hay a quien temer
Solo al dios de la muerte negra

Overall Meaning

The lyrics of “Cronicas de la Muerte Negra” by Dantesco paint a dark and haunting picture of the Black Death that ravaged Europe in the 14th century. The song starts with the description of the doors of the homes of those afflicted with the curse painted black. The flagellants brutalized the bodies of the heretics, and there is no mercy. The souls of the children of death will return, and the angels will fall. France is riddled with the Black Death, and the streets are full of mangy dogs licking the blood of the dead. The hopelessness joins hands with pain, and faith stands against it.


The song captures the morbidity of the Black Death with the choir of sick children singing the ode of sorrow and the song of hellfire. The dead bodies pile up and get hauled away in carts, ending up sown in the garden of the afterlife. The priests have lost their faith, and the only god's hand they fear is that of the Black Death. The song speaks of the futility of human life and the inevitability of the end.


Line by Line Meaning

De negro pintadas las puertas de
The doors of those who live with this curse are painted black


Los que viven con esta maldición
Those who live with this curse


El flagelante destroza sus cuerpos
The flagellant destroys their bodies


De herejes, y no hay perdón
Of heretics, and there is no forgiveness


En hijos de la muerte, las almas
In the children of death, the souls


Volverán...
Will return...


Los hijos de la muerte, Ángeles
The children of death, angels


Caerán...
Will fall...


Mil trescientos cuarenta y uno
One thousand three hundred and forty-one


Francia esta podrida
France is rotten


Castigo de un dios que con
Punishment from a God who with


Crueldad limpiara sus heridas
Cruelty will cleanse its wounds


Perros sarnosos, limpiando las
Mangy dogs, cleaning the


Calles lamiendo la sangre de
Streets by licking the blood of


Muertos
The dead


La angustia y la muerte pareja de
Anguish and death are a pair of


Baile en este festín de los cuervos
Dancing in this feast of the crows


Tiempos de la negra peste
Times of the black plague


La parca esta sedienta
The Grim Reaper is thirsty


La desesperanza acompaña al
Despair accompanies the


Dolor y la fe se enfrentan
Pain and faith confront each other


¿Con que morbosa gula
With what morbid gluttony


La muerte se traga sus almas?
Does death swallow their souls?


Hambre de bestia enferma
Hunger of a sick beast


Que nunca encuentra calma
That never finds calm


Una coral de niños enfermos
A choir of sick children


Canta la oda del llanto
Sings the ode of tears


La canción del averno
The song of hell


La oración del campo santo
The prayer of the cemetery


El frío sonido de la carreta
The cold sound of the wagon


Cargada de cuerpos muertos
Loaded with dead bodies


Terminaran en la tierra
Will end up in the ground


Sembrados...
Planted...


En el jardín del infierno
In the garden of hell


¡El cura, perdió la fe!
The priest has lost his faith!


El únicos dios es la peste negra
The only god is the black plague


Ya no hay a quien temer
There is no one to fear anymore


Solo al dios de la muerte negra
Only to the god of black death




Contributed by Chloe Y. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found

More Versions