Tú y yo
David Bustamante Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Hoy no despierto igual que siempre
Porque veo que no estas
Tu cariño me hace falta
Odio estar en soledad
Yo te necesito amor
Se me parte el corazón
De pensar que todo ya se terminó.
Aún recuerdo tus caricias
De tu piel su resplandor
Primavera en el desierto
Un oasis salvador
Un sueño que murió
Es tan frío que ni siento
El latir de este arañado corazón.

Si éramos tu y yo
El reflejo de un eterno amor
Dando muestras en cada rincón
Porqué ahora ya no estás
Como duele verte amar a otro hombre
Ya no quiero sufrir más.

Prisionero de tu dulce miel
Aún sabiendo que no volveré
Hoy anhelo aquel ayer
Me ahogo en lagrimas...mujer.

Cuando intento levantarme
Cuando intento olvidar
Apareces sonriendo
Crees que es fácil perdonar
Pero hay tanto dolor
Me has roto la ilusión
Eres niebla que me tapa todo el sol.

Si éramos tu y yo
El reflejo de un eterno amor
Dando muestras en cada rincón
Porqué ahora ya no estás
Como duele verte amar a otro hombre
Ya no quiero sufrir más.

Prisionero de tu dulce miel
Aún sabiendo que no volveré




Hoy anhelo aquel ayer
Me ahogo en lagrimas...mujer.

Overall Meaning

David Bustamante's song Tú y yo is a melodious composition that reveals the pain, loneliness, and heartbreak of an individual who misses their loved one and longs to be with them. The lyrics of the song highlight the emotions of missing someone special and the struggle to move on from a past relationship.


The opening lines, "Hoy no despierto igual que siempre, porque veo que no estás" (Today I woke up differently because I see that you're not here), highlight the absence of the loved one, creating a feeling of emptiness and loneliness. The singer expresses their need for love and the pain of being alone, "Tu cariño me hace falta, odio estar en soledad, yo te necesito amor, se me parte el corazón" (I miss your love, I hate being alone, I need you, my heart is broken). The chorus of the song, "Si éramos tú y yo, el reflejo de un eterno amor, dando muestras en cada rincón, porqué ahora ya no estás" (If we were you and I, the reflection of eternal love, showing it in every corner, why aren't you here now), portrays the singer's yearning to be with their loved one again.


The song continues with the recollection of memories shared together, "Aún recuerdo tus caricias, de tu piel su resplandor, primavera en el desierto, un oasis salvador" (I still remember your caresses, the glow of your skin, spring in the desert, a saving oasis), but it ends with the realization that the relationship has ended and their love is with someone else. "Prisionero de tu dulce miel, aún sabiendo que no volveré, hoy anhelo aquel ayer, me ahogo en lágrimas...mujer" (Prisoner of your sweet honey, knowing I won't return, today I long for yesterday, drowning in tears... woman).


The song highlights the pain of heartbreak, loss, and the struggle to move on from past relationships. It reminds listeners of the bittersweet feelings that arise when one is alone and missing someone they love, but that love is no longer there.


Line by Line Meaning

Hoy no despierto igual que siempre
Today I wake up feeling different than usual


Porque veo que no estas
Because I see that you're not here


Tu cariño me hace falta
I miss your love


Odio estar en soledad
I hate being alone


Yo te necesito amor
I need you, my love


Se me parte el corazón
My heart is breaking


De pensar que todo ya se terminó
Thinking that everything is already over


Aún recuerdo tus caricias
I still remember your caresses


De tu piel su resplandor
The radiance of your skin


Primavera en el desierto
Springtime in the desert


Un oasis salvador
A saving oasis


Un sueño que murió
A dream that died


Es tan frío que ni siento
It's so cold that I don't even feel


El latir de este arañado corazón
The beating of this wounded heart


Si éramos tu y yo
If we were you and me


El reflejo de un eterno amor
A reflection of eternal love


Dando muestras en cada rincón
Showing it in every corner


Porqué ahora ya no estás
Why aren't you here anymore?


Como duele verte amar a otro hombre
How it hurts to see you love another man


Ya no quiero sufrir más
I don't want to suffer anymore


Prisionero de tu dulce miel
A prisoner of your sweet honey


Aún sabiendo que no volveré
Even though I know I won't come back


Hoy anhelo aquel ayer
Today I long for yesterday


Me ahogo en lagrimas...mujer.
I drown in tears...woman.


Cuando intento levantarme
When I try to pick myself up


Cuando intento olvidar
When I try to forget


Apareces sonriendo
You appear smiling


Crees que es fácil perdonar
You think it's easy to forgive


Pero hay tanto dolor
But there is so much pain


Me has roto la ilusión
You have shattered my hope


Eres niebla que me tapa todo el sol
You are a fog that covers all the sun




Contributed by Cooper C. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Comments from YouTube:

I'amPipe

esos agudos de david, nadie como el

I'amPipe

david bustamante el mejor cantante del mundo. lastima la calidad del audio

Milca Jimenez

Así es coroso

I'amPipe

@Milca Jimenez quieres coroso ?

Milca Jimenez

@I'amPipe si, a ti

I'amPipe

@Milca Jimenez en YouTube no vende coroso

Milca Jimenez

Te amo

1 More Replies...

Jesús Fernández Navarro

Joder te revienta los oidos

More Versions