Europa Hymne
Der Plan Lyrics


Jump to: Overall Meaning ↴  Line by Line Meaning ↴

Freude, schöner Götterfunken,
Tochter aus Elysium.
Wir betreten feuertrunken,
Himmlische, dein Heiligtum.
Deine Zauber binden wieder,
Was die Mode streng geteilt,
Alle Menschen werden Brüder,
Wo dein sanfter Flügel weilt.

Wem der große Wurf gelungen,
Eines Freundes Freund zu sein,
Wer ein holdes Weib errungen,
Mische seinen Jubel ein!
Ja - wer auch nur eine Seele
Sein nennt auf dem Erdenrund!
Und wer's nie gekonnt, der stehle
Weinend sich aus diesem Bund!

Freude heißt die starke Feder
In der ewigen Natur!
Freude, Freude treibt die Räder
In der großen Weltenuhr!
Blumen lockt sie aus den Keimen,
Sonnen aus dem Firmament,
Sphären rollt sie in den Räumen,
Die des Sehers Rohr nicht kennt!

Freude, schöner Götterfunken,
Tochter aus Elysium.
Wir betreten feuertrunken,
Himmlische, dein Heiligtum.
Deine Zauber binden wieder,
Was die Mode streng geteilt,




Alle Menschen werden Brüder,
Wo dein sanfter Flügel weilt

Overall Meaning

The lyrics to Der Plan's song Europa Hymne are a German translation of the final movement of Beethoven's Symphony No. 9, commonly known as Ode to Joy. The song celebrates the universal themes of love, unity, and joy, and calls on all people to come together as brothers and sisters under the protection of Europa, the personified symbol of the continent.


The opening lines, "Freude, schöner Götterfunken" (Joy, beautiful spark of divinity), express the sentiment that true happiness comes from a divine source. The following lines, "Tochter aus Elysium" (Daughter of Elysium), refer to the Greek mythology where Elysium is the afterlife realm reserved for the virtuous and heroic.


The song then goes on to exalt the values of friendship, love, and shared humanity, with the lines "Alle Menschen werden Brüder, wo dein sanfter Flügel weilt" (All people become brothers, where your gentle wings hover). The chorus repeats the verses, emphasizing the powerful force of joy in nature and the universe, calling on all to share in the exultation of life and existence.


Line by Line Meaning

Freude, schöner Götterfunken,
Oh joyous and beautiful spark of the divine,


Tochter aus Elysium.
Daughter of the blessed and heavenly land.


Wir betreten feuertrunken,
We enter with fiery passion,


Himmlische, dein Heiligtum.
O heavenly one, your sanctuary.


Deine Zauber binden wieder,
Your magic unites once again,


Was die Mode streng geteilt,
What fashion had so strictly divided,


Alle Menschen werden Brüder,
All humanity becomes as one,


Wo dein sanfter Flügel weilt.
Where your gentle wing shall stay.


Wem der große Wurf gelungen,
Whomever has achieved greatness,


Eines Freundes Freund zu sein,
To be a friend of one's friend,


Wer ein holdes Weib errungen,
Who has won themselves a lovely wife,


Mische seinen Jubel ein!
Let them join in their joy!


Ja - wer auch nur eine Seele
Yes, even if one has but a single soul,


Sein nennt auf dem Erdenrund!
Name themselves among the earth's inhabitants!


Und wer's nie gekonnt, der stehle
And if one has never done so, they may steal themselves,


Weinend sich aus diesem Bund!
Weeping from this union.


Freude heißt die starke Feder
Joy is the strong feather,


In der ewigen Natur!
In the eternal nature!


Freude, Freude treibt die Räder
Joy, joy drives the wheels


In der großen Weltenuhr!
In the great clockwork of the universe!


Blumen lockt sie aus den Keimen,
Joy beckons forth the flowers from their seeds,


Sonnen aus dem Firmament,
The suns from the firmament,


Sphären rollt sie in den Räumen,
The spheres through the vast expanse,


Die des Sehers Rohr nicht kennt!
Beyond what the seer's glass can comprehend!


Freude, schöner Götterfunken,
Oh joyous and beautiful spark of the divine,


Tochter aus Elysium.
Daughter of the blessed and heavenly land.


Wir betreten feuertrunken,
We enter with fiery passion,


Himmlische, dein Heiligtum.
O heavenly one, your sanctuary.


Deine Zauber binden wieder,
Your magic unites once again,


Was die Mode streng geteilt,
What fashion had so strictly divided,


Alle Menschen werden Brüder,
All humanity becomes as one,


Wo dein sanfter Flügel weilt.
Where your gentle wing shall stay.




Contributed by Eva W. Suggest a correction in the comments below.
To comment on or correct specific content, highlight it

Genre not found
Artist not found
Album not found
Song not found
Most interesting comment from YouTube:

maxmustermann

normale Konversation:

A: "Und wo machst du Urlaub?"

B: "In Österreich... Freue mich schon!"

A: "Du gehst wandern?"

B: "Nee man. Ich mache Strandurlaub am Mittelmeer"



All comments from YouTube:

OpaSpielt

Ironie der Geschichte: Die Ermordung desjenigen, der die Konflikte, die das Kaiserreich zerstören könnten, mit diesem Plan lösen wollte, war schließlich der Auslöser des 1.Weltkriegs, dessen Ende auch das Ende des Kaiserreichs war.
Schönes Video 🖐👴

Steven Samuels

R. Andromeda ja

11 More Replies...

Lyukchen

Immer wieder nice, deine Videos zuschauen, denn sie sind extrem unterhaltsam, und lernen dich gleichzeitig auch in Geschichte, Erdkunde usw.
Mach bitte weiter so !

DerKanal

"So wurde eine Durchführung des Plans unmöglich und es blieb alles beim Alten" - So kann man Österreich in seinem Satz beschreiben. Auch heute noch. Die Politik in diesem Land behindert sich ständig selbst. Leider.

Hans Berger

Immerhin seid ihr den kaiser los geworden.

Eva Maria

Ja. Und BK kurz auch.

8 More Replies...

Charles Grant-Skiba

What is omitted here is the deep aversion and even hatred that many people had for the Austrians and Hungarians. Nations were striving for independence, and no intermediate plan could succeed. In addition, there was deep mutual hatred, for example, in the Balkans, which continues to this day. The old imperial structure could only exist by force (this is how Tito held Yugoslavia together) but the governments of Vienna and Budapest would still have the decisive power, which would create further problems. There was no unity and consensus among the KuK peoples. Everyone wanted something different. This empire lasted an astonishingly long time anyway. Of the 11 nations, however, no one regrets it (well, maybe except Vienna).

BlackPaw

Wie immer ein top-Video von dir! :)

Ich würd mir als zukünftiges Video wünschen, wieso einige US-Bundesstaaten wie Colorado und Wyoming nahzu perfekt rechteckige Formen haben bzw wie es zu dieser Grenzziehung kam. :D

Stefan Oesterdiek

Ein richtig gutes Video! Informativ auf sehr hohem Niveau! Hier wäre ein Anschluss-Video wünschenswert unter dem Motto: "Was wäre wenn... Erzherzog Ferdinand nicht getötet, sondern Thronfolger geworden wäre..."

Markus Zoernig

Dann wäre das o. g. Szenario gekommen. Ferdinand wollte dies durchziehen bevor er zum ungarischen König gekrönt worden wäre. Weil nach der Krönung hätte er Ungarn nicht zerschlagen können (wegen dem Eid).

More Comments

More Versions