Flashes
Darvin Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Os flashes brilham coloridos,
Bolsas e vestidos,
Seus falsos amigos não conseguem me enganar
Garrafas de Champagne e Reveillon,
Corações partidos, Sorrisos fingidos
Para aqueles que só te fazem bem,
Quando convém
É hora de acordar,
O fim da estrada vai chegar
Castelos de areia ao vento,
Se perdem na brisa do tempo,
Risadas madrugada a dentro,
Desejos e paixões,
Se escondem num deserto de ilusões
Mais uma festa sem história
Nenhuma memória
Só dor de cabeça na hora de acordar
Sozinha no meio da multidão
De caras bonitas, de almas vazias
Procurando o momento ideal pra dizer “tchau, foi bom te ver aqui”
E o mundo inteiro vai sumir
Diga, Pra onde foi seu namorado, sua vida, sua melhor amiga?
Se as paredes do seu quarto são as únicas que vão te ouvir chorar
Quando a lágrima que escorre do vazio do seu coração rolar
E toda aquela gente estiver longe ou com o celular fora de área
E a sua auto-estima uma migalha
Se a sua roupa é nova ou importada,
Já não importa mais pois tudo se desfaz
E ninguém vai te fazer bem, já não convém




A vida te mostrou,
Que o fim da estrada já chegou

Overall Meaning

The lyrics to Darvin's song "Flashes" provide a commentary on the shallow and temporary nature of the party lifestyle that is often celebrated in modern culture. The flashes of colorful lights and the glitz of fashionable clothing and champagne are contrasted with the emptiness and false friends that accompany them. The references to broken hearts and fake smiles reveal a sense of disillusionment and detachment from the superficiality of it all. The lyrics also evoke a feeling of loneliness and isolation amidst the crowded party scene, as the singer seeks a genuine connection amidst the sea of beautiful faces and empty souls. Ultimately, the song is a reminder that this lifestyle is fleeting and ultimately unfulfilling, and that one should awaken to the reality of their situation before it is too late.


Overall, "Flashes" is a poignant and relatable commentary on the pitfalls of modern culture, specifically the party lifestyle that so many seem to chase. The lyrics are truthful and visceral, evoking a sense of both despair and hopefulness that makes the song stand out as a poignant commentary on the human condition.


Line by Line Meaning

Os flashes brilham coloridos,
The colorful flashes illuminate the scene,


Bolsas e vestidos,
Dresses and handbags,


Seus falsos amigos não conseguem me enganar
Your fake friends can't fool me


Garrafas de Champagne e Reveillon,
Champagne bottles and New Year's Eve celebrations,


Corações partidos, Sorrisos fingidos
Broken hearts, fake smiles


Para aqueles que só te fazem bem, Quando convém
For those who only do good when it suits them


É hora de acordar,
It's time to wake up,


O fim da estrada vai chegar
The end of the road will come


Castelos de areia ao vento,
Sand castles in the wind,


Se perdem na brisa do tempo,
Lost in the wind of time,


Risadas madrugada a dentro,
Laughter into the early morning,


Desejos e paixões, Se escondem num deserto de ilusões
Desires and passions, hidden in a desert of illusions


Mais uma festa sem história
Another party with no story


Nenhuma memória
No memories


Só dor de cabeça na hora de acordar
Just a headache when waking up


Sozinha no meio da multidão
Alone in the middle of the crowd


De caras bonitas, de almas vazias
Pretty faces with empty souls


Procurando o momento ideal pra dizer “tchau, foi bom te ver aqui”
Looking for the perfect moment to say goodbye, good to see you here


E o mundo inteiro vai sumir
And the whole world will disappear


Diga, Pra onde foi seu namorado, sua vida, sua melhor amiga?
Tell me, where did your boyfriend, your life, your best friend go?


Se as paredes do seu quarto são as únicas que vão te ouvir chorar
If the walls of your room are the only ones who will hear you cry


Quando a lágrima que escorre do vazio do seu coração rolar
When the tear rolls down from the emptiness of your heart


E toda aquela gente estiver longe ou com o celular fora de área
And all those people are far away or with their phones out of range


E a sua auto-estima uma migalha
And your self-esteem is a crumb


Se a sua roupa é nova ou importada,
If your clothes are new or imported


Já não importa mais pois tudo se desfaz
It doesn't matter anymore because everything falls apart


E ninguém vai te fazer bem, já não convém
And no one will do you good, it's not convenient anymore


A vida te mostrou,
Life has shown you


Que o fim da estrada já chegou
That the end of the road has already arrived




Contributed by Claire C. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

@zewill182

musica boa não morre

@allanluqueci7405

Essa música é bem atual... cada dia que passa mais artificiais ficamos! 🤷‍♂️

@caioranzatto7256

Melhor época da vida. Pena que acaba.

@Jehzinlinda

saudade meus quinze anos :(

@RodrigoCardosoPerrou

2018 estamos ae, boas memórias da infância

@luizfelipedrumms

simone Cardoso Enquanto houver vida vou ouvir esse som

@Yvstv

venho todo dia ouvir essa musica aqui <3 aoshfasifh

@danilofacioli7076

Nostalgia

@viniciusdemorais7912

um salve pra quem ta escutando em 2021 !

@mariaeduardapontessaferrei355

2020 ✌🏾

More Comments

More Versions